Приказ о внесении: Приказ о внесении изменений в приказ. Образец 2021 года

Содержание

Приказ о внесении изменений в приказ. Образец 2021 года

Формирование приказа о внесении изменений в приказ происходит в тех случаях, когда по каким-либо причинам возникает необходимость исправить некоторые пункты и положения ранее выпущенного распорядительного документа.

ФАЙЛЫ
Скачать пустой бланк приказа о внесении изменений в приказ .docСкачать образец приказа о внесении изменений в приказ .doc

Каких приказов и в какой их части могут происходить изменения

Редактированию могут подвергаться практически любые приказы, с вольно или невольно допущенными неточностями и нарушениями. Это могут быть приказы:

Что касается тех частей приказа, которые могут подвергаться корректировкам, то они также могут быть любыми: редактироваться может основание, основная часть, заключение.

Для чего вносить изменения

Некоторые работники организаций пренебрегают внесением изменений в действующие приказы, полагая, что и без них вполне можно обойтись. Однако, такая точка зрения неправильна, поскольку приказ – документ, регулирующий правовые отношения в организации в строгом соответствии с законом, а значит, имеющий серьезное юридическое значение.

Приказ обязателен к исполнению, а если какой-либо его пункт звучит неверно или ошибочно, в случае возникновения споров и разногласий доказать правоту работодателя будет непросто, а это значит, что как предприятие в целом, так и его руководство могут быть привлечены к административной ответственности.

Как вносить изменения: порядок действий

Внесение изменений в приказ нужно проводить по определенному алгоритму:

  1. Принимается решение о том, что данные изменения действительно нужны и неизбежны.
  2. Издается специальный приказ, который фиксирует необходимость внесения правок в уже существующий документ и включает в себя список позиций, которые подвергаются коррективам.
  3. Приказ подписывается руководителем предприятия и ответственными сотрудниками, и с указанной в нем даты изменения ступают в силу.

Как часто можно вносить изменения

Законодательство РФ никак не ограничивает частоту внесения правок в данный документ.

Поэтому делать их можно хоть каждую неделю.

Но если приказ настолько сильно требует редактирования или его пункты и положения в какой-то момент стали совершенно неактуальны, то значительно проще отменить его и, при необходимости, создать новый.

Кому можно доверить составление такого приказа

Формирование приказа о внесении изменений в приказ может быть возложено на любого сотрудника предприятия, обладающего нужными полномочиями и имеющего представление о том, как писать распорядительные документы. Чаще всего это приближенное к руководству фирмы лицо: юрисконсульт, специалист кадрового отдела, секретарь.

Однако, вне зависимости от того, кто непосредственно составляет документ, он обязательно должен передать готовый приказ на подпись директору организации – без его автографа приказ не обретет статус законного и его легко можно будет оспорить с помощью трудовой инспекции или суда.

Следует сказать, что чем более тщательно и внимательно отнесется работник, задействованный в формировании приказа к своим должностным функциям, тем менее вероятной окажется перспектива для руководства фирмы оказаться под пристальным вниманием контролирующих органов.

Основание для приказа

Каждый выпускаемый на предприятии приказ должен иметь под собой какое-либо обоснование и основание.

  • Под обоснованием понимается объективная причина создания документа (начинается всегда с «В связи с …»).
  • В качестве основания же дается ссылка на какой-либо закон, подзаконный акт, внутренний документ организации (служебную, докладную записку, объяснительную и т.п.).

Как правильно составить и оформить приказ

Унифицированного, единого бланка приказа о внесении изменений в приказ нет, поэтому составлять его можно в свободной форме или, если на предприятии есть разработанный и утвержденный шаблон документа – по его образцу.

Одновременно с этим, следует иметь в виду, что по своей структуре бланк должен отвечать определенным требованиям делопроизводства, а по содержанию включать некоторые необходимые сведения.
К последним относятся:

  • название компании;
  • место, номер, дата составления приказа;
  • обоснование и основание для него.

В тексте следует обязательно сделать ссылку на приказ, в который при помощи данного распоряжения вносятся коррективы, а также полный список изменений (с указанием редакции «до» и «после»).

Затем следует назначить ответственных за его выполнение работников.

Требования к оформлению приказа

Оформление приказа также как и его содержание может быть абсолютно произвольным: документ можно печатать на компьютере или писать от руки на фирменном бланке компании или на обычном листе любого удобного формата.

Помните! Приказ обязательно должен быть удостоверен «живой» подписью директора организации или лица, уполномоченного действовать от его имени. Также под приказом должны поставить свои подписи ответственные за его исполнение сотрудники, и те, кого он касается напрямую (во всех случаях использование факсимильных автографов недопустимо).

Необходимость ставить на документе печать возникает только тогда, когда эта норма закреплена во внутренних нормативно-правовых актах фирмы.

Приказ о внесении изменений в приказ составляется в одном оригинальном экземпляре, но при надобности можно сделать его заверенные копии.

Весь период действия он должен содержаться в специальной папке вместе с прочей распорядительной документацией предприятия, а после утраты актуальности его следует отправить в архив организации, где он должен храниться срок, установленный законодательство РФ или локальными правовыми бумагами организации.

Образец приказа о внесении изменений в приказ в 2021 году

Кто и в каких ситуациях вносит изменения

Корректировки в ранее утвержденное распоряжение вносятся в случае перемены обстоятельств, целей, для которых оно издавалось, для устранения допущенной ошибки или внесения дополнений. Коррективы требуются и в случае смены фактической информации, указанной в нем, либо чтобы учесть нововведения в законодательстве.

Допускается корректировка любых актов, регламентирующих:

  • условия труда;
  • безопасность труда;
  • деятельность руководителей и подчиненных;
  • охрану труда;
  • порядок утверждения и действия локальных нормативных актов.

Письменные локальные указания руководства обязательны к исполнению сотрудниками, и при наличии в них неточностей, ошибок или недостоверных сведений, неактуальных данных они рискуют стать основанием для привлечения работодателя к административной ответственности.

Скорректировать распоряжение вправе лицо, издавшее его, т. е. руководитель организации. Если изначально оно подписано неправомочным лицом, коррективы оно вносить не вправе, в этом случае недействителен как сам нормативный акт, так и корректировки к нему.

Перечень лиц, которые вправе давать письменные указания, и сфера полномочий таких лиц зависят от существующей в организации иерархии и утверждаются локальными нормативными актами. Корректировки имеют равнозначную природу с исходным документом, поэтому при их утверждении руководствуйтесь положениями локальных нормативных актов о полномочиях должностных лиц в организации.

Изготовлением документа на бумажном носителе занимаются юристы или секретари.

Как оформляют изменения

Если распоряжение отменяется полностью, издайте новое. Укажите в нем номер и дату отменяемого документа, основания отмены и дату, с которой он утрачивает силу.

Для корректировки отдельных положений распоряжения издайте новое и укажите:

  • основание;
  • номер и дату изменяемого документа;
  • изменяемые пункты.

Общество с ограниченной ответственностью «Clubtk.ru» Приказ №19 о внесении изменений в Приказ №8 от 10.08.2020

г. Санкт-Петербург, 22.10.2020

В целях обеспечения надлежащего контроля за исполнением мероприятий по обработке помещений

ПРИКАЗЫВАЮ: 1. Внести изменение в Приказ №8 от 10.08.2020: ответственными за дезинфекцию помещений назначить руководителя отдела контроля Федорова В.И., руководителя отдела ОТ и ПБ Васильеву В.В.

Генеральный директор ООО «Clubtk.ru»» Воронов А.В.

С приказом ознакомлены

Допускается не переписывать устаревший текст, а сразу указать новую редакцию пункта, в который вносятся правки. Если отмене подлежит все распоряжение, целесообразно его отменить полностью и издать новое.

В случае дополнения ранее изданного акта издайте новый о внесении дополнений с указанием тех же сведений, что и в случае изменения отдельных положений.

Образец, как написать дополнение к приказу:

Изменить и дополнить допускается и приложение, например штатное расписание.

Образец, как внести изменения в приложение к приказу:

Случается так, что изначальный документ оказался верным, а скорректировали его ошибочно. В таком случае отмените распоряжение о внесении изменений:

  1. Издайте новый приказ.
  2. Укажите причины отмены распоряжения, которым внесли корректировки.
  3. Укажите номер и дату отменяемого документа.
  4. Установите дату, с которой он утрачивает силу.

Проект приказа «О внесении изменений в приказ министерства социально-демографического развития Самарской области»

В целях приведения нормативных правовых актов министерства социально – демографической и семейной политики Самарской области в соответствие с действующим законодательствам и в соответствии с постановлением Правительства Самарской области от 23.12.2009 № 687 «О Порядке осуществления финансового контроля органами исполнительной власти Самарской области» ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Внести в приказ  министерства социально – демографического развития Самарской области  от  24.08.2012 № 309 «Об утверждении  Порядка организации и проведения ревизий (проверок) министерством социально-демографического развития Самарской области» следующие изменения:

         1.1. в наименовании и   пункте 1 приказа слова «социально-демографического развития» заменить словами «социально-демографической и семейной политики»;

         1.2. в Порядке организации и проведения ревизий (проверок) министерством социально–демографической и семейной политики Самарской области:

в наименовании, пунктах 1.1, 1.2 слова «социально-демографического развития» заменить словами «социально-демографической и семейной политики Самарской области;

         абзац пятый пункта 1.4 изложить в следующей редакции:

исполнение бюджетных смет, смет доходов и расходов от предпринимательской деятельности и планов финансово-хозяйственной деятельности;

         абзац второй и  третий  пункта 2.6 после слов  «срок проведения ревизии (проверки)», дополнить  словами «привлеченные специалисты (при наличии)»;

пункт 2.6 дополнить абзацем следующего содержания:

         «В случае назначения ревизии (проверки) в отношении местных бюджетов – получателей межбюджетных трансфертов из областного бюджета, использования субсидий, субвенций, иных межбюджетных  трансфертов, предоставленных из областного бюджета местным бюджетам, в приказе (удостоверении) на проведение ревизии (проверки) в зависимости от темы ревизии (проверки) указываются объекты контроля – местная администрация, иные органы местного самоуправления, муниципальные учреждения, иные некоммерческие организации, муниципальные предприятия, а также юридические лица, индивидуальные предприниматели, физические лица – производители товаров, работ, услуг (далее – объекты контроля).  При  невозможности  определения  конкретного объекта контроля на момент назначения ревизии (проверки) руководителем ревизионной группы (сотрудником) в срок до 5 рабочих дней с момента начала проведения ревизии (проверки) определяется конкретный объект контроля и на имя лица, назначившего ревизию (проверку), направляется мотивированное  представление с указанием наименования объекта контроля и предложением об издании приказа о внесении соответствующих изменений в приказ о проведении ревизии (проверки) (предложением о выдаче дополнительного удостоверения на проведение ревизии (проверки)»;

         в пункте 2.8:

в абзаце первом слова «оформить приказ (удостоверение)» исключить;

         абзац третий изложить в следующей редакции:

«Срок подготовки к проведению ревизии (проверки) составляет от 1 до 3 рабочих дней. Срок подготовки к проведению ревизии (проверки) не включается в срок проведения ревизии (проверки)»;

         в пункте 3.1:

 абзац первый  признать утратившим силу;

         в пункте 3.2:

абзац второй и третий изложить в следующей редакции:

         «Мотивированное представление о продлении срока ревизии (проверки) направляется руководителем ревизионной группы (сотрудником) лицу, назначившему ревизию (проверку), в срок не позднее 3 рабочих дней до даты окончания ревизии (проверки), указанной в приказе (удостоверении) на проведение ревизии (проверки).

