Журнал инструктажа по тб: Журнал инструктажа по технике безопасности. Образец и бланк 2021-2022 года.

Содержание

Журнал инструктажа по технике безопасности. Образец и бланк 2021-2022 года.

Техника безопасности в любой организации – это основа ее бесперебойной и эффективной работы. Для того, чтобы фиксировать ознакомление сотрудников с оной, используются особый документ, который так и называется — журнал инструктажа по технике безопасности.

ФАЙЛЫ
Скачать пустой бланк журнала инструктажа по технике безопасности .docСкачать образец журнала инструктажа по технике безопасности .doc

Что такое «техника безопасности»

Под определением «техника безопасности» подразумевается свод определенных правил, оформленный в виде единого документа, который обязаны соблюдать работники предприятия при исполнении своих трудовых функций. Эти правила обычно разрабатываются в самом начале создания организации и за основу в них берутся отдельные нормы законодательства и особенности работы компании.

В технике безопасности отражаются меры, которые необходимо применять при работе с теми или иными приборами, оборудованием, информация о средствах персональной защиты, порядок действий при возникновении опасных для жизни или здоровья ситуаций.

Такой вид инструктажа обязаны проходить не все сотрудники компании, а только те, кто имеет прямой доступ к производственным линиям или какой-то технике. А, например, в отношении работников офиса подобные инструктажи обычно не проводятся.

Наиболее часто инструктаж по технике безопасности востребован на предприятиях с опасными и вредными условиями работы (химическими, биологическими, физическими или радиационными).

Общие сведения об инструктаже

Первый инструктаж по технике безопасности проводится вкупе с другими видами инструктажей непосредственно при приеме на работу. По своей сути он является теоретическим и практическим обучением основам, которые помогают персоналу соблюдать безопасный режим при выполнении трудовых функций. Без отметки о его прохождении сотрудник не может быть допущен до исполнения работы. При этом инструктаж не является единовременным, с течением времени или по объективным причинам (к примеру, при смене оборудования или внедрении новых технологий) он может повторяться и неоднократно.

Инструктаж может проводиться индивидуально или в групповом виде, все сотрудники, его прошедшие, должны засвидетельствовать этот факт в журнале инструктажа по технике безопасности.

Продолжительность инструктажа определяется в каждом конкретном случае отдельно.

Несоблюдение правил техники безопасности работником дает право руководству организации применить к нему одну из форм дисциплинарного взыскания (замечание, выговор или даже увольнение – в особо сложных случаях). Кроме того, если в результате допущенного нарушения работодатель понес материальный ущерб, он также вправе взыскать компенсацию с подчиненного.

Для чего нужен журнал, его значение

Значение журнала переоценить сложно. Он фиксирует тот факт, что все работники, осуществляющие свои обязанности в сложных или опасных производственных условиях, своевременно и в полном объеме прошли нужный инструктаж. Таким образом, он служит непосредственным основанием для допуска того или иного сотрудника к работе и в некотором роде снимает ответственность за возникновение непредвиденных ситуаций с руководства организации.

Отсутствие журнала инструктажей по технике безопасности при проведении проверок со стороны трудовой инспекции или других надзорных органов может привести к наказанию руководства фирмы, которое обычно выражается в виде достаточно крупного штрафа.

Кто несет ответственность за ведение документа

Ответственность за формирование и ведение журнала, как правило возлагается на того же работника, который эти самые инструктажи и проводит.

То есть – инженера по охране труда или специалиста кадрового отдела (именно эти сотрудники чаще всего занимаются подготовкой персонала к работе). Кроме того, обязанность по проведению инструктажа по технике безопасности может быть возложена на начальника структурного подразделения (цеха, участка), под руководством которого будет трудиться инструктируемый.

Как составить журнал

Никакого унифицированного образца журнала нет, так что представители организаций могут без проблем формировать его в произвольном виде. Но если руководство компании предлагает свой уникальный образец документа, то использовать надо именно его.

Особенности оформления

По оформлению журнала также никаких условий в законе не обозначено, т.е. его можно «нарисовать» от руки, а можно сделать в электронной форме. Если выбран второй способ, подготовленный бланк надо распечатать, поскольку работники, прошедшие инструктаж должны иметь возможность в нем расписаться.

Журнал формируется в единственном оригинальном экземпляре, дополнительных его копий не делается.

Образец журнала инструктажа по технике безопасности

Если перед вами встала необходимость составления журнала инструктажей по технике безопасности, с которым вы раньше никогда не сталкивались, ознакомьтесь с его образцом и прочитайте разъяснения – учитывая их, вы без особых усилий создадите то, что вам требуется.

Вначале все стандартно. Укажите в документе:

  • название организации,
  • должность и ФИО сотрудника, на которого возложена обязанность по проведению инструктажей по технике безопасности и ведению журнала,
  • дату, когда вышеозначенный журнал был открыт (после окончания также не забудьте поставить соответствующую отметку).

Основной раздел документа формируется в виде таблицы, которая составляется произвольно, т.е. количество строк и столбцов в ней не ограничено. Но в журнале обязательно должны быть следующие пункты: о дате проведения инструктажа, должности, ФИО работника, который его прошел, и точно такая же информация об инструкторе. Кроме того, оба эти человека должны поставить в бланке свои подписи. Остальные сведения, которыми также можно дополнить журнал, остаются полностью на усмотрение создателя документа.

Журнал регистрации инструктажа по технике безопасности (А4, 50 листов)

{{#each tradingPlatforms}} {{/each}} {{/if}}

Запросите оферту через форму обратной связи

{{#if tradingPlatforms. length}} {{/if}}

В наличии

  • Характеристики
  • Торговая марка: Полином
  • Единица продажи: поштучно
  • Назначение: техника безопасности и охрана труда
  • Количество листов: 50шт.
  • Материал обложки: картон
Все характеристики

Цена интернет-магазина. Указана с НДС.

Наличие в магазинах «Комус» товара с артикулом N {{productId}}

{{region}}, состояние на {{currentTime}}

{{> pageNumberTemplate pages}} {{#if availableStocks.length}} {{#if subwayNeed }} {{/if}} {{#each availableStocks}} {{/each}} {{/if}} {{> pageNumberTemplate pages}}

В розничных магазинах «Комус» цена на данный товар может отличаться от цены Интернет-магазина.

Подробную информацию о цене и количестве товара вы можете получить,

позвонив по телефону ближайшего к Вам магазина «Комус».

Адреса всех магазинов Комус

Закрыть

Закрыть

{{/if}} {{#each products}}
{{#each this}} {{/each}} {{/each}} {{#each products}} {{/each}} {{#each products}} {{/each}}

Сравнение товаров

{{> breadcrumbTemplate breadcrumbs=breadcrumbs }} {{#if (gt products.length 0)}}

Закрыть

{{else}}

Нечего сравнивать

{{/if}}
{{#if (gt products.length 1)}} {{/if}} {{#each products}} {{#each fields}} {{#each this}} {{/each}} {{/each}} {{#each products}} {{/each}} {{#each products}} {{/each}}
{{#if (eqw this.forbidden true)}} {{> productAddToCartForbiddenTemplate}} {{else}} {{#if (and (neqw this.stock null) (neqw (uppercase this.stock.stockLevelStatus.code) «OUTOFSTOCK») (neqw this.price null))}} {{else}} Товар недоступен {{/if}} {{/if}}

Арт. {{this.code}} {{#if this.stock}} {{#if (neqw this.stock.stockStatusText null)}} {{{ this.stock.stockStatusText }}} {{else}} {{#if (eqw (uppercase this. stock.stockLevelStatus.code) «ONREQUEST»)}} Под заказ {{else}} {{#if (neqw (uppercase this.stock.stockLevelStatus.code) «OUTOFSTOCK»)}} В наличии {{else}} Нет в наличии {{/if}} {{/if}} {{/if}} {{/if}}

{{/each}} {{#each fields}}
{{@key}}{{this}}
Торговая марка {{#if (neqw this.trademark null)}} {{this.trademark.name}} {{/if}}
Рейтинг {{#if (eqw this.ratingWidth null)}}

{{this. averageRating}}{{#if (eqw this.averageRating null)}}0{{/if}}

{{#unless eaistPopup}} Отсутствующий товар: {{/unless}} Выберите товары для замены:
{{#if (gt @index 0)}} {{/if}} {{#if (eqw this.forbidden true)}} {{> productAddToCartForbiddenTemplate}} {{else}} {{#if (and (neqw this. stock null) (neqw (uppercase this.stock.stockLevelStatus.code) «OUTOFSTOCK») (neqw this.price null))}} {{else}} Товар недоступен {{/if}} {{/if}}

Арт. {{this.code}} {{#if this.stock}} {{#if (neqw this.stock.stockStatusText null)}} {{{ this.stock.stockStatusText }}} {{else}} {{#if (eqw (uppercase this.stock.stockLevelStatus.code) «ONREQUEST»)}} Под заказ {{else}} {{#if (neqw (uppercase this.stock.stockLevelStatus.code) «OUTOFSTOCK»)}} В наличии {{else}} Нет в наличии {{/if}} {{/if}} {{/if}} {{/if}}

{{/each}}
{{@key}}{{this}}
Торговая марка {{#if (neqw this. trademark null)}} {{this.trademark.name}} {{/if}}
Рейтинг {{#if (eqw this.ratingWidth null)}}

{{this.averageRating}}{{#if (eqw this.averageRating null)}}0{{/if}}

Журнал регистрации инструктажа по охране труда (13-ТБ)

Артикул: 00-00005588

в желания В наличии

Место издания: Москва

Год: 2015

Формат: А4 (210×290 мм)

Переплет: Мягкая обложка

Страниц: 60

Вес: 120 г

С этим товаром покупают

Читать онлайн / Скачать/полистать/читать on-line

Читать on-line книгу «Журнал регистрации инструктажа по охране труда (13-ТБ)» на полный экран

Форма журнала регистрации инструктажа по охране труда (13-ТБ) соответствует Приложению 15 к РД 31. 87.02-95. Положение об обучении и инструктаже по охране труда работников плавающего состава судов морского транспорта и Приложению 7 к РД 31.87.03-95. Положение об обучении и инструктаже по охране труда работников предприятий, организаций и учреждений морского транспорта.
Журнал регистрации инструктажа по охране труда имеет графы:
1. Дата инструктажа
2. Фамилия, инициалы инструктируемого
3. Год рождения
4. Профессия, должность
5. Вид инструктажа: первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый, целевой
6. Причина проведения инструктажа или по какому виду работ
7. Номер инструкции (или наименование), с которой ознакомлен инструктируемый
8. Фамилия, инициалы, должность инструктирующего, допускающего
9-10. Подпись:
— инструктирующего
— инструктируемого
11-12. Стажировка на рабочем месте:
— количество вахт с __ по __
— стажировку прошел, подпись стажируемого
13-14. Знания проверил, допуск к работе произвел
— Фамилия, инициалы, должность
— Подпись

Журнал инструктажа по технике безопасности: форма и образец заполнения

Инструктаж по технике безопасности является неотъемлемой составляющей на любом производстве. Перед тем как приступить к работе, работник должен изучить инструкцию по технике безопасности и охране труда и расписаться в специальном журнале. Форма журнала ознакомления с ТБ должна соответствовать ГОСТу 12.0.004.90. После того, как журнал будет полностью заполнен, его следует сдать в архив, где он должен храниться без каких-либо ограничений по срокам.

Любой работодатель, особенно на опасных производственных объектах, обязан иметь журнал инструктажа по технике безопасности. В противном случае, он рискует получить большой штраф, а в ряде случаев, в том числе связанных с нанесением вреда здоровью или смертью работника, и срок заключения.

Содержание статьи

Контроль за ведением журнала

Даже при отсутствии новых записей состояние журнала должно проверяться начальником подразделения каждый день. Это является первой ступенью проверки. Следующей ступенью является проверка журнала начальником отдела ОТ и ТБ, проводимая не реже одного раза в месяц, где он должен сделать заметку о наличии или отсутствии нарушений. Подобную проверку осуществляет раз в квартал и генеральный директор или главный инженер организации. Это уже последняя ступень контроля.

В случае небольшой организации вторую и третью ступень контроля выполняют специальные контролирующие структуры. Если же они не выполняют свою работу, то директору не о чем беспокоится, так как его задача сводится лишь к первой ступени.

Кто занимается составлением и ведением журнала?

Необходимые бланки, которые должны быть едиными для всех подразделений предприятия, находятся у инженера по ОТ и ТБ либо любого другого сотрудника, которому была поручена эта обязанность соответствующим приказом по организации. Сотрудник организации, который отвечает за обучение на рабочем месте, должен взять журнал у инженера по ОТ и ТБ. Как правило, таким работником является начальник цеха или мастер участка.

Все страницы нумеруются, прошиваются и заверяются печатью и подписью ответственного за его ведение сотрудника или руководителя организации. В основном, большая часть организаций заказывает журналы ежедневного инструктажа по технике безопасности в типографиях.

Разновидности инструктажа по технике безопасности

В зависимости от того, когда проводится, а также какую направленность имеет ознакомление с работой в опасных условиях, его делят на следующие виды:

  • вводный, в основном проводится при приеме на работу нового сотрудника или смене вида деятельности у работника;
  • целевой;
  • внеочередной;
  • повторный, самый распространенный вид инструктажа;
  • введение правил ТБ на рабочем месте.

При выполнении внеочередного ознакомления в журнале делается соответствующая запись, которая указывает на необходимость его проведения.

После подобного ознакомления, как и в случае первичного и вторичного, инструктируемый сотрудник обязан поставить свою подпись.

При целевом инструктаже, который производится по наряду, работник получает допуск к выполнению необходимых работ. К такому виду ознакомления с работой относятся:

  • выполнение различных работ, имеющих разовый характер;
  • устранение последствий различного рода аварий;
  • выполнение крупных мероприятий, в которых задействована большая часть сотрудников организации;
  • в случаях, когда для работы требуется оформление допуск-наряда или специального разрешения.

Оформление журнала инструктажа по ТБ

На обложке журнала находятся следующие сведения:

  • название организации;
  • название подразделения, в котором непосредственно проводится инструктаж;
  • две даты, которые соответствуют началу заполнения журнала и окончанию совершения в нем всех записей.

В данном журнале должны быть отображены следующие сведения:

  • дата заполнения, указываемая в формате дд,мм.гг;
  • год рождения инструктируемого работника;
  • его Ф.И.О.;
  • занимаемая в организации должность;
  • профессия сотрудника организации, а в случае командированного работника указывается его основное место работы и данные удостоверения;
  • наименование и номер инструкции, которая используется в данном случае;
  • Ф. И.О. сотрудника, проводящего инструктаж;
  • личные подписи инструктируемого и инструктирующего;
  • стаж работы на новом месте;
  • в случае проведения внеочередного инструктажа указывается его причина;
  • число смен;
  • Ф.И.О. лица, выдавшего допуск к выполнению определенных работ на данном предприятии;
  • занимаемая должность работника, допускаемого к введению ;
  • дата выдачи разрешения;
  • личные подписи получившего разрешение и лица, выдавшего его.

Журнал ведется на листах формата А4, где заполняемые данные расположены в строчку. В случае необходимости одна запись может занимать несколько строк. В пустых местах, оставшихся после заполнения, необходимо сделать прочерки. Любая комиссия, проверяющая ведение журнала, может сделать замечание при их отсутствии.

Обязанности работника и работодателя

Как у руководителя организации, так и у ее работников, есть некоторые должностные обязанности, касающиеся безопасного ведения работ, в том числе и указания по ним. Работник обязан:

  • выполнять все требования при ведении опасных работ, установленные рядом нормативных актов и прочих документов;
  • своевременно проходить обучение по безопасному выполнению требуемых видов работ, которое должно быть отражено необходимой записью в журнале;
  • кроме того, он должен проходить обучение на своем трудовом месте;
  • подтверждать свои знания в области ОТ и ТБ в установленном порядке.

В то же время, руководитель предприятия также должен выполнять ряд требований, таких как:

  • выполнять все необходимые мероприятия для проведения инструктажа по ТБ;
  • принять все меры для выполнения стажировки на рабочем месте;
  • давать всю необходимую информацию, касающуюся безопасности при выполнении всех видов работ на данном предприятии;
  • не допускать выполнения опасных видов работ людьми, которые не были ознакомлены и не расписались в журнале с техникой безопасности;
  • своевременно проверять своих сотрудников на знание норм и правил при выполнении опасных видов работ;
  • сообщить заблаговременно своим сотрудникам о возможном риске для их здоровья при выполнении определенных работ, а также обеспечить их всеми необходимыми средствами защиты.

В последнее время условиям безопасного ведения работ на производстве уделяется большое внимание. Это связано с повышением числа несчастных случаев. При неправильном ведении журнала по ТБ, а тем более его отсутствии, любая проверка соответствующими инспекциями, в том числе и инспекцией по охране труда, может иметь неприятные последствия. Поэтому необходимо вовремя проводить все виды обучения и делать соответствующие отметки в журнале.

Электронный журнал по охране труда

Многие организации имеют разветвленную филиальную структуру, со множеством удаленных сотрудников. В соответствии с законодательством все они должны проходить инструктажи по охране труда. Сведения обо всех инструктажах должны заноситься в журналы учета. Соответствующие требования есть как в постановлениях Минтруда России, так и в законодательстве.

Возникает вопрос соблюдения этих требований для удаленных сотрудников организации, ведь не всегда представляется возможным приехать с бумажным журналом к сотруднику, расстояния у нас в стране большие. Проблемы налицо: ведение классических бумажных журналов представляет собой довольно утомительный и скучный процесс, усложненные процедуры проверки наличия и правильности заполнения журналов в филиале. Настоящая головная боль для ответственных лиц.

В случае ошибок приходится вносить изменения, переписывать записи, часто нужно записывать в журнал одни и те же данные (например, фамилию, дату). Подпись в журнале легко подделать, при необходимости вообще можно переписать журнал «с нуля» за ночь. В результате бумажные журналы мало того, что не обеспечивают надежный учет, так еще и загружают сотрудников рутинной работой, требуют место для хранения, создают сложности в случае необходимости получения подписи сотрудника, находящегося в другом месте.

Посещение офиса удаленным сотрудником часто бывает проблематично, а иногда и вовсе невозможно. Выход из этой ситуации есть, если организовать ведение журналов в электронном виде. В этом поможет закон «Об электронной подписи», описывающий условия равнозначности собственноручной и электронной подписей. Никаких запретов на ведение журналов в электронном виде нет (кроме консерватизма людей, конечно)! Преимуществ у ведения журналов в электронном виде столько, что, безусловно, стоит перейти на электронный учет и навсегда подальше забросить тяжелые пыльные бумажные журналы.

Но самое главное, в случае с электронными журналами и современными технологиями видеоконференцсвязи  может быть легко реализована технология дистанционного инструктажа!

 

Примерная схема работы

 

Для организации инструктажа и учета в электронном виде необходимо:

1) Выбрать способ формирования электронной подписи (это может быть и простая подпись на базе паролей, и графическая подпись, создаваемая с помощью специальных планшетов, и квалифицированная электронная подпись, полученная в аккредитованном удостоверяющем центре).

2) Выбрать компьютер для установки серверной части системы ведения журналов в электронном виде «КИТ-Журнал».