         Приказ (удостоверение) о продлении срока проведения ревизии (проверки) доводится до сведения проверяемой организации в срок не позднее 3 рабочих дней со дня принятия решения»;

         в пункте  4.4:

         абзац девятнадцатый изложить в следующей редакции:

         «Акт встречной проверки составляется должностными лицами КРУ в срок до 10 рабочих дней со дня, следующего за днем окончания встречной проверки»;

         в пункте 4.6:

         абзац четвертый изложить в следующей редакции:

         «Материалы ревизии (проверки), встречной проверки состоят из акта ревизии (проверки), акта встречной проверки и оформленных приложений к нему (документов, копий документов, фото и видеоматериалов, пояснений должностных и материально ответственных лиц проверяемой организации и т. п.)»;

         в пункте  4.7 слова «в чем выразилось нарушение» заменить словами «содержание нарушения»;

         пункт 4.9 изложить в следующей редакции:

         «4.9. Акт ревизии (проверки), акт встречной проверки для ознакомления и подписания направляются проверенной организации заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении или вручаются руководителю проверенной организации или лицу, им уполномоченному, под расписку либо представляются в структурное подразделение (должностному лицу) проверенной организации, осуществляющее прием входящей корреспонденции.

         Руководитель ревизионной группы (сотрудник) в зависимости от количества и объема выявленных нарушений устанавливает срок для ознакомления руководителя проверенной организации с актом ревизии (проверки), актом встречной проверки и их подписания, а также подготовки письменных возражений (при наличии), но не более 5 рабочих дней со дня получения им (вручения ему) либо структурным подразделением (должностным лицом) проверенной организации, осуществляющим прием входящей корреспонденции, соответствующего акта»;

         абзац первый пункта 4.10. изложить в следующей редакции:

         «4.10. В случае представления акта ревизии (проверки), акта встречной проверки непосредственно руководителю проверенной организации, лицу, им уполномоченному, или в структурное подразделение (должностному лицу) проверенной организации, осуществляющее прием входящей корреспонденции, подтверждением факта получения проверенной организацией акта ревизии (проверки), акта встречной проверки является соответствующая отметка на сопроводительном письме. Такая отметка должна содержать дату получения акта ревизии (проверки), акта встречной проверки, подпись лица, которое получило акт, и расшифровку этой подписи»;

абзац первый пункта 4.11. изложить в следующей редакции:

         «4.11. Каждый экземпляр акта ревизии (проверки), акта встречной проверки подписывается руководителем ревизионной группы (сотрудником) в течение срока, указанного в пункте 4.2 или в пункте 4.4 настоящего Порядка, а также руководителем, главным бухгалтером и (или) руководителем финансового органа (подразделения) проверенной организации в течение срока, указанного в абзаце втором пункта 4.9 настоящего Порядка»;

         абзац второй пункта 4.13 изложить в следующей редакции:

         «Указанные в настоящем пункте возражения представляются руководителем проверенной организации путем непосредственного вручения или направления по почте заказного письма с уведомлением о вручении в КРУ вместе с актом ревизии (проверки), актом встречной проверки в сроки и порядке, установленные пунктом 4.9 настоящего Порядка»;

         пункт 4.14 изложить в следующей редакции:

         «4.14. Руководитель ревизионной группы (сотрудник) в срок до 30 рабочих дней со дня получения письменных возражений по акту ревизии (проверки), акту встречной проверки рассматривает обоснованность возражений и составляет по ним письменное заключение. Заключение должно содержать обоснование выводов ревизии (проверки) со ссылкой на законодательные, другие правовые акты или их отдельные положения, указание на согласие или несогласие с возражениями и окончательный вывод по ревизии (проверке), встречной проверке. В случае если окончательный вывод по ревизии (проверке), встречной проверке остается без изменений, в заключении не указывается окончательный вывод по ревизии (проверке), встречной проверке, а делается запись о том, что вывод ревизии (проверки), встречной проверки остается без изменений. Указанное заключение подписывается руководителем ревизионной группы (сотрудником) и утверждается лицом, назначившим ревизию (проверку),  встречную проверку либо лицом, уполномоченным руководителем контролирующего органа. Один экземпляр заключения направляется проверенной организации, второй экземпляр заключения приобщается к материалам ревизии (проверки), встречной проверки.

         В случае получения в установленные сроки письменных возражений по акту совместной ревизии (проверки) должностное лицо органа, издавшего приказ (выдавшего удостоверение) на проведение ревизии (проверки), в течение 5 рабочих дней направляет указанные возражения в министерство по вопросам программы совместной ревизии (проверки), по которым специалистами КРУ проводилась совместная ревизия (проверка) для подготовки заключений. «Должностные лица» или «специалисты» КРУ подготавливают заключения в соответствии  с требованиями настоящего Приказа и направляют их в орган, издавший приказ (выдавший удостоверение) на проведение ревизии (проверки), до истечения 20 рабочих дней со дня получения указанным органом письменных возражений по акту совместной ревизии (проверки).

         Указанные в абзаце втором настоящего пункта заключения подписываются участниками проверки со стороны министерства.

         Заключение направляется проверенной организации заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении или вручается руководителю проверенной организации или лицу, им уполномоченному, под расписку либо представляется в структурное подразделение (должностному лицу) проверенной организации, осуществляющее прием входящей корреспонденции»;

         в пункте 5.4.:

         абзац второй  подпункта 2 изложить в следующей редакции:

         «получатель бюджетных средств и его руководитель (фамилия, имя, отчество (последнее — при наличии)»;

         абзац четвертый подпункта 2 признать утратившим силу;

2. Установить, что настоящий приказ не применяется к ревизиям (проверкам), начатым до вступления в силу настоящего приказа.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на руководителя контрольно–ревизионного управления  М.Ю. Косякову.

4.  Опубликовать настоящий приказ в средствах массовой информации.

5. Настоящий приказ вступает в силу со дня его официального опубликования.

 

 

Министр                                                                                      М.Ю. Антимонова

Приказ о внесении изменений в приказ, образец, бланк и пример

В процессе организации труда работодатель может быть вынужден издать приказ о внесении изменений в приказ, ранее утвержденный им. Или другим руководителем, который являлся его предшественником.

Причины внесения изменений в приказ могут быть объективными (изменение законодательства, учетной политики и т.п.), так и субъективными (личное намерение руководителя). Например, в приказе о направлении в командировку нескольких сотрудников один работник заменяется. В случае субъективности причин сначала стоит изучить законодательство РФ в сфере действия приказа. И убедившись, что защита трудовых прав в данном случае работникам не потребуется, издать приказ о внесении изменений в приказ.

Скачать образец приказа:

  Приказ о внесении изменений в приказ

Пример приказа о внесении изменений в приказ

Акционерное общество «Топливная сеть»

Приказ о внесении изменений в приказ

№ 21 от 01.12.2021 г. по административным вопросам

г.Сызрань 20.01.2022 г.

В целях надлежащей организации труда и выполнения работниками возложенных в соответствии с трудовым договором и должностными инструкциями трудовых обязанностей,

Приказываю:

  1. Внести изменения в п. 2 Приказа № 31 от 01.12.2021 г. по административным вопросам, изложив его в следующей редакции: «2. Право подписи первичных финансовых (учетных) документов возложить на главного бухгалтера Семенову Веронику Валерьевну».
  2. Признать утратившим п. 3 приказа № 21 от 01.12.2021 г. по административным вопросам.
  3. Внести изменения в п. 4 приказа № 21 от 01.12.2021 г. по административным вопросам, дополнив абзацем следующего содержания: «Право подписи при оформлении счетов-фактур, товарных накладных, актов выполненных работ удостоверяется доверенностью, выданной от имени АО «Топливная сеть» в лице генерального директора».
  4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на главного бухгалтера Семенову Веронику Валерьевну.

Генеральный директор Логинов Логинов С.Е.

 

С приказом ознакомлен:

Главный бухгалтер Полищук Полищук А.А.

Как подготовить приказ о внесении изменений в приказ

Руководитель, перед которым встала задача утвердить приказ о внесении изменений в приказ, должен определить следующие моменты. Что целесообразнее, вынести новое распоряжение или ограничиться внесением изменений? Если речь идет о большом по объему документу, в котором изменяются только некоторые его части, логичнее внести изменения. А если изменения сами по объему занимают значительное место, возможно, прощу издать новый приказ.

Для подготовки текста приказа ответственный сотрудник должен изучить первоначальный документ. Определить, какие пункты будут изменены. А какие пункты отменяются полностью или в части.

Содержание приказа о внесении изменений в приказ

Стандартной формы приказа о внесении изменений нет. Это обычный распорядительный акт. Поэтому используйте тот бланк, который принят в организации.

Сначала указывается наименование организации, в которой издается приказ. Правила делопроизводства допускают указать налоговые коды, ИНН, КПП место нахождения организации. Если такие сведения бланк не содержит, обратите внимание на наличие места издания приказа, даты и номера.

После укажите наименование документа – «приказ». Затем реквизиты документа, куда вносятся изменения – «о внесении изменений приказ № … дата … о чем». Затем идут собственно изменения.

Приказ о внесении изменений в приказ лучше хранить вместе с первоначальным документом.

Приказ о внесении изменений в приказ

Реальность деятельности хозяйственного субъекта такова, что со временем могут меняться факторы, влияющие на него. Например, появляться новые законы, увольняться и поступать на работу работники и т. д. Поэтому, периодически возникает необходимость вносить изменения в ранее принятые распоряжения. В соответствии с законодательством для этого опять же требуется издавать приказ об изменении приказа.

Оглавление статьи

Порядок применения приказа

Если произошедшее событие повлияло на деятельность предприятия, то ответственному лицу необходимо принять решение, что лучше – отразить изменение в другом приказе или вообще принять новое распоряжение. При этом нужно, в основном, ориентироваться на то, что если первое распоряжение затрагивает широкий круг работников, то лучше будет оформить приказ о внесении изменений в приказ.

Например, приказ о назначении ответственных за технику безопасности в каждом подразделении, затрагивающий четырех сотрудников, из которых один уволился, требует изменить информации только об одном из них.

Чтобы не бегать и снова не собирать ознакомительные подписи других, отделу кадров достаточно составить этот документ для отражения изменения. Когда же оно касается только одного человека, то рациональней будет издать новое распоряжение.

К событиям, влияющим на деятельность фирмы, можно отнести также смену сотрудниками своих личных данных, профессии, трудовой функции, вступление новых законодательных актов и т.д. В любом случае, необходимо о возникшем несоответствии заполнить докладную или служебную записки. Это обязанность возложена на руководящий состав подразделения, или данные бланки могут поступать от самих же работников.

На их основе издается приказ о внесении изменения. Его, как и обычное распоряжение, должен подписать руководитель компании, а также его надо отметить в журнале регистрации. После этого данное распоряжение направляется для изучения соответствующим работникам, которые после этого ставят свои визы.

Количество вносимых изменений в приказы ничем не ограничивается, однако, рациональней издать новое распоряжение, чем корректировать ранее уже измененные.

Иногда в связи с важностью рассматриваемого вопроса, изменения вносить в приказ нельзя, тогда предыдущий документ отменяется, и издается новый. Для этого используется приказ об отмене приказа.

Приказы о внесении изменений желательно хранить вместе с первоначальными распоряжениями. Это позволит эффективно построить работу с ними.

Как правильно составить приказ о внесении изменений в ранее изданный приказ

Каждый делопроизводитель должен знать как внести изменения в приказ.

Для него не существует стандартной формы, обычно для этих целей применяют фирменный бланк компании. В начале листа необходимо подробно записать полное название организации, ее налоговые коды ИНН и КПП, адрес нахождения и контактный телефон.

После этого посередине пишется слово «Приказ», и проставляется его порядковый номер. Под ним он в дальнейшем должен быть зарегистрирован в книге учета приказов.

Затем на новой строке указываются место и дата составления.

Следующим этапом записывается название нормативного акта. Оно обязательно должно включать номер, дату и полное наименование приказа, в который вносятся исправления.

Далее, следует вводная часть. В ней нужно подробно указать причины, из-за которых возникла необходимость на издание нового документа.

Потом указывается слово «Приказываю», и после него по пунктам перечисляются производимые действия. Они могут включать в себя:

  • Номера пунктов, которые признаются не действующими и их новая редакция;
  • Информацию, которой необходимо расширить действие ранее изданного приказа;
  • Действия, которые нужно совершить в соответствии со сделанными изменениями;
  • Список должностных лиц, которые отвечают за исполнение внесенных изменений.

Ниже можно указать перечень документов, на основании которых производится внесение изменений. Это может быть заявление сотрудника, докладная записка, решение учредителя и т. д.

Приказ подписывает директор компании. После этого идет перечень фамилий работников, которые упомянуты в составленном распоряжении. После их ознакомления с новым приказом, они ставят там свою подпись.

Нюансы

На нормативном акте, в который было внесено изменение, лучше всего поставить отметку, что он действует в редакции соответствующего приказа с указанием его реквизитов.

Если внесение изменений связано с вступлением в должность нового работника, то ему необходимо также передать для ознакомления текст основного приказа. Указание об этом можно вынести в отдельный пункт нового приказа.

Образец приказа о внесении изменений в приказ

Скачать образец приказа в формате Word.

Приказ о внесении изменений в локальные нормативные акты

(наименование организации)
В связи
(указать причины)

П Р И К А З Ы В А Ю :

1.

Внести изменения в

2.

Изменения вступают в силу с

3.

Контроль за выполнением данного приказа возложить на

(должность)(фамилия, имя, отчество исполнителя)
Руководитель организации
(должность)(личная подпись)(расшифровка подписи)
С приказом (распоряжением) работник ознакомлен««20
(личная подпись)

Приказ о внесении изменений в состав комиссии

В организации для решения определенных задач могут быть созданы различного рода постоянно действующие или временные комиссии. Приказ о внесении изменений в состав комиссии составляется в случае необходимости замены кого-то из членов комиссии.

Файлы в .DOC:Бланк приказа о внесении изменений в состав комиссииОбразец приказа о внесении изменений в состав комиссии

Зачем нужны комиссии

В организации могут существовать различные виды комиссий, в функции которых входит решение различного вида вопросов. Создание некоторых комиссий прямо закреплено на федеральном уровне (например, комиссии по расследованию несчастных случаев), другие комиссии создаются по воле работодателя, но также в соответствии с законом (например, комиссия по трудовым спорам), но есть и комиссии, которые работодатель создает по своему желанию и для своих нужд.

В задачи комиссии входит, прежде всего, объективное рассмотрение находящихся в ее компетенции вопросов. Именно поэтому в состав комиссии включаются лица, наиболее квалифицированные и имеющие большой опыт в области, которая будет находиться в ведении данной комиссией.

Виды комиссий и их состав

По сроку действия различают:

  • постоянно действующие комиссии, например, экспертная комиссия при архиве организации;
  • временные комиссии, например, комиссия по расследованию служебного проступка.

В состав комиссий обычно входят:

  1. Председатель. В качестве председателя может выступать или сам руководитель организации, или высшее ее руководство. Председатель является лицом, которое отвечает за решения, принятые комиссией, и подписывает протоколы заседания комиссий. С примером составления протокола заседания комиссии можно ознакомиться здесь.
  2. Секретарь комиссии. В его обязанности входит оформление заседаний комиссии в виде протокола, фиксация результатов голосования и т.п. В этом качестве может выступать любой работник организации.
  3. Члены комиссии. Как уже было сказано выше, состав комиссии всецело определяется ее функциями.

Назначается комиссия приказом о создании комиссии, который издает руководитель.

Как вносятся изменения в состав комиссии

Необходимость в изменении состава комиссии может возникнуть по многим причинам, например:

  1. кто-то из членов комиссии уволился;
  2. кто-то из членов комиссии находится на листке нетрудоспособности;
  3. изменились наименования должностей, подразделений и указанные в приказе данные перестали быть актуальны т.п.;
  4. член комиссии поменял фамилию, имя или отчество;
  5. член комиссии признан некомпетентным и так далее.

Необходимость изменения состава комиссии доводится сначала до ее председателя. Делается это в том числе посредством служебной записки.

Далее определяется новый состав комиссии. Для этого комиссия созывается снова и под протокол проводится ее заседание, на котором выдвигаются кандидатуры и проводится голосование. По результатам голосования определяется новый член комиссии. Если имело место увольнение члена комиссии, этого может не потребоваться. Преемник на должности просто займет его место.

Финальный этап — составление приказа.

Образец приказа о внесении изменений в состав комиссии

Унифицированной формы документа не существует. Организации могут использовать в качестве образца формы распорядительных документов, утвержденные внутренней инструкцией по делопроизводству.

В приказе потребуется отразить следующие данные:

  1. Реквизиты организации (если приказ составляется не на фирменном бланке).
  2. Название документа и заголовок.
  3. Обоснование изменений в составе комиссии — номер и дату протокола заседания, номера и даты служебных записок или просто указание на кадровые перестановки, если уволенный член комиссии заменяется его преемником на должности.
  4. Текст приказа, в котором перечисляются название и обновленный состав комиссии и, если необходимо, период ее действия и ссылки на документы, которыми она должна руководствоваться в своей деятельности.
  5. Сведения об ответственных за исполнение приказа и за доведение его до сведения заинтересованных лиц.
  6. Должность, подпись расшифровку подписи руководителя.

С приказом члены комиссии должны быть ознакомлены под подпись.

для входа — английский перевод — Linguee

Поскольку предлагаемая система ограничена транзитом, это не влияет на возможность государств-членов выпустить

[…]

многократных виз для краткосрочного пребывания, срок действия

[…] один или несколько y ea r s для того, чтобы f a ci облегчить мобильность […]

граждан третьих стран, владельцев

[…]

видов на жительство, выданных Швейцарией и Лихтенштейном.

eur-lex.europa.eu

Поскольку предлагаемая система ограничена транзитом, это не влияет на возможность государств-членов выпустить

[…]

многократных виз для краткосрочного пребывания, срок действия

[…] один или м руда год с для fa cil itate t he мобильность […]

граждан третьих стран, владельцев

[…]

видов на жительство, выданных Швейцарией и Лихтенштейном.

eur-lex.europa.eu

La Commissione finanzia uno studio sulle diossine e altri POP presenti nei rifiuti e sui possible meccanismi di contaminazione della

[…]

catena alimentare (диоксины

[…] и другие PO P s in w a st es и их потенциал ti a l для ввода 9000 t9 h e foodchain) […]

за полные данные в Анкоре

[…]

mancanti sul riutilizzo dei rifiuti contaminati nell’ambito della produzione di mangimi.

eur-lex.europa.eu

Комиссия поддерживает исследование под названием

[…]

‘Диоксины и другие СОЗ в

[…] отходы и их p otent ial t o enter t he fo od ch ai n in or der to fill […]

пробелы в данных по теме

[…]

повторного использования загрязненных отходов в производстве кормов.

eur-lex.europa.eu

Прервать предварительное меню SCROLL до

[…]

объявление прибытие alla штраф

[…] del menu «E» e abbandonate il menu c o n ENTER ( in a l te rnativa: configurate le altre imstazioni […]

желаемых вариантов последовательного меню).

docodoors.co.uk

Выйдите из меню, нажав кнопку SCROLL и перейдя к

. […]

конец меню «E»

[…] и выйти из t he me nu wit h ENTER ( alt ern ative ly : настроить другие желаемые настройки в gs в th e последующие [ …]

пунктов меню).

docodoors.co.uk

Кроме того, в течение 2003 г. процесс

[…]

о внесении изменений в TENs Financial

[…] Регламент выполнялся ed 2 2 , чтобы a l lo с частичным финансированием […]

потолок будет повышен с 10%

[…] От

до 20% для определенных аспектов транспортных проектов, представляющих европейский интерес, с целью устранения узких мест и / или заполнения недостающих участков при условии, что эти участки пересекают границы или естественные барьеры и способствуют интеграции внутреннего рынка в расширенный Европа, способствует безопасности, обеспечивает функциональную совместимость национальных сетей и / или существенно помогает уменьшить дисбаланс между видами транспорта таким образом, чтобы отдавать предпочтение наиболее экологически чистым видам транспорта.

eur-lex.europa.eu

Кроме того, в течение 2003 г. процесс

[…]

внесение изменений в TENs Financial

[…] Регламент wa s pu rsue d2 2 для al lo w th e pa rt -financing […]

потолок будет повышен с 10%

[…] От

до 20% для определенных аспектов транспортных проектов, представляющих европейский интерес, с целью устранения узких мест и / или заполнения недостающих участков при условии, что эти участки пересекают границы или естественные барьеры и способствуют интеграции внутреннего рынка в расширенный Европа, способствует безопасности, обеспечивает функциональную совместимость национальных сетей и / или существенно помогает уменьшить дисбаланс между видами транспорта таким образом, чтобы отдавать предпочтение наиболее экологически чистым видам транспорта.

eur-lex.europa.eu

Что касается довода правительства Норвегии о том, что эта мера не дает Entra преимуществ по сравнению с частными предприятиями в аналогичной ситуации — и что принятие параграфа 3 было необходимо для предоставления Entra условий, равных или сопоставимых с условиями, доступными для частных предприятий в аналогичной ситуации — Управление признает, что статья 61 (1) не обязательно применима к ситуациям

[…]

, где в контексте государственной приватизации

[…] мера введена uc e d для того, чтобы f r ee публичная компания […]

из конструктивного недостатка, который он имеет в

[…]

по отношению к конкурентам из частного сектора (2).

eur-lex.europa.eu

Что касается довода правительства Норвегии о том, что эта мера не дает Entra преимуществ по сравнению с частными предприятиями в аналогичной ситуации — и что принятие параграфа 3 было необходимо для предоставления Entra условий, равных или сопоставимых с условиями, доступными для частных предприятий в аналогичной ситуации — Управление признает, что статья 61 (1) не

[…]

обязательно применяется к ситуациям, когда e, в th e контексте государственной приватизации,

[…] мера is i nt rodu ced in order to f ree a pu bl ic company […]

из строительного

[…]

по сравнению с конкурентами из частного сектора (2).

eur-lex.europa.eu

Ottimizzazione delle risorse di rete

[…] indicatori bas at i , to r a gg iungere la qualità […]

della rete di distribuzione servizio

[…]

una risorsa ed equilibrio e migliorare la capacity operativa della rete, affinché la qualità dei servizi, чтобы поддерживать удовлетворенность клиентов или superiore come l’obiettivo.

softcov.com

Оптимизация сетевых ресурсов

[…] на основе i ndic ator s, для ac hiev e ne tw ork quality […]

услуги по сбалансированному распределению

[…]

ресурсов и расширять возможности операторов сетей, так что качество услуг для поддержания или превышения удовлетворенности клиентов в качестве цели.

softcov.com

Бен Аффлек, победитель премии Оскар «Миглиор»

[…]

Фильм »по

[…] «Арго», смокинг Gucci Ma d e на заказ n e ro tre pezzi a un bottom con revers a la nc i a дюйм r a so , camicia bianca, papi ll o n дюйм s 9ra0009 ta e e scarpe allacciate in vernice nera.