3) Назначить лицо, ответственное за ведение журналов в электронном виде, и контроль времени на сервере.

4) Установить требуемое количество клиентов системы, назначить ответственных за конкретные журналы, распределить роли пользователей (чтение/запись).

5) Забыть о бумажных журналах!

Ведение журналов в электронном виде не только сэкономит бумагу и время, но и позволит максимально упростить и автоматизировать эту не совсем приятную, но необходимую процедуру. Также Вы всегда сможете просмотреть со своего компьютера все журналы в филиалах на полноту и правильность заполнения.

Остались вопросы? Пишите на [email protected] (в теме письма укажите «КИТ-Журнал»), и мы с радостью Вам ответим!

Журнал инструктажа по технике безопасности, в т.ч. радиационной безопасности

Любое современное предприятие имеет собственный отдел, ответственный за соблюдение норм безопасности. Это позволяет обеспечить своевременное информирование работников о потенциальной опасности, связанной с выполнением определенного рода деятельности, избежать возникновения аварийных и чрезвычайных ситуаций, травматизма.

Порядок инструктажа требует ведения специальной документации, одним из элементов такой системы документирования является вводный журнал по охране труда. Он проводится при приеме сотрудника на работу, он является общим, проводится только один раз.

Особенности ведения

На любом предприятии большое внимание уделяется мерам безопасности, в случае чрезвычайного происшествия расследования учитывают, когда и как были проведены инструктажи. Сделать это можно на основании информации, указываемой в журналах, одним из которых является вводный.

Журнал вводного инструктажа по охране труда отображает проводимые первичные меры по ознакомлению нового сотрудника с должностными и прочими инструкциями, особенностями поведения на рабочем месте и соблюдения противопожарных мер. Завершается первичное обучение проверкой знаний, имеющихся практических навыков. Все полученные результаты подлежат фиксации в журнале, где также отображается дата, ФИО ответственного лица, его должность.

Он проводится для следующих лиц:

  • прикомандированных сотрудников;
  • проходящих обучение в рамках практики;
  • работникам сторонних организаций, выполняющих работы по гражданско-правовом договорам;
  • иными лицам.

Инструкции дает уполномоченный специалист по охране труда, если на предприятии его нет, то подобную работу выполняет руководитель организации лично либо специально назначенный приказом сотрудник, например, работник отдела кадров, инженер конкретного подразделения. Результаты инструктажа обязательно должны быть зафиксированы в журнале регистрации вводного инструктажа по ОТ.

Он может содержать ряд следующих вопросов:

  • сведения о производственных процессах на конкретном предприятии;
  • положения ОТ, включая такие данные, как трудовой договор, льготы, имеющиеся компенсации, контроль безопасности;
  • правила поведения в цехах, на производственных площадях, складах;
  • опасные производственные факторы, характерные для данного предприятия;
  • основные требования к производственной санитарии, соблюдения личной гигиены;
  • средства защиты;
  • правила поведения при несчастных случаях, их причины, условия по которым они случились.
  • порядок расследования, оформления несчастных случаев, внештатных ситуаций, профессиональных заболеваний;
  • пожарная безопасность;
  • первая помощь пострадавшим.

Некоторые работники могут быть освобождены от него, но это решение полностью зависит от конкретного предприятия. Чаще всего подобные первичные беседы проводятся со всеми сотрудниками, после чего в журнале делается соответствующая запись, личная подпись лица, которое прошло инструктаж.

Правила заполнения

Журнал проведения вводного инструктажа по охране труда должен содержать следующие данные:

  • наименование организации;
  • порядковый номер записи, согласно принятому на предприятии регламенту;
  • дата проведения инструктажа;
  • данные сотрудника, его личная подпись, указание должности или структурного подразделения;
  • данные лица, проводящего инструктаж, его допуска.

Страницы журнала должны быть обязательно пронумерованы, прошнурованы (узел шнура на обратной стороне журнала проклеивается бумагой, на которой ставится оттиск печати предприятия). Во время заполнения не допускается пропуск страниц, внесение правок и изменений. Если ошибка все же была совершена, необходимо взять ошибочную запись в скобки, внизу указать новые данные, дату исправления и запись о том, что информация была дополнена или изменена.

О нас

Компания «Мастер-Бланк» предлагает купить журнал вводного инструктажа по охране труда для предприятий и организаций. Нашим заказчикам мы предлагаем:

  • заказ любого объема;
  • вся продукция изготавливается по установленным законодательством нормам;
  • в работе применяются только высококачественные материалы;
  • печать производится на базе собственного производства;
  • мы предлагаем лучшие цены и самые выгодные условия сотрудничества.

Оставляйте заявку прямой сейчас по телефонам в Санкт-Петербурге 8 (911) 101-29-30 или 8 (812) 903-76-78. Наши менеджеры с удовольствием помогут вам оформить заказ и ответят на все вопросы.

Туберкулез | Nature Reviews Disease Primers

  • 1

    Всемирная организация здравоохранения. Global Tuberculosis Report 2015 (WHO, 2015).

  • 2

    Барри, К. Э. 3-й и др. . Спектр латентного туберкулеза: переосмысление биологии и стратегии вмешательства. Nat. Rev. Microbiol. 7 , 845–855 (2009). В этом документе представлен обзор спектра туберкулеза.

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 3

    Эсмаил, Х., Барри, С. Э. 3-й, Янг, Д. Б. и Уилкинсон, Р. Дж. Текущая проблема латентного туберкулеза. Фил. Пер. R. Soc. В 369 , 20130437 (2014).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 4

    Марэ, Б. Дж. и др. . Детский туберкулез легких: старая мудрость и новые вызовы. г. J. Respir. Крит. Care Med. 173 , 1078–1090 (2006).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 5

    Краситель, C. Глобальная эпидемиология туберкулеза. Ланцет 367 , 938–940 (2006).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 6

    Сваминатан, С. и Рекха, Б. Детский туберкулез: глобальный обзор и проблемы. Clin. Заразить. Дис. 50 , S184 – S194 (2010).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 7

    Гавлир, Д.В., Гетахун, Х., Санне, И. и Нанн, П. Возможности и проблемы оказания помощи в связи с ВИЧ в условиях дублирования эпидемий ВИЧ и ТБ. JAMA 300 , 423–430 (2008).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 8

    Getahun, H. et al. . Управление латентной инфекцией Mycobacterium tuberculosis : рекомендации ВОЗ для стран с низким бременем туберкулеза. евро. Респир. J. 46 , 1563–1576 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 9

    Ford, N. et al. . Причины госпитализации людей, живущих с ВИЧ, во всем мире: систематический обзор и метаанализ. Ланцет ВИЧ 2 , e438 – e444 (2015).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 10

    Lonnroth, K. et al .Контроль и ликвидация туберкулеза 2010-50: лечение, уход и социальное развитие. Ланцет 375 , 1814–1829 (2010).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 11

    Jeon, C. Y. и Murray, M. B. Сахарный диабет увеличивает риск активного туберкулеза: систематический обзор 13 обсервационных исследований. PLoS Med. 5 , e152 (2008).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 12

    Рем, Дж. и др. . Связь между употреблением алкоголя, расстройствами, связанными с употреблением алкоголя, и туберкулезом (ТБ). Систематический обзор. BMC Public Health 9 , 450 (2009).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 13

    Бейтс, М. Н. и др. . Риск туберкулеза от воздействия табачного дыма: систематический обзор и метаанализ. Arch. Междунар. Med. 167 , 335–342 (2007).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 14

    ван Лет, Ф., ван дер Верф, М. Дж. И Боргдорф, М. В. Распространенность туберкулезной инфекции и заболеваемость туберкулезом: переоценка правила Стибло. Бык. Всемирный орган здравоохранения. 86 , 20–26 (2008).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 15

    Онозаки, И. и др. . Национальные обследования распространенности туберкулеза в Азии, 1990–2012 гг.: Обзор результатов и извлеченных уроков. Троп. Med. Int. Здоровье 20 , 1128–1145 (2015).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 16

    Tiemersma, E. W., van der Werf, M. J., Borgdorff, M. W., Williams, B.G., Nagelkerke, N.J. Естественное течение туберкулеза: продолжительность и летальность нелеченного туберкулеза легких у ВИЧ-отрицательных пациентов: систематический обзор. PLoS ONE 6 , e17601 (2011).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 17

    Винницкий Э. и Файн П. Э. Естественное течение туберкулеза: последствия возрастных рисков заболевания и роль повторного заражения. Epidemiol. Заразить. 119 , 183–201 (1997).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 18

    Эндрюс, Дж.Р. и др. . Риск развития активного туберкулеза после повторного инфицирования Mycobacterium tuberculosis . Clin. Заразить. Дис. 54 , 784–791 (2012).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 19

    Hoa, N. B. et al. . Национальное обследование распространенности туберкулеза во Вьетнаме. Бык. Всемирный орган здравоохранения. 88 , 273–280 (2010).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 20

    Дауди, Д. У., Басу, С. и Эндрюс, Дж. Р. Достаточно ли пассивной диагностики? Влияние субклинического заболевания на стратегии диагностики туберкулеза. г. J. Respir. Крит. Care Med. 187 , 543–551 (2013).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 21

    Линхардт, К. и др. . Глобальная борьба с туберкулезом: извлеченные уроки и перспективы на будущее. Nat. Rev. Microbiol. 10 , 407–416 (2012).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 22

    Ван, Л. и др. . Распространенность туберкулеза в Китае, 1990–2010 гг .; лонгитюдный анализ данных национального обследования. Ланцет 383 , 2057–2064 (2014).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 23

    Всемирная организация здравоохранения. Эпиднадзор за лекарственно-устойчивым туберкулезом и ответные меры. Приложение к Глобальному отчету о туберкулезе, 2014 г. (ВОЗ, 2014 г.).

  • 24

    Zhao, Y. et al . Национальное обследование лекарственно-устойчивого туберкулеза в Китае. N. Engl. J. Med. 366 , 2161–2170 (2012).

    Артикул CAS Google Scholar

  • 25

    Удвадиа, З. Ф., Амале, Р. А., Аджбани, К. К. и Родригес, К. Туберкулез с полной лекарственной устойчивостью в Индии. Clin. Заразить. Дис. 54 , 579–581 (2012).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 26

    Дженкинс, Х. Э. и др. . Оценка пространственной неоднородности туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью в стране с высоким бременем. евро. Респир. J. 42 , 1291–1301 (2013).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 27

    Zelner, J.Л. и др. . Выявление горячих точек передачи туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью с использованием пространственных и молекулярно-генетических данных. J. Infect. Дис. 213 , 287–294 (2016).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 28

    Кендалл, Э.А., Фофана, М.О. и Дауди, Д.В. Бремя передаваемой множественной лекарственной устойчивости в эпидемиях туберкулеза: анализ моделирования передачи. Ланцет Респир.Med. 3 , 963–972 (2015).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 29

    Дауди, Д. У., Голуб, Дж. Э., Чейссон, Р. Э. и Сарасени, В. Неоднородность передачи туберкулеза и роль географических очагов распространения эпидемий. Proc. Natl Acad. Sci. США 109 , 9557–9562 (2012). Это исследование предполагает, что горячие точки с высокой заболеваемостью могут играть важную роль в распространении эпидемии туберкулеза.

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 30

    Фирдесса, Р. и др. . Микобактериальные линии, вызывающие туберкулез легких и внелегочный туберкулез, Эфиопия. Emerg. Заразить. Дис. 19 , 460–463 (2013).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 31

    Рид М. Б. и др. . Основная линия Mycobacterium tuberculosis связана со страной происхождения пациента. J. Clin. Microbiol. 47 , 1119–1128 (2009).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 32

    Бос, К. И. и др. . Доколумбовые микобактериальные геномы показывают, что тюлени являются источником туберкулеза человека в Новом Свете. Природа 514 , 494–497 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 33

    Комас, И. и др. . Миграция за пределы Африки и совместное распространение Mycobacterium tuberculosis в эпоху неолита и современных людей. Nat. Genet. 45 , 1176–1182 (2013).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 34

    Уорнер Д. Ф., Кох А. и Мизрахи В. Разнообразие и патогенез болезней Mycobacterium tuberculosis . Trends Microbiol. 23 , 14–21 (2015).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 35

    Рид М. Б. и др. . Гликолипид гипервирулентных штаммов туберкулеза, подавляющий врожденный иммунный ответ. Природа 431 , 84–87 (2004).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 36

    Gagneux, S. et al . Переменная совместимость «хозяин-патоген» в Mycobacterium tuberculosis . Proc. Natl Acad. Sci. США 103 , 2869–2873 (2006).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 37

    Albanna, A. S. et al . Сниженная трансмиссивность штаммов Mycobacterium tuberculosis из Восточной Африки и Индии. PLoS ONE 6 , e25075 (2011).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 38

    Феннер, Л. и др. . Mycobacterium tuberculosis Передача в стране с низкой заболеваемостью туберкулезом: роль иммиграции и ВИЧ-инфекции. J. Clin. Microbiol. 50 , 388–395 (2012).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 39

    Ли, Р. С. и др. . Популяционная геномика Mycobacterium tuberculosis у инуитов. Proc. Natl Acad.Sci. США 112 , 13609–13614 (2015).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 40

    Бер, М.А. и др. . Сравнительная геномика вакцин БЦЖ на микрочипах полногеномной ДНК. Наука 284 , 1520–1523 (1999). Это исследование показывает продолжающуюся эволюцию штаммов БЦЖ с момента их первоначального происхождения.

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 41

    Льюис, К.Н. и др. . Удаление RD1 из Mycobacterium tuberculosis имитирует ослабление бактерий Кальметта-Герена. J. Infect. Дис. 187 , 117–123 (2003).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 42

    Mahairas, G.G., Sabo, P.J., Hickey, M.J., Singh, D.C. & Stover, C. K. Молекулярный анализ генетических различий между Mycobacterium bovis BCG и вирулентными M.bovis . J. Bacteriol. 178 , 1274–1282 (1996).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 43

    Абдалла, А. М. и др. . Секреция типа VII — дорогу указывают микобактерии. Nat. Rev. Microbiol. 5 , 883–891 (2007).

    CAS Статья Google Scholar

  • 44

    Симеоне, Р. и др. . Разрыв фагосомы Mycobacterium tuberculosis приводит к токсичности и гибели клетки-хозяина. PLoS Pathog. 8 , e1002507 (2012).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 45

    Пай, М. и др. . Анализы высвобождения гамма-интерферона для выявления инфекции Mycobacterium tuberculosis . Clin. Microbiol. Ред. 27 , 3–20 (2014). Это всесторонний обзор литературы по IGRA для диагностики ЛТИ.

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 46

    Аренд, С. М. и др. . Туберкулиновая кожная проба и in vitro Т-клеточных ответов на ESAT-6 и протеин фильтрата 10 культуры после инфицирования Mycobacterium marinum или M. kansasii . J. Infect. Дис. 186 , 1797–1807 (2002).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 47

    Ван, Дж. и др. . Информация о появлении Mycobacterium tuberculosis на основе анализа Mycobacterium kansasii . Genome Biol. Evol. 7 , 856–870 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 48

    Моррисон, Дж., Пай, М. и Хоупвелл, П. С. Туберкулез и латентная туберкулезная инфекция у лиц, близких к людям с туберкулезом легких в странах с низким и средним уровнем доходов: систематический обзор и метаанализ. Ланцетная инфекция. Дис. 8 , 359–368 (2008).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 49

    Cobat, A. et al . Два локуса контролируют реактивность туберкулиновой кожной пробы в области, гиперэндемичной по туберкулезу. J. Exp. Med. 206 , 2583–2591 (2009).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 50

    Рангака, М. Х. и др. . Прогностическая ценность тестов высвобождения гамма-интерферона при активном туберкулезе: систематический обзор и метаанализ. Ланцетная инфекция. Дис. 12 , 45–55 (2012). Этот систематический обзор показывает ограниченную прогностическую ценность всех существующих диагностических тестов на ЛТИ.

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 51

    Орм И. М., Робинсон Р. Т. и Купер А. М. Баланс между защитным и патогенным иммунным ответом в легком, инфицированном туберкулезом. Nat. Иммунол. 16 , 57–63 (2015).

    Артикул CAS Google Scholar

  • 52

    Уотфорд, У. Т., Райт, Дж. Р., Хестер, К. Г., Цзян, Х.И Франк, М. М. Поверхностно-активный белок А регулирует активацию комплемента. J. Immunol. 167 , 6593–6600 (2001).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 53

    Ferguson, J. S., Voelker, D. R., McCormack, F. X. & Schlesinger, L. S. Поверхностно-активный белок D связывается с бациллами Mycobacterium tuberculosis и липоарабиноманнаном посредством углеводно-лектиновых взаимодействий, что приводит к снижению фагоцитарных фагоцитов бактерий. J. Immunol. 163 , 312–321 (1999).

    CAS PubMed Google Scholar

  • 54

    Рассел, Д. Г. Mycobacterium tuberculosis и интимный разговор о хронической инфекции. Immunol. Ред. 240 , 252–268 (2011).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 55

    Houben, D. и др. . ESX-1-опосредованная транслокация в цитозоль контролирует вирулентность микобактерий. Ячейка. Microbiol. 14 , 1287–1298 (2012).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 56

    van der Wel, N. et al . M. tuberculosis и M. leprae перемещаются с фаголизосомы в цитозоль миелоидных клеток. Cell 129 , 1287–1298 (2007).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 57

    Симеоне Р., Маджлесси Л., Эннинга Дж. И Брош Р. Перспективы транслокации микобактериальной вакуоли в цитозоль: важность цитозольного доступа. Ячейка. Microbiol. 18 , 1070–1077 (2016).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 58

    Russell, D. G. Все аспекты вакуоли, содержащей Mycobacterium tuberculosis . Ячейка. Microbiol. 18 , 1065–1069 (2016).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 59

    Manca, C. et al. . Вирулентность клинического изолята Mycobacterium tuberculosis у мышей определяется по неспособности индуцировать иммунитет типа Th2 и связана с индукцией IFN-α / β. Proc. Natl Acad. Sci. США 98 , 5752–5757 (2001).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 60

    Майер-Барбер, К. Д. и др. . Хирургическая терапия туберкулеза, основанная на взаимодействии интерлейкина-1 и интерферона I типа. Природа 511 , 99–103 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 61

    Стэнли, С. А., Джондроу, Дж. Э., Manzanillo, P. & Cox, J. S. Ответ IFN типа I на инфекцию Mycobacterium tuberculosis требует секреции, опосредованной ESX-1, и вносит свой вклад в патогенез. J. Immunol. 178 , 3143–3152 (2007).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 62

    Пандей, А. К. и др. . NOD2, RIP2 и IRF5 играют решающую роль в ответе интерферона типа I на Mycobacterium tuberculosis . PLoS Pathog. 5 , e1000500 (2009 г.).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 63

    Manzanillo, P. S., Shiloh, M. U., Portnoy, D. A. & Cox, J. S. Mycobacterium tuberculosis активирует ДНК-зависимый путь цитозольного наблюдения в макрофагах. Cell Host Microbe 11 , 469–480 (2012).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 64

    Кауфманн, С. Х. и Дорхой А. Молекулярные детерминанты во взаимодействиях фагоцитов и бактерий. Иммунитет 44 , 476–491 (2016).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 65