gucci.com

Бен Аффлек, чей фильм «Арго» выиграл Академию

[…]

Премия за лучший рисунок,

[…] носила a Gucci Ma de на заказ bla ck sa tin p ea k смокинг Signoria из трех частей с лацканами на одной пуговице, белой классической рубашкой, черной атласной бабочкой и черным лаком кожа l ace ups .

gucci.com

Для получения информации о банках и деньгах в евро, включая информацию о: i) эмиссиях банковских и денежных переводов в евро; ii) количественное и качественное денежное вознаграждение в евро в Circolazione; iii) le scorte di banconote e monete in euro detenute da rightà coinvolte nella loro Emissione; iv) le attività

[…]

оперативный родственник по

[…] Banconote e mo ne t e in e u ro delle Entà Coinvolte Nella Loro Emissione, inclusi gli enti Creditizi Che operano uno schema cosidet9 di « л d на заказ » pe r conto di […]

una BCN e di enti creditizi

[…]

, который работает с вашей программой архива и хранителя для конто-делла BCE e di una o più BCN; v) активный родственник по банковским кредитам и другие профессиональные категории, которые работают с банковскими счетами в евро с чувством BRF; e vi) l’infrastruttura per la gestione del contante.

eur-lex.europa.eu

Для достижения вышеупомянутых целей данные о банкнотах и ​​монетах евро должны включать информацию о: (i) выпуске банкнот и монет евро; (ii) количество и качество банкнот и монет евро в обращении; (iii) запасы банкнот и монет евро, принадлежащие организациям, участвующим в их выпуске; (iv) операционная деятельность, связанная с банкнотами и монетами евро

[…]

лиц

[…] участвующие в их выдаче, в том числе кредитные организации, работающие с no tes-h eld -to -order sch eme on b eh alf NCB и кредитных организаций, работающих расширенное содержание под стражей […]

инвентаризационная программа

[…]

от имени ЕЦБ и одного или нескольких НЦБ; (v) операционная деятельность, связанная с банкнотами кредитных организаций и других профессиональных кассиров, которые перерабатывают банкноты евро в соответствии с BRF; и (vi) кассовая инфраструктура.

eur-lex.europa.eu

Dopo la scadenza del periodo di prova di 30 giorni, si visualizza il messaggio «È scaduto il periodo di prova, для продолжения и использования программы

[…]

immettere il codice di licenza «(» Оценка

[…] период имеет истечение re d , введите r e gi stration co d e to 009 o nt inue с использованием […]

программа »).

радмин.э

Если Radmin работает после 30-дневной пробной версии

[…]

период, сообщение «Оценка

[…] период h как expi красный , введите t he regis tr ati на cod e to c onti nu e используя […]

отображается программа ».

radmin.com

( 6 6 ) In l i gh t сомнений установлено o u t in h — решение , Комиссия считает важным приостановить действие схемы кооперативных гарантий до появления новых кооперативов se e k для ввода t h e схема, которая может […]

создают ожидания среди

[…]

акционеров кооперативов.

eur-lex.europa.eu

( 6 6) В li ght из сомнения s et out in this d ecision, Комиссия считает крайне важным приостановить действие схемы совместной гарантии до того, как new coop er ativ es s ee k для входа в s chem e wh ic h may […]

создают ожидания среди

[…]

акционеров кооперативов.

eur-lex.europa.eu

ПРИМЕЧАНИЕ: selezionand o « » e quindi premendo il t as t o ENTER , i lia i lia е официальное меню […]

prevdente.

поддержка.nec-display.com

N O TE: Когда « Нет» is s elec t ed an dt he ENTER bu tto tto n is pr essed, отображаемое w не должно быть ch anged и […]

вернется к предыдущему экрану меню.

поддержка.nec-display.com

Для конкретного телевизора в формате

[…] normale, selezio na r e No. e pr e me r e ENTER .

bose.it

Чтобы указать, что у вас

[…] a no rm al TV , s ele ct Нет an d pr ess ENTER .

bose.ie

Utilizzare [] [] за

[…] selezionare «Sì » o « » , qu indi prem er e [ Enter ].

panasonic.net

Используйте [] []

[…] to se le ct «Y es» or «No» и p res s [Enter] .

panasonic.net

Nel frattempo, в системе

[…]

Распространение контента

[…] Атрибуты la r e для того, чтобы g a ra ntire che il […]

Система распределения содержимого

[…] Если у

есть некоторые из них, которые полностью совместимы с CDN, они должны быть доведены до состояния международной коалиции с основным контентом организационной службы распространения.

softcov.com

Между тем, в системе распространения контента требуется

[…] specia l att tio n i n order t o e nsu re th at содержание […] Система распределения

может иметь несколько

[…]

с совместимостью со многими зарубежными CDN, система должна иметь возможность поддерживать международную коалицию основных сервисных организаций по распространению контента.

softcov.com

В соответствии с первым абзацем статьи 6 Протокола, объединяющего шенгенские достижения, было подписано Соглашение

[…]

от 18 мая 1999 г. между Советом,

[…] Norway и Ice la n d для того, чтобы a s , таким образом, связать эти два […]

стран с внедрением,

[…]

применение и развитие Шенгенских достижений.17 Статья 1 настоящего Соглашения гласит, что Норвегия и Исландия связаны с деятельностью ЕС и ЕС в областях, охватываемых положениями, указанными в Приложении А (положения Шенгенских достижений) и B (положения актов Европейского сообщества, которые заменили соответствующие положения Шенгенской конвенции или были приняты в соответствии с ней) Соглашения и их дальнейшее развитие.

eur-lex.europa.eu

В соответствии с первым абзацем статьи 6 Протокола, объединяющего шенгенские достижения, было подписано Соглашение

[…]

от 18 мая 1999 г. между Советом,

[…] Норвегия a nd I cela nd для того, чтобы sso cia te th es e два […]

стран с внедрением,

[…]

применение и развитие шенгенских достижений.17 В статье 1 настоящего Соглашения говорится, что Норвегия и Исландия связаны с деятельностью ЕС и ЕС в областях, охватываемых положениями, указанными в приложениях A (положения Шенгенских достижений) и B (положения актов Европейского сообщества, которые заменили соответствующие положения или были приняты в соответствии с Шенгенской конвенцией) Соглашения, и их дальнейшее развитие.

eur-lex.europa.eu

Con questo obiettivo un team di Reply partecipa

[…] Нажмите на общий квартал Oracle a Redwood Sho re s , дюйм C a li fornia, allo sviluppo d i u n10 n10 Заказ-по C a sh Пакет интеграции процессов basato su AIA che Integra […]

Oracle Siebel CRM с Oracle E-Business Suite.

reply.it

Для этой цели Oracle размещает

[…]

Ответить группе на

[…] Oracle Fac il в красном цвете wo od Shores, California, что позволяет им участвовать в te в th e жизненный цикл разработки a n AIA ba sed Заказать к Cas h P roce ss Интеграция […]

Пакет, который — это предназначен для От до для интеграции Siebel CRM с Oracle® E-Business Suite.

reply.eu

В инструментах планирования водотоков опыт речных контрактов, без сомнения, представляет один из наиболее интересных примеров способности разработать процесс преобразования речных водотоков

[…]

территорий, непосредственно участвовавших

[…] все местные ac до r s для того, чтобы r e -e установить отношения […]

с окружающей средой и с

[…]

динамики водотоков.1 Начиная с повседневных действий, которые имеют последствия для ландшафта реки, каждый речной житель, ассоциация или учреждение вносит свой вклад в непрерывное построение речного ландшафта на основе принципов устойчивости.

cmpollino.it

В инструментах планирования водотоков опыт речных контрактов, без сомнения, представляет один из наиболее интересных примеров способности разработать процесс преобразования речных водотоков

[…]

территорий, непосредственно участвовавших

[…] все lo cal cto rs для того, чтобы re -es tabli sh отношения […]

с окружающей средой и с

[…]

динамики водотоков.1 Начиная с повседневных действий, которые имеют последствия для ландшафта реки, каждый речной житель, ассоциация или учреждение вносит свой вклад в непрерывное построение речного ландшафта на основе принципов устойчивости.

cmpollino.it

(12) Продолжающиеся трудности с удовлетворением финансовых потребностей по состоянию на 13 и 14 сентября 2007 г.

[…]

были настолько серьезными, что было

[…] реальная вероятность t га t , для того, чтобы m e et его потребности в финансировании […]

(новое кредитование и погашение

[…]

оптовых обязательств по мере наступления срока их погашения), ему придется использовать свой буферный запас высококачественных ликвидных активов с конечной стоимостью в фунтах стерлингов (8) и / или продавать активы, вероятно, по проблемной цене продажи.

eur-lex.europa.eu

(12) Продолжающиеся трудности с удовлетворением финансовых потребностей по состоянию на 13 и 14 сентября 2007 г.

[…]

были настолько серьезными, что были настоящие

[…] как li вытяжка tha t, для me et i ts f un ding требования […]

(новое кредитование и погашение

[…]

оптовых обязательств по мере наступления срока их погашения), ему придется использовать свой буферный запас высококачественных ликвидных активов с конечной стоимостью в фунтах стерлингов (8) и / или продавать активы, вероятно, по проблемной цене продажи.

eur-lex.europa.eu

Также важно поддержать их процесс корректировки в краткосрочной перспективе, то есть в 2006 году, потому что влияние реформы на определенные

[…]

стран почувствуют себя немедленно (

[…] реформа expe ct e d для входа в f o r c e in 2 0 06 ), поскольку […]

вероятность успеха в смягчении последствий

[…]

Воздействие реформы будет усилено, если адаптация состоится как можно раньше, а также потому, что это подтверждает приверженность ЕС удовлетворению потребностей АКТ в отношении торговых шоков в более широком контексте (в частности, Дохинская повестка дня в области развития) .

eur-lex.europa.eu

Также важно поддержать их процесс корректировки в краткосрочной перспективе, то есть в 2006 году, потому что влияние реформы на определенные страны будет

[…]

почувствуй сразу

[…] (refo rm — e xpe cte d, чтобы войти в f orc e in 200 6) , потому что […]

вероятность успеха с в м Оценка воздействия

[…] Реформа

будет усилена, если адаптация состоится как можно раньше, а также потому, что это подтверждает приверженность ЕС удовлетворению потребностей АКТ в отношении торговых шоков в более широком контексте (т.а. Дохинская повестка дня в области развития).

eur-lex.europa.eu

Параллельно

[…] Правительство представило Парламенту предложение me n t , чтобы a m en d Закон Норвегии о налогообложении богатства […]

и доход

[…]

для целей введения положений о налоговом режиме и максимальных пределах в отношении грантов, которые будут присуждаться в соответствии со Схемой неоплачиваемого труда в НИОКР (далее именуемой «Налоговый закон о схеме неоплачиваемого труда в НИОКР») (11).

eur-lex.europa.eu

В p ar allel, правительство представило предложение P arlia men ti n заказ на a исправить N или норвежский [… ]

Закон о налогообложении имущества

[…]

и доход для целей введения положений о налоговом режиме и максимальных пределах в отношении грантов, которые будут присуждаться в соответствии со Схемой неоплачиваемого труда в НИОКР (далее именуемой «Налоговый закон о схеме неоплачиваемого труда в НИОКР») (11).

eur-lex.europa.eu

11. Установите систему в функциональном положении

[…] chiudendo lo sportello d e l vano p o rt acampioni e prem en d o

0

Enter I NV io) sul tastierino.