    Schaible, U. E. et al . Апоптоз способствует презентации антигена Т-лимфоцитам через MHC-I и CD1 при туберкулезе. Nat. Med. 9 , 1039–1046 (2003).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 66

    Бехар, С.М., Дивангахи, М. и Ремольд, Х. Г. Уклонение от врожденного иммунитета Mycobacterium tuberculosis : смерть — стратегия выхода ?. Nat. Rev. Microbiol. 8 , 668–674 (2010).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 67

    Дивангахи М., Кинг И. Л. и Пернет Э. Альвеолярные макрофаги и IFN типа I в гомеостазе дыхательных путей и иммунитете. Trends Immunol. 36 , 307–314 (2015).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 68

    Янссен, В. Дж. и др. . Fas определяет дифференциальную судьбу резидентных и рекрутированных макрофагов во время разрешения острого повреждения легких. г. J. Respir. Крит. Care Med. 184 , 547–560 (2011).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 69

    Вольф, А.J. и др. . Инициирование адаптивного иммунного ответа на Mycobacterium tuberculosis зависит от продукции антигена в локальном лимфатическом узле, а не в легких. J. Exp. Med. 205 , 105–115 (2008).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 70

    Samstein, M. et al . Существенная, но ограниченная роль CCR2 + воспалительных моноцитов во время Mycobacterium tuberculosis -специфического прайминга Т-клеток. eLife 2 , e01086 (2013).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 71

    Chackerian, A. A., Alt, J. M., Perera, T. V., Dascher, C. C. и Behar, S. M. Распространение Mycobacterium tuberculosis зависит от факторов хозяина и предшествует возникновению Т-клеточного иммунитета. Заражение. Иммун. 70 , 4501–4509 (2002).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 72

    Зонненберг, П. и др. . Как скоро после заражения ВИЧ начинает увеличиваться риск туберкулеза? Ретроспективное когортное исследование золотодобытчиков Южной Африки. J. Infect. Дис. 191 , 150–158 (2005).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 73

    Lazar-Molnar, E. et al . Мыши с дефицитом запрограммированной смерти-1 (PD-1) чрезвычайно чувствительны к туберкулезу. Proc. Natl Acad. Sci.США 107 , 13402–13407 (2010).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 74

    Барбер, Д. Л., Майер-Барбер, К. Д., Фенг, К. Г., Шарп, А. Х. и Шер, А. Т-клетки CD4 способствуют, а не контролируют туберкулез в отсутствие ингибирования, опосредованного PD-1. J. Immunol. 186 , 1598–1607 (2011).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 75

    Линь П.Л. и др. . Стерилизация гранулем обычна при активном и латентном туберкулезе, несмотря на вариабельность уничтожения бактерий внутри хозяина. Nat. Med. 20 , 75–79 (2014).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 76

    Антонелли, Л. Р. и др. . Интраназальное лечение поли-IC обостряет туберкулез у мышей из-за рекрутирования в легкие популяции моноцитов / макрофагов, допускающих патогены. J. Clin. Вкладывать деньги. 120 , 1674–1682 (2010).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 77

    Маракалала, М. Дж. и др. . Воспалительная передача сигналов в гранулемах туберкулеза человека пространственно организована. Nat. Med. 22 , 531–538 (2016).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 78

    Комас, И. и др. . Эпитопы Т-клеток человека Mycobacterium tuberculosis эволюционно гиперконсервативны. Nat. Genet. 42 , 498–503 (2010).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 79

    Корбетт, Э. Л., Марстон, Б., Черчьярд, Дж. Дж. И Де Кок, К. М. Туберкулез в Африке к югу от Сахары: возможности, проблемы и изменения в эпоху антиретровирусного лечения. Ланцет 367 , 926–937 (2006).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 80

    Тамерис, М. Д. и др. . Безопасность и эффективность MVA85A, новой противотуберкулезной вакцины, у младенцев, ранее вакцинированных БЦЖ: рандомизированное плацебо-контролируемое исследование фазы 2b. Ланцет 381 , 1021–1028 (2013). Это крупное испытание показывает, что вакцина MVA85A не эффективна против туберкулеза или M.туберкулезная инфекция у младенцев.

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 81

    Абель Л., Эль-Багдади Дж., Бусфиха А. А., Казанова Дж. Л. и Шурр Э. Генетика туберкулеза человека: долгий и извилистый путь. Фил. Пер. R. Soc. В 369 , 20130428 (2014). Это всесторонний обзор генетики хозяина туберкулеза.

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 82

    Тобин, Д.М. и др. . Терапия, специфичная для генотипа хозяина, может оптимизировать воспалительный ответ на микобактериальные инфекции. Cell 148 , 434–446 (2012).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 83

    Лалвани А., Бер М. А. и Шридхар С. Врожденный иммунитет к туберкулезу: уравновешивающее действие, поддающееся лекарству. Cell 148 , 389–391 (2012).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 84

    Туэйтс, Г.Е. и др. . Дексаметазон для лечения туберкулезного менингита у подростков и взрослых. N. Engl. J. Med. 351 , 1741–1751 (2004).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 85

    Бустаманте, Дж., Буассон-Дюпюи, С., Абель, Л. и Казанова, Дж. Л. Менделирующая восприимчивость к микобактериальным заболеваниям: генетические, иммунологические и клинические особенности врожденных нарушений иммунитета IFN-γ. Семин. Иммунол. 26 , 454–470 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 86

    Дэниэлс, М. и Хилл, А. Б. Химиотерапия туберкулеза легких у молодых людей; анализ объединенных результатов трех исследований Совета по медицинским исследованиям. руб. Med. J. 1 , 1162–1168 (1952).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 87

    Небенцаль-Гимарайнш, Х., Якобсон, К. Р., Фархат, М. Р. и Мюррей, М. Б. Систематический обзор экспериментов по обмену аллелей, направленных на выявление мутаций, которые придают лекарственную устойчивость Mycobacterium tuberculosis . J. Antimicrob. Chemother. 69 , 331–342 (2014).

    Артикул CAS Google Scholar

  • 88

    Соломон, Х. и др. . Интеграция опубликованной информации в базу данных мутаций, связанных с устойчивостью, для Mycobacterium tuberculosis . J. Infect. Дис. 211 , S50 – S57 (2015).

    Артикул Google Scholar

  • 89

    Панкхерст, Л. Дж. и др. . Быстрая, комплексная и доступная диагностика микобактерий с секвенированием всего генома: проспективное исследование. Ланцет Респир. Med. 4 , 49–58 (2016).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 90

    Уокер, Т.М. и др. . Полногеномное секвенирование для прогнозирования чувствительности и устойчивости Mycobacterium tuberculosis : ретроспективное когортное исследование. Ланцетная инфекция. Дис. 15 , 1193–1202 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 91

    Брэдли, П. и др. . Быстрые прогнозы устойчивости к антибиотикам на основе данных последовательности генома для Staphylococcus aureus и Mycobacterium tuberculosis . Nat. Commun. 6 , 10063 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 92

    Домингес, Дж. и др. . Клинические последствия тестирования молекулярной лекарственной устойчивости для Mycobacterium tuberculosis : консенсусное заявление TBNET / RESIST-TB. Внутр. J. Tuberc. Lung Dis. 20 , 24–42 (2016).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 93

    Мензис, Д., Гардинер, Г., Фархат, М., Гринуэй, К. и Пай, М. Мышление в трех измерениях: сетевой алгоритм, помогающий интерпретировать результаты туберкулиновой кожной пробы. Внутр. J. Tuberc. Lung Dis. 12 , 498–505 (2008). В этом документе описывается онлайн-калькулятор для интерпретации результатов TST и IGRA ( http://www.tstin3d.com ).

    CAS PubMed Google Scholar

  • 94

    Фархат, М. , Гринуэй, К., Пай, М. и Мензис, Д. Ложноположительные туберкулиновые кожные пробы: каков абсолютный эффект БЦЖ и нетуберкулезных микобактерий? Внутр. J. Tuberc. Lung Dis. 10 , 1192–1204 (2006).

    CAS PubMed Google Scholar

  • 95

    Пай М. и Сотгиу Г. Диагностика скрытой туберкулезной инфекции: постепенный, а не преобразующий прогресс. евро. Респир. J. 47 , 704–706 (2016).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 96

    Пай, М., Райли, Л. В. и Колфорд, Дж. М. Младший. Анализы интерферона-γ в иммунодиагностике туберкулеза: систематический обзор. Ланцетная инфекция. Дис. 4 , 761–776 (2004).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 97

    Соренсен, А. Л., Нагаи, С., Хоуэн, Г., Андерсен, П. и Андерсен, А.B. Очистка и характеристика низкомолекулярного Т-клеточного антигена, секретируемого Mycobacterium tuberculosis . Заражение. Иммун. 63 , 1710–1717 (1995).

    CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 98

    Андерсен, П., Мунк, М. Э., Поллок, Дж. М. и Доэрти, Т. М. Специфическая иммунная диагностика туберкулеза. Ланцет 356 , 1099–1104 (2000).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 99

    Сестер, М. и др. . Анализ высвобождения интерферона-γ для диагностики активного туберкулеза: систематический обзор и метаанализ. евро. Респир. J. 37 , 100–111 (2011).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 100

    Панде, Т., Пай, М., Хан, Ф. А. и Денкингер, К.M. Использование рентгенографии грудной клетки в 22 странах с самым высоким бременем туберкулеза. евро. Респир. J. 46 , 1816–1819 (2015).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 101

    Эсмаил, Х. и др. . Характеристика прогрессирующего ВИЧ-ассоциированного туберкулеза с использованием позитронной эмиссии 2-дезокси-2- [ 18 F] фтор-d-глюкозы и компьютерной томографии. Nat. Med. http://dx.doi.org/10.1038/nm.4161 (2016).