тепнель.com

Верните систему на

[…] t he рабочий po sition путем закрытия образца doo r и pres si ng Введите t he k eypa d .

tepnel.com

Nella gestione del

[…] магазин интегрированный ra t o дюйм u n a gestione della produzione semplice, возможно l’elaborazione press-ordini, scorte, produzione , progettazio e под заказ m o nt aggio Liuchengmoshi […]

le imprese

[…]

Industriali, si riuniscono per la capacity of mercato e di Chan ordering, la gestione semplice e tempestiva лидер Ляо мастер-программа по производству управления необходимым преобразованием.

softcov.com

В i nventory management inte gr ated в a si mp le управление производством, поддержка — от до — заказ pr ocessing, stoc k, заказ-заказ d es ign и модель процесса сборки […]

малых промышленных предприятий, на рынок

[…]

способность и удовлетворить производственный заказ, простое управление материалом воротника и своевременные требования обработки управления основным производственным графиком.

softcov.com

Согласно прецедентному праву (4), Управление хотело бы подчеркнуть, что оно будет оценивать общие характеристики

[…] Схема

как таковая без изучения каждого конкретного

[…] Применение SC he m e для того, чтобы d e te rmine ли Государство […]

помощь задействована.

eur-lex.europa.eu

Согласно прецедентному праву (4), Управление хотело бы подчеркнуть, что оно будет оценивать общие характеристики

[…] Схема

как таковая без изучения каждого конкретного

[…] приложение o f s che me для того, чтобы det erm внутри he ter State […]

помощь задействована.

eur-lex.europa.eu

I prodotti ‘ Ma k e to Order s on o prodotti […]

esclusivi, Personalizzati e / o assembly appositamente per te dal store.ferrari.com.

store.ferrari.com

M ake на заказ ‘ar e excl usiv e, индивидуально […]

продуктов и / или продуктов, специально собранных для вас на store.ferrari.com.

store.ferrari.com

Комиссия подтвердила в своем Сообщении, содержащем План действий на 2001-20032 годы, важность укрепления сотрудничества для предотвращения отмывания денег, полученных от мошенничества, и любой другой незаконной деятельности, наносящей ущерб

[…]

к финансовому

Сообщества […] проценты и НДС f ra u d для того, чтобы b e a ble для реализации […]

эффективные действия против организованных

[…]

преступлений, особенно экономических и финансовых преступлений (включая мошенничество и отмывание денег).

eur-lex.europa.eu

Комиссия подтвердила в своем Сообщении, содержащем План действий на 2001-20032 годы, важность укрепления сотрудничества для предотвращения отмывания денег, полученных от мошенничества, и любой другой незаконной деятельности, наносящей ущерб

[…]

к финансовому

Сообщества […] проценты a nd VA T f rau d, чтобы быть a ble to r ea lise an […]

эффективные действия против организованных

[…]

преступлений, особенно экономических и финансовых преступлений (включая мошенничество и отмывание денег).

eur-lex.europa.eu

Начальная версия MXM поддерживает широкую гамму решений всех графических продуктов и графических процессоров и предлагает

[…]

agli integrationtori di sistemi la massima flessibilità для

[…] стратегическая продукция b ui l d на заказ c o n различные решения […]

grafiche.

nvidia.it

Инициатива MXM поддерживает широкий спектр графических решений от

[…]

любого производителя графического процессора, что позволяет системным интеграторам максимум

[…] flexibilit y для b uil d- на заказ wi th va rious g raphics […]

решений.

nvidia.co.uk

Особые атрибуты производства

[…]

для всех клиентов и

[…] prodotti ma k e на заказ ( s u ordine cliente) o engi ne e r на заказ ( и vv io del processo di progettazione total or parziale del prodotto a fronte dell’ordine del clie nt e ) in u n Нико Амбиенте […]

di produzione, порт

[…]

a una logistica завершила una volume di lavoro difficilmente controllabile.

lvdgroup.com

Производство оборудования по индивидуальному заказу заказчика и производителя или по заказу pro du cts в одной и той же производственной среде приводит к сложной логистике и очень неконтролируемому […]

пропускная способность.

lvdgroup.com

In questo settore operano different typologie di aziende (abbig охраной,

[…]

кальцатура, оккиалерия, аксессуары

[…] и т. д.) che h an n o in c o mu ne un’estrema variabilità del prodotto, typicamente stagionale e legato all Collezioni, 9000 sia con process ma k e под заказ c h e производство на склад.

aeonvis.net

Эта отрасль состоит из различных видов бизнеса (одежда, обувь,

[…]

очки, аксессуары,

[…] и т. д.) w hich hav e in c omm на e xtreme Изменчивость продукта, обычно сезонная и связанная с коллекциями, которая управляется th ma ke — на заказ и m ake — to-s to ck процессы.

aeonvis.net

Accettando

[…] l’Accordo di servizi e licenz a d i Order-to P a y o un Accordo simile per la fornitura di ser vi z i Заказ до P a y, c o n Заказ до P a y nella veste di Cliente, Accordo di Attivazione fornitore c o n Order-to P a y nella veste di Fornitore (nell’insieme, […] […]

gli «Accordi di registrazione»), включая использование Rete nella veste di Cliente o Fornitore, si dichiara di aver compreso и Acceptato i Termini e le condizioni disciplinati dal presente Accordo.

xign.net

B y ввод i nto t he Заказать -to-Pa y Se rv ices и лицензионное соглашение или аналогичное соглашение о предоставлении o f Заказать -to-P ay servic es , wi th Order-to- Pay a s a Customer, вступая в Активацию поставщика A gr eemen tw it h Order-t o- Оплатите как поставщик S […]

(в совокупности «Зачисление

[…]

соглашений »), или используя Сеть в качестве Заказчика, Поставщика или представителя или агента Заказчика или Поставщика, вы подтверждаете, что понимаете и принимаете условия, изложенные в настоящем Соглашении.

xign.net

Ходатайство истца о внесении приказа об изменении окончательного решения | ATR

ОКРУГНЫЙ СУД СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
ДЛЯ ОКРУГА КОЛУМБИИ


СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ,

Истец,

v.

SBC COMMUNICATIONS INC.

и

BELLSOUTH CORPORATION,

Ответчики.


|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Гражданский номер: 1: 00CV02073 (PLF)
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИИ ОКОНЧАТЕЛЬНОГО РЕШЕНИЯ

Истец, Соединенные Штаты Америки, подает в этот суд в соответствии с Федеральными правилами гражданского судопроизводства 60 (b) (5) и Раздел XII Окончательного решения от 29 декабря 2000 г., чтобы ввести Приказ, изменяющий Окончательное решение в вышеупомянутом вопросе, изменив разделы XI и XIII следующим образом:

XI

Нет. Повторное приобретение

  1. Ответчики не могут повторно приобретать какую-либо часть лицензий на использование спектра, выданных Федеральной комиссией по связи («FCC»), и всех других лицензий, разрешений и разрешений, лишенных в соответствии с настоящим Окончательным решением в MSA и RSA, перечисленных в Разделе II.D.I и следующие BTA в рамках MTA Индианаполиса, перечисленные в Разделе II.D.II.B: BTA 015 Anderson, IN; BTA 039 Muncie, IN; BTA 373 Ричмонд, Индиана; BTA 442 Terre Haute, IN; и BTA 457 Vincennes-Washington, IN («Ограниченные BTA»), при условии, однако, что изъятые лицензии на использование спектра в Ограниченных BTA могут быть повторно приобретены в связи с предлагаемым приобретением беспроводной связи Cingular / AT&T, если выполняются условия в Подразделе B.
  2. Ответчики могут повторно приобрести отчужденный спектр в Ограниченных BTA, если они также не приобретут в результате Приобретения Cingular / AT&T Wireless какую-либо долю (долю в капитале, финансовую или иную), любую способность осуществлять контроль или какое-либо право использовать спектр, на который распространяется Партнерская лицензия, в любом из Ограниченных BTA, за исключением случаев, указанных ниже.Для этого ответчики должны:
    1. Предоставить истцу на утверждение по своему усмотрению копии всех соглашений, заключенных ответчиками или AT&T Wireless с владельцами Партнерских лицензий, включая поправки к существующим соглашениям между AT&T Wireless и Von Donop, так что у истца будет возможность ознакомиться с ними до того, как это Окончательное решение будет изменено. В упомянутые соглашения или поправки не должно быть никаких условий, которые каким-либо образом ограничивали бы способность Von Donop предоставлять спектр, на который распространяется Партнерская лицензия, другим пользователям.Соглашения могут зависеть от закрытия Cingular / AT&T Wireless Acquisition;
    2. Не приобретать, прямо или косвенно, никаких прав влиять или контролировать использование, продажу или аренду Партнерских лицензий, а также ответчики и AT&T Wireless не могут контролировать личность любых покупателей или арендаторов, цену или любые другие условия продажи или аренды;
    3. Запрещается приобретать какой-либо управленческий, административный, финансовый или юридический интерес в Лицензиях Партнерства или заключать какие-либо соглашения, которые позволяют им использовать Лицензии Партнерства; и
    4. Уведомить истца за 30 дней до вступления в силу любых изменений в отношениях между ответчиками или AT&T Wireless и Von Donop.

    Ответчики могут сохранить ограниченную долю в доходах от любой продажи или аренды Лицензий Партнерства при условии, что (1) такая доля не влияет ни на то, продаются ли Лицензии Партнерства или сдаются в аренду, ни на условия, на которых они предлагаются, и ( 2) такие проценты не превышают общую сумму долга, понесенного Von Donop при приобретении Партнерских лицензий, и любые налоговые последствия для Von Donop из соглашений, упомянутых в Подразделе B.1.

    Любое нарушение этих условий ответчиками, в то время как ответчики владеют, управляют или контролируют любую из повторно приобретенных лицензий в BTA с ограниченным доступом, является нарушением настоящего Окончательного решения.

  3. Для целей Раздела XI будут применяться следующие определения:
    1. «AT&T Wireless» означает AT&T Wireless Services Inc., ее правопреемников и правопреемников, а также ее дочерние компании, подразделения, группы, филиалы, партнерства и совместные предприятия, а также их директора, должностные лица, менеджеры, агенты и сотрудники.
    2. «Приобретение Cingular / AT&T Wireless» означает предлагаемое приобретение AT&T Wireless совместным предприятием SBC / BellSouth Wireless, включенное в Соглашение и План слияния от 17 февраля 2004 г.
    3. «Партнерские лицензии» означают следующие лицензии на использование спектра, выданные FCC:
    15 -0004ders BTA C
    Позывной Рынок Блок каналов МГц Частоты
    WPOK609 30 1895.00-1910.00

    1975.00-1990.00

    WPOK648 BTA309- Muncie, IN C 30 1895.00-1910.00

    1975.00-1990.00

    WPOK655 BTA373- Ричмонд, IN C 30 1895.00-1910.00

    1975.00-1990.00

    KNLF3 900 INLF314 C1 15 1902.50-1910.00

    1982.50-1990.00

    KNLF305 BTA457- Vincennes-Washington, IN C1 15 1902.50-1910.00

    1982.50-1990.00

    1. «Von Donop» означает Von Donop Inlet PCS, LLC, ее владельцев, партнеров, правопреемников и правопреемников, а также ее дочерние компании, подразделения, группы, филиалы, партнерства и совместные предприятия, и их директоров, должностных лиц, менеджеров, агентов и сотрудников, включая, помимо прочего, его правопреемников или правопреемников, связанных с Лицензиями Партнерства.

XIII

Истечение срока действия измененного окончательного решения

Если этот суд не продлит срок действия этого измененного окончательного решения, срок его действия истечет в десятую годовщину вступления в силу первоначального окончательного решения, 29 декабря 2000 г.

В поддержку этого ходатайства Соединенные Штаты заявляют следующее:

1. 11 августа 2004 года Соединенные Штаты и ответчики, SBC Communications Inc. («SBC») и BellSouth Corporation («BellSouth»), совместно предложили изменить Окончательное решение и совместно предложили установить процедуры изменения Окончательного решения, вынесенного этим Судом 29 декабря 2000 года.

2. Соединенные Штаты предварительно согласились на изменение при условии, что ответчики согласятся на следующие процедуры ( см. Постановление от 10 августа 2004 г.):

  1. Ответчики должны опубликовать за свой счет уведомление о предлагаемом изменении в двух последовательных выпусках (a) The Los Angeles Times , (b) The Indianapolis Star , и (c) RCR Wireless News ;
  2. Соединенные Штаты опубликуют в Федеральном реестре уведомление, объявляющее ходатайство об изменении окончательного решения и предварительное согласие Соединенных Штатов на него, резюмируя жалобу и окончательное решение, описывая процедуры проверки и получения копий соответствующих документов. , и приглашение оставлять комментарии;
  3. Период общественного обсуждения истекает через 30 дней после последней публикации уведомлений, требуемых Условиями.В разумные сроки после завершения 30-дневного периода общественного обсуждения Соединенные Штаты направят в Суд копии всех полученных ими комментариев и свой ответ на эти комментарии;
  4. Ответчики должны предоставить Соединенным Штатам для рассмотрения и утверждения по своему собственному усмотрению копии всех соглашений, которые должны быть заключены Ответчиками или AT&T Wireless с Von Donop, включая любые поправки к существующим соглашениям между AT&T Wireless и Von Donop, так что что Соединенные Штаты будут иметь возможность пересмотреть их до того, как Суд вынесет постановление об изменении Окончательного решения; и
  5. Постановление об изменении окончательного решения, внесенного в это дело 29 декабря 2000 г., и измененное окончательное решение не будет принято до тех пор, пока Соединенные Штаты не представят какие-либо комментарии и свои ответы на эти комментарии или Соединенные Штаты не уведомят Суд. что никаких комментариев получено не было, и до тех пор, пока Соединенные Штаты не рассмотрят и не утвердят любые соглашения, описанные в изменении, и при условии, что Соединенные Штаты не отозвали свое предварительное согласие.

3. 12 августа 2004 г. Суд вынес постановление, устанавливающее такие процедуры.

4. Ответчики опубликовали необходимые уведомления в (a) The Los Angeles Times и (b) The Indianapolis Star 16 и 17 августа 2004 г. и (c) RCR Wireless News 16 и 23 августа , 2004, и они представили доказательство публикации в Суд 30 августа 2004 года.

5. Соединенные Штаты опубликовали уведомление в Федеральном реестре 18 августа 2004 года.

6. Соединенные Штаты получили один комментарий в течение 30-дневного периода комментариев и представили свой ответ на общественный комментарий 5 , 2004 г.

7. Ответчики представили соглашение между AT&T Wireless и Von Donop Соединенные Штаты для рассмотрения и заявили, что это единственное соглашение и что не было никаких других поправок к существующим соглашениям с Von Donop.

8. На момент подачи этого ходатайства Соединенные Штаты не отозвали свое согласие на предложенное изменение, и все вышеперечисленные условия были выполнены.

9. В соответствии с местным правилом 7 Соединенные Штаты обсудили ходатайство с ответчиками, и они не возражают против него.

10. Внесение приказа об изменении окончательного решения отвечает общественным интересам.

Предлагаемый приказ об изменении окончательного решения и измененный окончательный приговор прилагаются.

С уважением,

FOR PLAINTIFF
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ

_______________ / s / ________________
Lorenzo McRae (DC Bar # 473660)
Hillary B.Бурчук (коллегия адвокатов № 366755)
Мэтью К. Хаммонд
Адвокаты, телекоммуникации и СМИ
Секция правоприменения
Антимонопольное управление

Министерство юстиции США
City Center Building
1401 H Street, NW, Suite 8000
Washington, DC 20530
( 202) 514-5621
Факс: (202) 514-6381

Как ввести заказ на продажу

Действия, необходимые для создания нового заказа на продажу в Acctivate

Чтобы ввести новый заказ на продажу, сначала откройте окно Заказ на продажу:

  • Щелкните пункт меню Заказ на продажу в меню Продажи
  • Или используйте значок Заказ на продажу на панели инструментов

Когда окно откроется open выберите New Button, чтобы создать новый заказ.Теперь экран будет выглядеть следующим образом:

Выберите запись клиента для заказа с помощью кнопки поиска рядом с Имя клиента . Найти клиента, где значение позволяет выполнять поиск по многочисленным полям. Пользователи также могут фильтровать по типу клиента , филиалу и продавцу .

Если у вас настроен контракт для вашего клиента, вы увидите это всплывающее окно:


Укажите, какой контракт вы будете использовать, в раскрывающемся списке Контракт на вкладке Клиент .


Большинство элементов вверху будут автоматически заполнены информацией по умолчанию, хранящейся в вашем файле клиента. Вы также можете добавить информацию, такую ​​как номер клиента PO , Ref , Ref 2 и информацию Job , если она еще не заполнена на основе значений местоположения по умолчанию.

Acctivate отслеживает кредитный статус клиента на основе параметров кредита в Configuration Manager. Ниже вы можете увидеть, как выглядит клиент с превышением лимита :


На кнопке будут отображаться разные данные в зависимости от кредитного статуса, например Задержка кредита, Превышение лимита, или Просрочено .Чтобы разблокировать его, нажмите кнопку Подтвердить кредит , и откроется всплывающее окно, как показано ниже:


После ввода информации о пользователе нажмите кнопку Release . Кнопка на экране изменится на следующее:


На этом этапе вы готовы ввести позиции в заказ на продажу. Для этого щелкните вкладку «Подробности». На приведенном ниже экране вы указываете ID продукта и Количество , которое заказывает клиент.Пользователи могут либо вручную ввести весь идентификатор в поле «Идентификатор продукта» и нажать клавишу «Tab», либо выбрать вариант в окне «Поиск продукта». Если строки были введены в неправильном порядке, вы можете Переместить , Вставить, или Удалить их с помощью меню Переместить . Активация автоматически планирует доступное количество:

Возможно, вы захотите изменить цены на свои продукты в зависимости от используемого вами специального предложения или хотите использовать код цены, отличный от установленного по умолчанию.Для этого просмотрите столбец с надписью Pr Cd , и вы можете выбрать код цены для каждой позиции, используя кнопку обзора (рядом с! Ниже):


Коды цен могут быть увеличены или уменьшены. либо прейскурантной цены, либо средней стоимости, либо последней стоимости, либо стоимости управления, а также установленной цены за единицу измерения: цена за коробку (12 за каждую) или за каждую и т. д. Для получения дополнительной информации о кодах цен щелкните здесь. Окно Выбрать цену позволяет пользователям выбрать из списка цен по умолчанию, установленного для каждого ценового кода, а также любые просроченные или будущие цены, или выбрать Использовать список.


Когда вы вводите продукты в подробный раздел, вы можете заметить, что некоторые из ваших продуктов не являются «запланированными», это, скорее всего, означает, что их нет в наличии, нет в наличии для продажи или «просрочены». Вы можете увидеть это посередине экрана. Кроме того, итоговые суммы заказа разделяются по запланированным и заказанным в нижней правой части:


Если у вас есть Комментарии , Особые инструкции, или Инструкции по отгрузке для вашего заказа, вы можете ввести их на внизу любой вкладки на экране заказа на продажу.

  • Поле Комментарий предназначено для общих комментариев для клиента, заказа или того и другого. Можно ввести новый комментарий или выбрать его из раскрывающегося меню комментариев, определенных пользователем.
  • Текстовое поле Особые инструкции предназначено для информации, которая является конфиденциальной и не будет отображаться ни в каком счете-фактуре, заказе или просматриваемом клиентом документе.
  • Текстовое поле Инструкции по отгрузке предназначено для информации, которую вы хотите напечатать в отгрузочных документах.

Нажмите Сохраните , когда завершите ввод заказа.

Введите заказ на продажу

Введите заказ на продажу

Первые 5 Часто задаваемые вопросы


Доступ

Заголовки страниц: Шаг 1 — Клиент, Шаг 2 — Товары, Шаг 3 — Платеж

Используйте эту программу для: создания новых заказов на продажу и редактировать, просматривать или удалять открытые заказы на продажу, создавать коммерческое предложение (Поле Тип заказа) и преобразовать существующие предложения в заказы на продажу, преобразовать корзины покупок, созданные с помощью Create / Edit процедура корзины покупок для заказов на продажу, создать отложенное заказов (через поле Тип заказа) и преобразовать существующие задержки в продажи заказов, и создать мульти-корабль составные документы, которые можно использовать, если вы хотите назначить множественную доставку пункты назначения для товаров из заказа на продажу.

Чтобы добавить или удалить позиции в заказах, для которых депозиты и / или финансирование были применены, пользовательский доступ должен быть предоставлен через Удалить / Добавить строки по транзакциям с примененным депозитом в поле Пользователь / Пользователь Настройки безопасности групповых продаж. Для неквалифицированных пользователей позиции на такие заказы неактивны.

При использовании Auth / Capture функция «Незавершенный депозит» сообщение может появиться в правом верхнем углу экрана для заказов eSTORIS.

В зависимости от ваших разрешений в настройках проверки пользователей в точках продаж на странице Advanced Point в настройках контроля продаж, вам может потребоваться ввести свой идентификатор пользователя и пароль для создания нового заказа или обновления существующего. Если требуется ввести свои учетные данные, появится запрос после нового или существующего номер заказа вводится в поле «Номер заказа».

Номер для заказа

Шаг 1 — Заказчик

Используйте эту страницу, чтобы также идентифицировать покупателя, совершающего покупку. в качестве другой информации о транзакции, такой как тип заказа (например, доставка или взять с собой).

Основная информация

Тип заказа

Дата

Продавец

Метод выполнения

Магазин

Информация для клиентов

Номер клиента

Платежная информация

Имя, домашний телефон, сотовый телефон, рабочий телефон, добавочный номер, Основной адрес электронной почты

Адрес 1, Адрес 2, Город, Штат, Почтовый индекс

Информация о доставке

Имя, Дом Телефон, сотовый телефон, рабочий телефон, добавочный номер, адрес электронной почты

Адрес 1, Адрес 2, Город, Штат, Почтовый индекс

Информация о выполнении

Информация о доставке

Если кратное Функция сроков доставки активна в вашей системе, вы можно использовать расписание Параметр «Строки доставки» на странице «Товары». кнопку, чтобы ввести несколько дат доставки для этого заказа.Если множественная доставка для этого заказа были определены даты, определены несколько дат доставки отображается под полем «Следующая дата».

Следующий Дата

Статус

Инструкции

Распечатать подробную инструкцию

Информация о пикапе

Дата

Статус

Место получения

Шаг 2 — Товар

Используйте этот раздел, чтобы указать товары, запрошенные для покупки клиент.Вы также указываете количество и цену товара, а также место хранения товаров и место, откуда товар отправлен. Обратите внимание, что вы должны ввести некоторую основную информацию на странице клиента, прежде чем вы сможете получить доступ к этой странице.

Если вы добавите настроенный продукта в заказ, система рассчитывает цену на общую сконфигурированную продукта вместо использования продажной цены из продукта Файл.

Если вы вводите аппаратный комплект, в позиции отображается раздел, в котором перечислены основные аппаратные комплекты, а также отдельные составные части.