  • 102

    Кик, С. В., Денкингер, К. М., Чедор, П. и Пай, М. Замена микроскопии мазка мазка для диагностики туберкулеза: каков рыночный потенциал? евро. Респир. J. 43 , 1793–1796 (2014).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 103

    Всемирная организация здравоохранения. Мониторинг ВОЗ внедрения Xpert MTB / RIF. ВОЗ http://www.who.int/tb/areas-of-work/laboratory/mtb-rif-rollout/en/ (2015).

  • 104

    Альберт, Х. и др. . Разработка, внедрение и влияние Xpert MTB / RIF на туберкулез: какие уроки мы извлекли и как мы можем улучшить ситуацию? евро. Респир. J. 48 , 516–525 (2016). Это всесторонний обзор разработки, внедрения и эффективности анализа Xpert MTB / RIF, а также уроков, извлеченных из этого опыта.

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 105

    Стейнгарт, К. и др. . Xpert ® Тест MTB / RIF на туберкулез легких и устойчивость к рифампицину у взрослых. Кокрановская база данных Syst. Ред. 1 , CD009593 (2014).

    Google Scholar

  • 106

    Беме, К. К. и др. . Быстрое молекулярное определение туберкулеза и устойчивости к рифампицину. N. Engl. J. Med. 363 , 1005–1015 (2010).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 107

    Беме, К.С. и др. . Осуществимость, диагностическая точность и эффективность децентрализованного использования теста Xpert MTB / RIF для диагностики туберкулеза и множественной лекарственной устойчивости: многоцентровое исследование внедрения. Ланцет 377 , 1495–1505 (2011).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 108

    Detjen, A. K. et al. . Анализ Xpert MTB / RIF для диагностики туберкулеза легких у детей: систематический обзор и метаанализ. Ланцет Респир. Med. 3 , 451–461 (2015).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 109

    Всемирная организация здравоохранения. Обновление политики: автоматизированная технология амплификации нуклеиновых кислот в реальном времени для быстрого и одновременного выявления туберкулеза и устойчивости к рифампицину: система Xpert MTB / RIF для диагностики легочного и внелегочного туберкулеза у взрослых и детей. ВОЗ http: // www.stoptb.org/wg/gli/assets/documents/WHO%20Policy%20Statement%20on%20Xpert%20MTB-RIF%202013%20pre%20publication%2022102013.pdf (2013).

  • 110

    Гетахун, Х., Харрингтон, М., О’Брайен, Р. и Нанн, П. Диагностика туберкулеза легких с отрицательным мазком мокроты у людей с ВИЧ-инфекцией или СПИДом в условиях ограниченных ресурсов: информирование о срочных изменениях политики . Ланцет 369 , 2042–2049 (2007).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 111

    Питер Дж.Г. и др. . Влияние на смертность тестирования липоарабиноманнана на основе мочи в местах оказания медицинской помощи для определения начала лечения туберкулеза у ВИЧ-инфицированных стационарных пациентов: прагматичное, параллельное групповое, многострановое, открытое, рандомизированное контролируемое исследование. Ланцет 387 , 1187–1197 (2016).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 112

    Всемирная организация здравоохранения. Использование анализа липоарабиноманнана мочи с боковым потоком (LF-LAM) для диагностики и скрининга активного туберкулеза у людей, живущих с ВИЧ: обновление политики (ВОЗ, 2015).

  • 113

    Сваминатан С. и Рамачандран Г. Проблемы детского туберкулеза. Clin. Pharmacol. Ther. 98 , 240–244 (2015).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 114

    Райзада, Н. и др. . Повышение эффективности выявления случаев туберкулеза: опыт предложения заблаговременного тестирования Xpert MTB / RIF пациентам с предполагаемым туберкулезом и лекарственно-устойчивым туберкулезом у детей для ранней быстрой диагностики лекарственно-чувствительного и лекарственно-устойчивого туберкулеза. PLoS ONE 9 , e105346 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 115

    Сачдева К.С. и др. . Потенциальное влияние предварительного тестирования лекарственной чувствительности на эпидемию туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью в Индии. PLoS ONE 10 , e0131438 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 116

    Сачдева, К.С. и др. . Использование Xpert MTB / RIF в децентрализованных учреждениях общественного здравоохранения и его влияние на выявление случаев туберкулеза легких и лекарственно-устойчивого туберкулеза в Индии. PLoS ONE 10 , e0126065 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 117

    UNITAID. Туберкулез: диагностические технологии и рыночный ландшафт 4-е изд. (ВОЗ, 2015). Это комплексная оценка технологий диагностики туберкулеза.

  • 118

    Терон, Г. и др. . Выполнимость, точность и клинический эффект тестирования Xpert MTB / RIF на туберкулез в учреждениях первичной медико-санитарной помощи в Африке: многоцентровое рандомизированное контролируемое исследование. Ланцет 383 , 424–435 (2013).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 119

    Черчьярд, Г. Дж. и др. . Xpert MTB / RIF в сравнении с микроскопией мокроты в качестве первоначального диагностического теста на туберкулез: кластерное рандомизированное исследование, включенное в развертывание Xpert MTB / RIF в Южной Африке. Ланцет Глоб. Здравоохранение 3 , e450 – e457 (2015).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 120

    Всемирная организация здравоохранения. Использование петлевой изотермической амплификации (TB-LAMP) для диагностики туберкулеза легких: руководство по политике. ВОЗ http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/249154/1/97811186-eng.pdf (2016).

  • 121

    Всемирная организация здравоохранения. Использование молекулярных зондового анализа для выявления устойчивости к противотуберкулезным препаратам второго ряда: руководство по политике. ВОЗ http://www.who.int/tb/areas-of-work/laboratory/WHOPolicyStatementSLLPA.pdf?ua%2520=%25201 (2016).

  • 122

    Всемирная организация здравоохранения. Молекулярные зонды для быстрого скрининга пациентов с риском туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью (МЛУ-ТБ): заявление о политике. ВОЗ http://www.who.int/tb/features_archive/policy_statement.pdf (2008 г.).

  • 123

    Пай М. и Шито М. Диагностика туберкулеза в 2015 году: ландшафт, приоритеты, потребности и перспективы. J. Infect. Дис. 211 , S21 – S28 (2015).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 124

    Денкингер, К. М., Кик, С. В. и Пай, М. Устойчивый, надежный и устойчивый: разработка молекулярных тестов на туберкулез для центров микроскопии в развивающихся странах. Expert Rev. Mol. Диаг. 13 , 763–767 (2013).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 125

    Денкингер, К. М., Николау, И., Рамзи, А., Чедор, П., Пай, М. Готовы ли центры периферической микроскопии к молекулярной диагностике туберкулеза следующего поколения? евро. Респир. J. 42 , 544–547 (2013).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 126

    Кресвелл, Дж. и др. . Результаты раннего программного внедрения тестирования Xpert MTB / RIF в девяти странах. BMC Infect. Дис. 14 , 2 (2014).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 127

    Raizada, N. et al . Возможность децентрализованного развертывания теста Xpert MTB / RIF на более низком уровне системы здравоохранения в Индии. PLoS ONE 9 , e89301 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 128

    Wells, W. A. ​​ et al. .Согласование новых схем лечения туберкулеза и тестирования лекарственной чувствительности: основа для действий. Ланцетная инфекция. Дис. 13 , 449–458 (2013).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 129

    Суини, Т. Э., Бравиак, Л., Тато, К. М. и Хатри, П. Полногеномная экспрессия для диагностики туберкулеза легких: многокомпонентный анализ. Ланцет Респир. Med. 4 , 213–224 (2016).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 130

    Берри М. П. и др. . Интерферон-индуцируемая нейтрофильная сигнатура транскрипции крови при туберкулезе человека. Природа 466 , 973–977 (2010).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 131

    Се, Х. и др. .Быстрое обнаружение возбудителя туберкулеза в месте оказания медицинской помощи с помощью флуорогенного зонда, специфичного для BlaC. Nat. Chem. 4 , 802–809 (2012).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 132

    Lessem, E & HIV i-Base / Группа действий по лечению. Трубопровод диагностики туберкулеза. Отчет о трубопроводе http://pipelinereport.org/2016/tb-diagnostics (2016).

  • 133

    Гардинер, Дж.Л. и Карп, К. Л. Преобразующие инструменты для борьбы с туберкулезом. J. Exp. Med. 212 , 1759–1769 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 134

    [Авторы не указаны.] Глобальный охват плановой вакцинацией, 2014 г. Wkly Epidemiol. Рек. 90 , 617–623 (2015).

  • 135

    Zwerling, A. et al. . Атлас мира BCG: база данных о глобальной политике и практике вакцинации БЦЖ. PLoS Med. 8 , e1001012 (2011). В этом документе описываются политики и практики BCG World Atlas ( http://www. bcgatlas.org ).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 136

    Mangtani, P. et al . Защита вакциной БЦЖ от туберкулеза: систематический обзор рандомизированных контролируемых испытаний. Clin. Заразить. Дис. 58 , 470–480 (2014).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 137

    Рой А. и др. . Эффект вакцинации БЦЖ против инфекции Mycobacterium tuberculosis у детей: систематический обзор и метаанализ. BMJ 349 , g4643 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 138

    Трунц, Б.Б., Файн, П. и Дай, С. Влияние вакцинации БЦЖ на детский туберкулезный менингит и милиарный туберкулез во всем мире: метаанализ и оценка экономической эффективности. Ланцет 367 , 1173–1180 (2006).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 139

    Баррето, М. Л. и др. . Доказательства влияния ревакцинации БЦЖ на заболеваемость туберкулезом у детей школьного возраста в Бразилии: второй отчет кластерного рандомизированного исследования BCG-REVAC. Vaccine 29 , 4875–4877 (2011).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 140

    [Авторы не указаны.] Пятнадцатилетнее наблюдение за испытаниями вакцины БЦЖ для профилактики туберкулеза на юге Индии. Центр исследования туберкулеза (ICMR), Ченнаи. Indian J. Med. Res. 110 , 56–69 (1999).