Продать «только комплект» комплектующий товар по заказам на продажу в любом количестве и кроме их назначенный комплект, у вас должно быть разрешение через пользователя / пользователя Расширенная настройка безопасности продаж группы под названием Sell компоненты комплекта отдельно от назначенного им комплекта.

Товар

Если Запросить пользователя в настройке POS в Advanced Настройки продукта активированы, несколько Окно поиска выбора отображается, когда продукт добавляется в заказ.Затем вы можете выбрать один или несколько кодов подготовки, которые будут связаны с линией. элемент. Обратите внимание, если коды подготовки были установлены по умолчанию на основе кода подготовки в расширенных настройках продукта, они отображаются как уже выбранные в этот экран. При необходимости коды по умолчанию можно отменить.

Если инвентарь образования были связаны с введенным продуктом, Связанные Экран выбора продукта отображается, когда вы нажимаете кнопку Добавить в добавить товар в заказ.

Заказанное количество

Доступное количество

Цена за единицу

Расширенная цена

Код скидки

Если вы продаете элемент «как есть» («как есть»). отмечены на этом экране) скидки, которые отображаются как доступные в на раскрывающийся список в этом поле могут влиять ограничения. Скидки с одним или несколькими кодами причин, указанными в разделе «Продажи» Настройки скидки доступны для выбора, только если код причины назначенный элементу, связанному с этой строкой заказа, соответствует причине код в настройках скидки.

Поскольку эти типы скидок могут применяться только к товарам, указанным как есть код, скидка недоступна для выбора, пока вы не укажете в строке товаров «как есть» и выберите элемент «как есть». Один раз вещь была назначена, все коды скидок, которые содержат эту причину код и соответствие всем остальным требованиям доступны для выбора на этом поле.

Размер скидки

Метод выполнения

Расположение на складе

Марка

Расположение корабля

Номер заказа на поставку

Специальный заказ

Дата выполнения

Доступно к дате обещания

Доступен заказчику с даты

Чтобы пропустить расчет даты ATP, НЕ проверяйте ни одно из следующих Настройки расчета ATP в вашем балле настроек управления продажами: включить новые заказы на закупку, включить Перемещение запасов, включая несвязанные заказы на закупку.

Если вы не настроены для расчета даты ATP с помощью этих настроек, следующая информация не отображается на этом экране.
-Доступно в поля «Дата обещания» и «Дата доступности для клиента» (вверху) — ни метки, ни данные не отображаются.
-Дата ATP на дисплее позиции — эта информация не включены в раздел отображения позиции.
-Опция под названием Toggle Display of ATP / ATC Dates не указана в меню Действия.

Как есть

Серийный номер / Номер ссылки

Нажмите кнопку «Отмена», чтобы очистить поля ввода продукта и вернуться. на отображение позиции.

Нажмите кнопку «Удалить», чтобы удалить всю строку позиции из порядок.Появится сообщение, подтверждающее это действие. Нажмите «Да» чтобы продолжить удаление, или нажмите «Отмена», чтобы сохранить строку товар вернуться к процессу ввода.

После добавления товара в заказ линия проверяется, чтобы убедиться, что маршрут емкость не превышена. При превышении отображается предупреждение «Маршрут. X заполнен на ММ / ДД / ГГГГ. Вы хотите отменить ограничение емкости? ». Если выбрано Да, ограничение емкости отменяется, что требует разрешения. находится в разделе «Переопределить пропускную способность при планировании заполненных маршрутов» в Create Действия пользователя / группы — Безопасность логистики; если выбрано Нет, то строка добавляется к отображению позиции как незапланированная.Появляется предупреждение каждый раз, когда товар добавляется или изменяется, что приводит к увеличению пропускная способность маршрута. Если добавленный или измененный товар уменьшает уже превышена пропускная способность маршрута, предупреждение не появляется, даже если сокращение все еще приводит к переполнению.

Если ДАТЫ ПОСТАВКИ — выберите поле «После ввода товара» в вашем Точка в настройках контроля продаж, затем, когда вы покидаете товар страницы, выберите экран «Дата выполнения» появляется при соблюдении следующих условий.

1) В заказе должна быть одна или несколько позиций товаров.
2) Статус доставки или получения не так скоро, как это возможно или заказчик Позвоню.
3) Вы не ввели даты доставки ни для одной из позиций.

Если ДАТЫ ПОСТАВКИ — поле Объединить несколько заказов в вашей точке установлен флажок Настройки контроля продаж, и у вас есть другие заказы тот же тип доставки, система предложит вам использовать ту же дату, что и те заказы.Если этот параметр не отмечен или не выполняется консолидация заказов, вам будет предложено использовать кнопку Выбрать экран даты выполнения.

Шаг 3 — Оплата

Используйте эту страницу для установления платежа и завершения заказа на продажу. В заказ будет завершен после того, как Сохранить щелкнул.

Если параметр Требовать дополнительный комментарий к заказу на продажу включен на Общая страница Point настроек контроля продаж, вам будет предложено ввести комментарии в поле Введите дополнительные Окно комментариев.Это окно не появляется, если комментарии уже есть. внесены в Дополнительный Окно комментариев, доступное через кнопку «Действия» на клиенте. страница этого процесса.

Имя клиента

Скидки

ID купона

Код скидки

Размер скидки

Дополнительные скидки

Используйте следующие два поля, чтобы применить дополнительную скидку к общей сумме. количество товара в этом заказе.Вы можете ввести сумму в долларах или процент промежуточного итога для определения суммы скидки. Нажмите здесь для получения дополнительной информации о применении промежуточных скидок.

Скидка%

Размер скидки

Сборы и сборы

Стоимость доставки

Стоимость установки плата за установку (если таковая имеется), которую вы хотите добавить к общей сумме заказа.

Прочие сборы

Налог с продаж

Платежи

Депозиты

Код вида платежа

Общая сумма депозита

Финансирование

Код вида платежа

Общая сумма финансирования

Маркетинг Информация

Маркетинговый код 1

Маркетинговый код 2

Всего

Итого по товарам

Скидки

Сборы и комиссии

Чистая Итого

Платежи

Остаток к оплате

Печать билетов

Распечатка билета доставки

Распечатанный билет самовывоза

Завершение

Заказы на прямую доставку не могут быть выполнены, если заказ содержит связанный Заказ на удержание.Для заказов с разделенными билетами, содержащих товары с прямой доставкой, предметы прямого отгрузки не могут быть выполнены, если любой из них содержит связанный заказ на покупку на удержании.

Метод выполнения

Перед тем как выпустить заказ на доработку, система проверяет выполнение следующих условий:

— запланированная дата доставки / самовывоза существует в заказе.

— Товар зарезервирован под заказ.

— Без кредита удержания существуют для транзакции.

— Билет на доставку / самовывоз был напечатан или напечатан список для выбора и обработан список для упаковки.

Ввод заказов с использованием быстрого ввода заказов

Ввод заказов с использованием быстрого ввода заказов

Открыть тему с навигацией

Панель быстрого ввода ордеров, которая по умолчанию видна вверху каждой торговой страницы, позволяет быстро передать ордер без необходимости открывать тикет ордера или щелкать мышью в строке рыночных данных.Вы просто пролистываете поля, вводите параметры своего ордера и нажимаете «Торговля». Вы также можете ввести локальный или корневой базовый символ, как и на экране торговли.

Примечание: Быстрый ввод заявки может быть установлен для заявок на акции, опционы, акции / опционы, акции / фьючерсы и комбинированные заявки.

Для использования панели быстрого ввода заказов

  1. Если панель скрыта, в меню «Вид» выберите «Быстрый ввод заказа».

Панель отображает настройку инструмента в заголовке, например (Акции).С помощью этого параметра вы можете создавать только заказы на запас.

Для смены типа прибора

  1. Щелкните правой кнопкой мыши на панели и выберите «Быстрый ввод ордеров», затем выберите настройку типа инструмента. Выберите Акции / Опционы или Акции / Фьючерсы, чтобы ввести любой тип актива.

После того, как вы передали ордер с помощью Rapid Order Entry, подробности ордера появятся на панели управления ордерами на торговой странице. Любые изменения в вашем заказе должны быть внесены в эту строку управления заказами.

Использование настроек акций / опционов или акций / фьючерсов

Вы можете выбрать для панели «Акции / Опционы» или «Акции / Фьючерсы», если вы торгуете обоими типами активов.

Если вы вводите поля «Последний торговый день», «Страйк» и «P / C», панель быстрого ввода ордера предполагает, что вы создаете опцион или фьючерсный ордер, а лимитная цена по умолчанию соответствует правильной цене. Если вы оставите эти поля пустыми, предполагается, что это ордер на акции, а предельная цена по умолчанию равна цене акции.

Примечание: Для макетов опционов и акций / опционов вы можете установить значение по умолчанию в глобальной конфигурации, чтобы заполнить ближайшую опцию при деньгах, но если вы установите это для макета акций / опционов, вам всегда нужно будет удалите информацию для создания заявки на акции, поскольку поля «Последний торговый день» и «Страйк» заполняются автоматически.

Введите заказ на поставку

Для ввода заказа на поставку:

  1. Создайте новый заказ на поставку.Как?
    1. В главном окне щелкните «Поставщики и закупки» на панели навигации.
    2. На панели задач щелкните правой кнопкой мыши значок «Заказы на закупку» и выберите в меню «Создать заказ».
  2. Выберите способ оплаты из списка «Способ оплаты»:
  • Оплатить Потом. Отправьте платеж поставщику позже.
  • Наличные. Выберите оплачиваемый из аккаунта из списка.
  • Проверить. Выберите платный со счета из списка и введите номер чека.
  • Выберите кредит карта, которую принимает ваша компания.
  • Прямой депозит. Если ваш поставщик принимает прямые переводы на свой банковский счет, выберите этот способ оплаты и банковский счет из списка Оплачено от. В предоплате Ref. В поле № введите ссылочный номер платежа для этой операции прямого депозита. Этот номер также будет использоваться для идентификации этой транзакции, когда вы загружаете файл прямого депозита своему поставщику услуг прямого депозита.
  • Выберите продавца из списка поставщиков.
  • Чтобы ввести заказ на покупку для поставщика, который не включен в вашем списке поставщиков вы можете добавить запись «на лету». Если вы выберете <Одноразовый поставщик>, Sage 50 Accounting изменяет транзакцию на счет-фактуру.