  • 141

    Абубакар, И. и др. . Систематический обзор и метаанализ текущих данных о продолжительности защиты от туберкулеза вакциной Bacillus Calmette – Guerin. Health Technol. Оценивать. 17 , 1–372 (2013). Это всесторонний обзор исследований защиты, обеспечиваемой вакцинацией БЦЖ.

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 142

    Эллис, Р. Д. и др. . Инновационный дизайн клинических испытаний для рационализации разработки противотуберкулезной вакцины. Туберкулез (Ред.) 95 , 352–357 (2015).

    Артикул CAS Google Scholar

  • 143

    АЭРАС. Исследования и разработки противотуберкулезной вакцины: экономическое обоснование для инвестиций. AERAS http://www.aeras.org/pdf/TB_RD_Business_Case_Draft_3.pdf (2014).

  • 144

    Найт, Г. М. и др. . Воздействие и экономическая эффективность новых противотуберкулезных вакцин в странах с низким и средним уровнем доходов. Proc. Natl Acad. Sci. США 111 , 15520–15525 (2014).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 145

    Всемирная организация здравоохранения. Руководство по ведению латентной туберкулезной инфекции (ВОЗ, 2014).

  • 146

    Ландри, Дж. И Мензис, Д. Профилактическая химиотерапия. Куда это нас привело? Куда идти дальше? Внутр. J. Tuberc. Lung Dis. 12 , 1352–1364 (2008).

    CAS PubMed Google Scholar

  • 147

    Всемирная организация здравоохранения. Руководство по лечению туберкулеза 4-е изд (ВОЗ, 2010).

  • 148

    Нахид, П. и др. . Официальные рекомендации Американского торакального общества / Центров по контролю и профилактике заболеваний / Американского общества инфекционных заболеваний по клинической практике: лечение лекарственно-чувствительного туберкулеза. Clin. Заразить. Дис. 63 , e147 – e195 (2016). Это самые последние руководства по лечению ТБ, в которых основное внимание уделяется лекарственно-чувствительному ТБ.

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 149

    Саукконен, Дж. J. и др. . Официальное заявление САР: гепатотоксичность противотуберкулезной терапии. г. J. Respir. Крит. Care Med. 174 , 935–952 (2006).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 150

    Волминк, Дж. И Гарнер, П. Терапия для лечения туберкулеза под непосредственным наблюдением. Кокрановская база данных Syst. Ред. 4 , CD003343 (2007).

    Google Scholar

  • 151

    О’Доннелл, М.Р. и др. . Новое изобретение приверженности: к модели лечения, ориентированной на пациента, при лекарственно-устойчивом туберкулезе и ВИЧ. Внутр. J. Tuberc. Lung Dis. 20 , 430–434 (2016).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 152

    Dheda, K., Barry, C.E. 3rd & Maartens, G. Tuberculosis. Ланцет 387 , 1211–1126 (2016).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 153

    Дхеда, К. и др. . Глобальная борьба с туберкулезом: от широкой лекарственной устойчивости к неизлечимому туберкулезу. Ланцет Респир. Med. 2 , 321–338 (2014).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 154

    Фокс, Г. Дж. и др. . Хирургия как дополнительное лечение туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью: метаанализ индивидуальных данных пациента. Clin. Заразить. Дис. 62 , 887–895 (2016).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 155

    Каллигаро, Г. Л., Мудли, Л., Саймонс, Г. и Дхеда, К. Медикаментозное и хирургическое лечение лекарственно-устойчивого туберкулеза. J. Thorac Dis. 6 , 186–195 (2014).

    PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 156

    Всемирная организация здравоохранения. Более короткий режим лечения МЛУ-ТБ. ВОЗ http: // www.who.int/tb/Short_MDR_regimen_factsheet.pdf (2016). Это новое руководство ВОЗ по сокращенной схеме лечения МЛУ-ТБ.

  • 157

    Питерсен, Э. и др. . Долгосрочные исходы пациентов с туберкулезом с широкой лекарственной устойчивостью в Южной Африке: когортное исследование. Ланцет 383 , 1230–1239 (2014).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 158

    Udwadia, Z.F. MDR, XDR, TDR туберкулез: угрожающее прогрессирование. Грудь 67 , 286–288 (2012).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 159

    Алсултан, А. и Пелоквин, К. А. Мониторинг терапевтических препаратов при лечении туберкулеза: обновленная информация. Наркотики 74 , 839–854 (2014).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 160

    Джиндани, А. и др. . Высокие дозы рифапентина с моксифлоксацином при туберкулезе легких. N. Engl. J. Med. 371 , 1599–1608 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 161

    Дорман, С. Э. и др. . Замена изониазида на моксифлоксацин во время интенсивной фазы лечения туберкулеза легких. г. J. Respir. Крит. Care Med. 180 , 273–280 (2009).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 162

    Всемирная организация здравоохранения. Руководство по программному ведению лекарственно-устойчивого туберкулеза — обновление 2011 г. (ВОЗ, 2011 г.).

  • 163

    Гиллеспи, С. Х. и др. . Четырехмесячные схемы лечения лекарственно-чувствительного туберкулеза на основе моксифлоксацина. N. Engl. J. Med. 371 , 1577–1587 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 164

    Мерл, К. С. и др. . Четырехмесячный режим лечения туберкулеза, содержащий гатифлоксацин. N. Engl. J. Med. 371 , 1588–1598 (2014).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 165

    Ли, М. и др. . Линезолид для лечения хронического туберкулеза с широкой лекарственной устойчивостью. N. Engl. J. Med. 367 , 1508–1518 (2012).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 166

    Тибери, С. и др. . Эртапенем в лечении туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью: первый клинический опыт. евро. Респир. J. 47 , 333–336 (2016).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 167

    Cox, E. & Laessig, K. Одобрение FDA бедаквилина — баланса пользы и риска при лекарственно-устойчивом туберкулезе. N. Engl. J. Med. 371 , 689–691 (2014).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 168

    Зумла, А. и др. . Лечение и ведение туберкулеза — обновленная информация о схемах лечения, испытаниях, новых лекарствах и дополнительных методах лечения. Ланцет Респир. Med. 3 , 220–234 (2015).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 169

    Andries, K. et al . Диарилхинолиновый препарат, активный в отношении АТФ-синтазы Mycobacterium tuberculosis . Наука 307 , 223–227 (2005).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 170

    Мацумото, М. и др. . OPC-67683, производное нитро-дигидроимидазооксазола с многообещающим действием против туберкулеза in vitro и у мышей. PLoS Med. 3 , e466 (2006).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 171

    Бригден, Г. и др. . Принципы разработки будущих схем лечения туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью. Бык. Всемирный орган здравоохранения. 92 , 68–74 (2014).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 172

    Рабочая группа Партнерства «Остановить туберкулез» по новым лекарствам. Трубопровод наркотиков. Новые противотуберкулезные препараты http://www.newtbdrugs.org/pipeline.php (2016). Это регулярно обновляемый ресурс веб-страницы, посвященный новым лекарствам от туберкулеза.

  • 173

    IFPMA. Программа по ускорению приема лекарств от туберкулеза. IFPMA http://partnerships.ifpma.org/partnership/tb-drug-accelerator-program (2012).

  • 174

    Гетахун, Х., Гуннеберг, К., Гранич, Р. и Нанн, П. Туберкулез, связанный с ВИЧ-инфекцией: эпидемиология и ответные меры. Clin. Заразить. Дис. 50 , S201 – S207 (2010).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 175

    Сутар, А. Б. и др. . Антиретровирусная терапия для профилактики туберкулеза у взрослых с ВИЧ: систематический обзор и метаанализ. PLoS Med. 9 , e1001270 (2012).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 176

    Исследовательская группа Темпрано Анрс. Испытание ранних антиретровирусных препаратов и профилактической терапии изониазидом в Африке. N. Engl. J. Med. 373 , 808–822 (2015).

    Артикул CAS Google Scholar

  • 177

    Самандари, Т. и др. . Превентивное лечение изониазидом в течение 6 месяцев по сравнению с 36-месячным курсом лечения туберкулеза у взрослых с ВИЧ-инфекцией в Ботсване: рандомизированное двойное слепое плацебо-контролируемое исследование. Ланцет 377 , 1588–1598 (2011).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 178

    Газон, S. Д., Майер, Л., Эдвардс, Д., Беккер, Л. Г. и Вуд, Р. Краткосрочный и долгосрочный риск туберкулеза, связанный с восстановлением клеток CD4 во время антиретровирусной терапии в Южной Африке. AIDS 23 , 1717–1725 (2009).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 179

    Гупта Р. К. и др. . Влияние вируса иммунодефицита человека и количества CD4 на диагностику туберкулеза: анализ общегородских данных из Кейптауна, Южная Африка. Внутр. J. Tuberc. Lung Dis. 17 , 1014–1022 (2013).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 180

    Lawn, S. D. et al. . Снижение смертности от туберкулеза в программах антиретровирусного лечения в странах Африки к югу от Сахары. AIDS 26 , 2121–2133 (2012).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 181

    Гетахун, Х. и др. . Разработка стандартных правил скрининга на туберкулез у людей, живущих с ВИЧ, в условиях ограниченных ресурсов: метаанализ данных отдельных участников обсервационных исследований. PLoS Med. 8 , e1000391 (2011).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 182

    Всемирная организация здравоохранения. Руководство по усиленному выявлению случаев туберкулеза и профилактической терапии изониазидом для людей, живущих с ВИЧ, в условиях ограниченных ресурсов. ВОЗ http://whqlibdoc.who.int/publications/2011/97800708_eng.pdf (2010).