  • В заказе № поле введите номер заказа на поставку.
  • Введите дату.
  • (Необязательно) Выделите всю транзакцию с помощью меню «Список проектов». (Мудрец 50 Квантовый учет)
  • (необязательно) Выберите место, где вы находитесь хранение предметов.(Sage 50 Premium Accounting)
  • В Единице В числовом столбце щелкните значок стрелки, чтобы открыть раскрывающийся список и выбрать элемент или услугу. Вы также можете щелкнуть значок увеличительного стекла, чтобы открыть окно поиска для инвентаря и услуг.
  • (Необязательно) Если выбранный поставщик связан с товарами или услугами инвентаризации, в раскрывающемся списке отображаются только связанные товары и услуги. Если вы хотите просмотреть все предметы инвентаря, щелкните Показать все предметы инвентаря. Затем щелкните Показать элементы инвентаря, связанные с… чтобы вернуться к просмотру только связанных товаров и услуг. (Мудрец 50 Квантовый учет)
  • В столбце «Заказ» введите сумму.
  • (Необязательно) Если выбранный поставщик использует единицу измерения, вы можете выбрать единицу измерения поставщика из списка. Сначала необходимо создать связь между поставщиком и товаром или услугой, а также определить единицу поставщика в окне «Запасы и поставщики». (Мудрец 50 Квантовый учет)
  • Когда вы закончите добавляя или изменяя заказ на поставку, выберите «Обработка» или «Печать и обработка».
  • Примечание. Если вы уже установили связи между поставщиками и товарно-материальными запасами и услугами в окне «Запасы и поставщики», в заказе используется либо последняя закупочная цена, либо текущая закупочная цена. Текущая цена покупки зависит от даты вступления в силу, указанной в окне «Инвентарь и поставщики». (Мудрец 50 Квантовый учет)

    Распоряжение о содействии безопасности COVID-19 во внутренних и международных поездках

    В соответствии с полномочиями, предоставленными мне как Президенту Конституцией и законами Соединенных Штатов Америки, настоящим приказано следующее:

    Раздел 1.Политика. Научно обоснованные меры общественного здравоохранения имеют решающее значение для предотвращения распространения коронавирусной болезни 2019 (COVID-19) путешественниками в пределах Соединенных Штатов и теми, кто въезжает в страну из-за границы. Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC), Главный хирург и Национальные институты здравоохранения пришли к выводу, что ношение масок, физическое дистанцирование, соответствующая вентиляция и своевременное тестирование могут снизить риск распространения COVID-19 путешественниками. Соответственно, чтобы спасти жизни и позволить всем американцам, включая миллионы людей, занятых в транспортной отрасли, безопасно путешествовать и работать, политика моей администрации заключается в реализации этих мер общественного здравоохранения в соответствии с руководящими принципами CDC в отношении видов общественного транспорта и в портах въезда в США.

    п. 2. Незамедлительные действия по требованию ношения масок на некоторых внутренних видах транспорта.

    (a) Требования к маске. Министр труда, министр здравоохранения и социальных служб (HHS), министр транспорта (в том числе через администратора Федерального управления гражданской авиации (FAA)), министр внутренней безопасности (в том числе через администратора транспорта) Администрация безопасности (TSA) и комендант береговой охраны США), а также руководители любых других исполнительных департаментов и агентств (агентств), которые имеют соответствующие регулирующие полномочия (главы агентств), должны немедленно принять меры в надлежащей и последовательной степени. в соответствии с действующим законодательством, требовать ношения масок в соответствии с руководящими принципами CDC в или на:

    (i) аэропорты;

    (ii) пассажирский самолет;

    (iii) поезда;

    (iv) общественные морские суда, включая паромы;

    (v) междугородные автобусы; и

    (vi) все виды общественного транспорта, как определено в разделе 5302 раздела 49 Свода законов США.

    (б) Консультации. При выполнении этого раздела руководители агентств должны консультироваться, в зависимости от обстоятельств, с заинтересованными сторонами, включая государственных, местных, племенных и территориальных должностных лиц; представители промышленности и профсоюзов транспортного сектора; и представители потребителей.

    (c) Исключения. Руководители агентств могут делать категорические или индивидуальные исключения из политик, разработанных в соответствии с этим разделом, в соответствии с применимым законодательством, в той степени, в которой это необходимо или требуется по закону.Если руководители агентств делают исключения, они должны требовать альтернативных и соответствующих гарантий и документировать все исключения в письменной форме.

    (d) Упреждение. В той степени, в которой это разрешено применимым законодательством, руководители агентств должны гарантировать, что любые действия, предпринятые для выполнения этого раздела, не препятствуют применению законов или правил штата, местных, племенных и территориальных образований или правил, вводящих меры общественного здравоохранения, которые в большей степени защищают здоровье населения, чем те, которые требуются. руководителями агентств.

    (e) Координация. Координатор реагирования на COVID-19 и советник президента (координатор реагирования на COVID-19) должны координировать выполнение этого раздела. Руководители агентств должны информировать Координатора реагирования на COVID-19 о своем прогрессе в выполнении этого раздела, включая любые категорические исключения, установленные в соответствии с подразделом (c) этого раздела, в течение 7 дней с даты этого приказа и регулярно в дальнейшем. Руководителям агентств рекомендуется доводить до сведения Координатора по реагированию на COVID-19 любые вопросы, касающиеся объема или реализации этого раздела.

    п. 3. Действия по внедрению дополнительных мер общественного здравоохранения для внутренних поездок.

    (а) Рекомендации. Министр транспорта (в том числе через администратора FAA) и министр внутренней безопасности (в том числе через администратора TSA и коменданта береговой охраны), по согласованию с директором CDC, должны незамедлительно предоставить рекомендации Координатора реагирования на COVID-19 относительно того, как их соответствующие агентства могут вводить дополнительные меры общественного здравоохранения для внутренних поездок.

    (б) Консультации. При выполнении этого раздела министр транспорта и министр внутренней безопасности должны взаимодействовать с заинтересованными сторонами, включая должностных лиц штата, местных жителей, племен и территорий; представители промышленности и профсоюзов транспортного сектора; и представители потребителей.

    п. 4. Поддержка государственных, местных, племенных и территориальных властей. Координатор реагирования на COVID-19 в сотрудничестве с министром транспорта и руководителями любых других соответствующих ведомств должен незамедлительно выявлять и информировать ведомства о вариантах стимулирования, поддержки и поощрения повсеместного ношения масок и физического дистанцирования в общественных режимах транспортировка в соответствии с руководящими принципами CDC и применимым законодательством.

    п. 5. Международные путешествия.

    (а) Политика. Политика моей администрации состоит в том, что, насколько это возможно, путешественники, желающие въехать в Соединенные Штаты из другой страны, должны быть:

    (i) требуется для предоставления доказательства недавнего отрицательного результата теста на COVID-19 до въезда; и

    (ii) требуется для соблюдения других применимых руководящих принципов CDC в отношении международных поездок, включая рекомендуемые периоды самоизоляции или самоизоляции после въезда в Соединенные Штаты.

    (b) Воздушные путешествия.

    (i) Секретарь HHS, в том числе через директора CDC, и в координации с министром транспорта (в том числе через администратора FAA) и министром внутренней безопасности (в том числе через администратора TSA), в течение 14 дней с даты этого приказа оценить распоряжение CDC от 12 января 2021 года в отношении требования об отрицательном результате теста на COVID-19 для пассажиров авиакомпаний, направляющихся в Соединенные Штаты, в свете подпункта (а) настоящего документа. раздел.На основании такой оценки секретарь HHS и министр внутренней безопасности должны предпринять любые дальнейшие соответствующие регулирующие меры, насколько это осуществимо и соответствует руководящим принципам CDC и применимому законодательству. Такая оценка и регулирующее действие должны включать рассмотрение:

    (A) сроки и типы тестов на COVID-19, которые должны удовлетворять требованиям отрицательного теста, включая рассмотрение дополнительных тестов непосредственно перед вылетом;
    (B) доказательство результатов тестирования, которое путешественники должны предоставить;
    (C) возможность реализации альтернативных и достаточно защитных мер общественного здравоохранения, таких как тестирование, самокарантин и самоизоляция по прибытии, для путешественников, въезжающих в Соединенные Штаты из стран, где тесты на COVID-19 недоступны, особенно там, где таковые недоступность тестов повлияет на способность граждан Соединенных Штатов и законных постоянных жителей вернуться в Соединенные Штаты; и
    (D) меры по предотвращению мошенничества.

    (ii) Секретарь HHS по согласованию с министром транспорта (в том числе через администратора FAA) и министром внутренней безопасности (в том числе через администратора TSA) должен незамедлительно предоставить президенту через Координатор реагирования на COVID-19, план того, как секретарь и другие субъекты федерального правительства могут реализовать политику, изложенную в подразделе (а) этого раздела, в отношении рекомендованных CDC периодов самоизоляции или самоизоляции после полета в Соединенные Штаты из другой страны, если он сочтет это целесообразным и в соответствии с действующим законодательством.В плане должны быть указаны инструменты и механизмы агентств, помогающие путешественникам соблюдать такую ​​политику.

    (iii) Государственный секретарь по согласованию с секретарем HHS (в том числе через директора CDC), министром транспорта (в том числе через администратора FAA) и министром внутренней безопасности должен попытаться проконсультироваться с иностранными правительствами, Всемирной организацией здравоохранения, Международной организацией гражданской авиации, Международной ассоциацией воздушного транспорта и любыми другими заинтересованными сторонами для разработки руководящих принципов в отношении мер общественного здравоохранения, связанных с безопасными международными поездками, в том числе на самолетах и ​​в портах въезда.Любые такие руководящие принципы должны касаться карантина, тестирования, вакцинации COVID-19, последующего тестирования и мониторинга симптомов, требований к фильтрации воздуха, стандартов экологической дезактивации и отслеживания контактов.

    (c) Путешествие по суше. Государственный секретарь, после консультации с секретарем HHS, министром транспорта, министром внутренней безопасности и директором CDC, должен немедленно начать дипломатические контакты с правительствами Канады и Мексики относительно протоколов общественного здравоохранения для наземных портов Вход.На основании этого дипломатического взаимодействия в течение 14 дней с даты этого приказа секретарь HHS (в том числе через директора CDC), министр транспорта и министр внутренней безопасности должны представить президенту план реализации соответствующих меры общественного здравоохранения в наземных портах въезда. План должен реализовывать руководящие принципы CDC в соответствии с применимым законодательством и учитывать эксплуатационные соображения, относящиеся к различным группам населения, которые въезжают в Соединенные Штаты по суше.

    (d) Морское путешествие. Министр внутренней безопасности, через коменданта береговой охраны и в консультации с секретарем HHS и директором CDC, должен в течение 14 дней с даты этого приказа представить президенту план по реализации соответствующего общественного здравоохранения. меры в морских портах. План должен реализовывать руководящие принципы CDC в соответствии с применимым законодательством и учитывать операционные соображения.

    (e) Международные сертификаты о вакцинации или профилактике.В соответствии с действующим законодательством, государственный секретарь, секретарь HHS и министр внутренней безопасности (в том числе через администратора TSA), в координации с любыми соответствующими международными организациями, должны оценить возможность привязки вакцинации COVID-19 к Международные сертификаты вакцинации или профилактики (ICVP) и создание электронных версий ICVP.

    (f) Координация. Координатор реагирования на COVID-19 по согласованию с помощником президента по вопросам национальной безопасности и помощником президента по внутренней политике должен координировать выполнение этого раздела.Государственный секретарь, секретарь HHS, министр транспорта и министр внутренней безопасности должны информировать координатора по реагированию на COVID-19 о ходе выполнения этого раздела в течение 7 дней с даты этого приказа и регулярно после этого. Руководителям всех агентств рекомендуется доводить до сведения Координатора по реагированию на COVID-19 любые вопросы, касающиеся объема или реализации этого раздела.

    п. 6. Общие положения. (a) Ничто в этом порядке не должно толковаться как ухудшающее или иным образом влияющее на:

    (i) полномочия, предоставленные законом исполнительному департаменту или агентству, или их руководителю; или

    (ii) функции директора Управления по управлению и бюджету, связанные с бюджетными, административными или законодательными предложениями.

    (b) Этот приказ должен выполняться в соответствии с действующим законодательством и при наличии ассигнований.

    (c) Этот приказ не предназначен и не создает никаких прав или преимуществ, материальных или процессуальных, подлежащих принудительному исполнению по закону или по справедливости любой стороной против Соединенных Штатов, их департаментов, агентств или организаций, их должностных лиц, сотрудники, агенты или любое другое лицо.

    Похожие записи

    Вам будет интересно

    Порядок оформления на работу по тк рф: Порядок приема на работу — СКБ Контур

    Как найти себе работу по душе тест – Тест работа. Пройти онлайн тест бесплатно

    Добавить комментарий

    Комментарий добавить легко