  • 183

    Getahun, H., Chaisson, R.E. & Raviglione, M. Latent Mycobacterium tuberculosis . N. Engl. J. Med. 373 , 1179–1180 (2015).

    PubMed Google Scholar

  • 184

    Всемирная организация здравоохранения. Сводное руководство по использованию антиретровирусных препаратов для лечения и профилактики ВИЧ-инфекции: рекомендации общественного здравоохранения. ВОЗ http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/208825/1/97849684_eng.pdf?ua=1 (2016).

  • 185

    Денкингер, К. М. и др. . Анализ Xpert MTB / RIF для диагностики внелегочного туберкулеза: систематический обзор и метаанализ. евро. Респир. J. 44 , 435–446 (2014).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 186

    Хавлир, Д. В. и др. . Сроки антиретровирусной терапии ВИЧ-1-инфекции и туберкулеза. N. Engl. J. Med. 365 , 1482–1491 (2011).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 187

    Блан, Ф. Х. и др. . Раннее и позднее начало антиретровирусной терапии у ВИЧ-инфицированных взрослых с туберкулезом. N. Engl. J. Med. 365 , 1471–1481 (2011).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 188

    Абдул Карим, С. С. и др. . Интеграция антиретровирусной терапии с лечением туберкулеза. N. Engl. J. Med. 365 , 1492–1501 (2011).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 189

    Manosuthi, W. et al . Время для начала антиретровирусной терапии между 4 и 12 неделями лечения туберкулеза у ВИЧ-инфицированных пациентов: результаты исследования TIME. Дж.Acquir. Иммунодефицит. Syndr. 60 , 377–383 (2012).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 190

    Mfinanga, S. G. et al . Раннее и отсроченное начало высокоактивной антиретровирусной терапии для ВИЧ-инфицированных взрослых с впервые диагностированным туберкулезом легких (ТБ-ВААРТ): проспективное международное рандомизированное плацебо-контролируемое исследование. Ланцетная инфекция. Дис. 14 , 563–571 (2014).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 191

    Uthman, O. A. et al . Оптимальные сроки начала антиретровирусной терапии для ВИЧ-инфицированных взрослых с впервые диагностированным туберкулезом легких: систематический обзор и метаанализ. Ann. Междунар. Med. 163 , 32–39 (2015).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 192

    Ян, С. и др. . Сравнение ранней и отсроченной антиретровирусной терапии для пациентов с коинфекцией ВИЧ и туберкулеза: систематический обзор и метаанализ рандомизированных контролируемых испытаний. PLoS ONE 10 , e0127645 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 193

    Torok, M. E. et al . Сроки начала антиретровирусной терапии туберкулезного менингита, связанного с вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ). Clin. Заразить. Дис. 52 , 1374–1383 (2011).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 194

    Додд, П. Дж., Гардинер, Э., Коглан, Р. и Седдон, Дж. А. Бремя детского туберкулеза в 22 странах с высоким бременем: исследование математического моделирования. Ланцет Глоб. Здравоохранение 2 , e453 – e459 (2014).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 195

    Додд П.Дж., Сисманидис, К. и Седдон, Дж. А. Глобальное бремя лекарственно-устойчивого туберкулеза у детей: исследование с математическим моделированием. Ланцетная инфекция. Дис. 16 , 1193–1201 (2016).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 196

    Перес-Велес, К. М. и Марэ, Б. Дж. Туберкулез у детей. N. Engl. J. Med. 367 , 348–361 (2012).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 197

    Всемирная организация здравоохранения. Руководство для национальных программ борьбы с туберкулезом по ведению туберкулеза у детей 2-е издание (ВОЗ, 2014).

  • 198

    Бауэр, М., Ливенс, А. и Шварцман, К. Систематический обзор и метаанализ воздействия туберкулеза на качество жизни, связанное со здоровьем. Qual. Life Res. 22 , 2213–2235 (2013).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 199

    Сингла, Н., Сингла, Р., Фернандес, С. и Бехера, Д. Последствия лечения больных туберкулезом с множественной лекарственной устойчивостью. Индийский J. Tuberc. 56 , 206–212 (2009).

    PubMed Google Scholar

  • 200

    Дхеда, К. и др. . Ранние результаты лечения и ВИЧ-статус пациентов с туберкулезом с широкой лекарственной устойчивостью в Южной Африке: ретроспективное когортное исследование. Ланцет 375 , 1798–1807 (2010).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 201

    УХОД ЗА ТБ I. Международные стандарты лечения туберкулеза. ВОЗ http://www.who.int/tb/publications/ISTC_3rdEd.pdf (2014). В этой публикации описаны Международные стандарты лечения туберкулеза.

  • 202

    Das, J. et al. . Использование стандартизированных пациентов для оценки качества помощи при туберкулезе: пилотное кросс-секционное исследование. Ланцетная инфекция.Дис. 15 , 1305–1313 (2015). В этом документе описывается первое использование моделированных пациентов для оценки качества лечения туберкулеза.

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 203

    Сатьянараяна, С. и др. . Качество лечения туберкулеза в Индии: систематический обзор. Внутр. J. Tuberc. Lung Dis. 19 , 751–763 (2015).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 204

    Макдауэлл, А.И Пай, М. Лечение как диагноз и диагноз как лечение: эмпирическое лечение предполагаемого туберкулеза в Индии. Внутр. J. Tuberc. Lung Dis. 20 , 536–543 (2016).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 205

    Сатьянараяна, С. и др. . Использование стандартизированных пациентов для оценки отпуска антибиотиков для лечения туберкулеза аптеками в городских районах Индии: перекрестное исследование. Ланцетная инфекция. Дис. http://dx.doi.org/10.1016/S1473-3099(16)30215-8 (2016).

  • 206

    Уэллс, У. А., Уплекар, М. и Пай, М. Достижение системного и масштабируемого участия частного сектора в лечении и профилактике туберкулеза в Азии. PLoS Med. 12 , e1001842 (2015). В этом документе рассматривается недавний опыт привлечения частного сектора к лечению и борьбе с туберкулезом.

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 207

    Дауди, Д.В., Азман, А. С., Кендалл, Э. А. и Матема, Б. Преобразование борьбы с туберкулезом: нацеливание на катализаторы передачи. Clin. Заразить. Дис. 59 , 1123–1129 (2014).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 208

    Фриден, Т. Р., Фудзивара, П. И., Вашко, Р. М. и Гамбург, М. А. Туберкулез в Нью-Йорке — переломить ситуацию. N. Engl. J. Med. 333 , 229–233 (1995).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 209

    Суарес, П. Г. и др. . Динамика туберкулеза в ответ на 10 лет интенсивных усилий по борьбе в Перу. J. Infect. Дис. 184 , 473–478 (2001).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • 210

    Комсток Дж. У. и Филип Р. Н. Спад эпидемии туберкулеза на Аляске. Public Health Rep. 76 , 19–24 (1961).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 211

    Всемирная организация здравоохранения. Стратегия «Положить конец туберкулезу». Глобальная стратегия и цели по профилактике, лечению и борьбе с туберкулезом после 2015 г. ВОЗ http://www.who.int/tb/post2015_TBstrategy.pdf?ua%20=%201 (2015).

  • 212

    Уплекар, М. и др. . Новая стратегия ВОЗ «Положить конец туберкулезу». Ланцет 385 , 1799–1801 (2015). В этом документе описывается новая Стратегия ВОЗ «Положить конец туберкулезу».

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 213

    Lienhardt, C. et al. . Трансляционные исследования по ликвидации туберкулеза: приоритеты, проблемы и действия. PLoS Med. 13 , e1001965 (2016). В этом документе рассматриваются важнейшие приоритеты исследований в области туберкулеза.

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 214

    Зак, Д. Э. и др. . Сигнатура РНК крови для риска заболевания туберкулезом: проспективное когортное исследование. Ланцет 387 , 2312–2322 (2016).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 215

    Хоун, Т. Р. и др. .Противотуберкулезные вакцины и профилактика инфекций. Microbiol. Мол. Биол. Ред. 78 , 650–671 (2014).

    Артикул PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 216

    Флетчер, Х.А. и др. . Активация Т-клеток является иммунным коррелятом риска у младенцев, вакцинированных БЦЖ. Nat. Commun. 7 , 11290 (2016).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 217

    Всемирная организация здравоохранения. Систематический скрининг на активный туберкулез. Принципы и рекомендации (ВОЗ, 2013 г.).

  • 218

    Стейнгарт, К. Р. и др. . Флуоресценция по сравнению с обычной микроскопией мазка мокроты при туберкулезе: систематический обзор. Ланцетная инфекция. Дис. 6 , 570–581 (2006).

    Артикул PubMed Google Scholar

  • 219

    Cruciani, M. et al . Мета-анализ BACTEC MGIT 960 и BACTEC 460 TB, с твердой средой или без нее, для обнаружения микобактерий. J. Clin. Microbiol. 42 , 2321–2325 (2004).

    Артикул CAS PubMed PubMed Central Google Scholar

  • 220

    Линг Д. И., Цверлинг А. и Пай М. Тесты GenoType MTBDR для диагностики туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью: метаанализ. евро. Респир. J. 32 , 1165–1174 (2008).

    Артикул CAS PubMed Google Scholar

  • ОБЗОР ПОЛИТИКИ — Руководящие принципы для совместных услуг по борьбе с туберкулезом и ВИЧ для потребителей инъекционных и других наркотиков

    Скачать PDF (354K)

    ЦЕЛЬ

    Целью данного руководства является обеспечение стратегического подхода к сокращению масштабов ТБ и ВИЧ-инфекции. связанных с заболеваемостью и смертностью среди потребителей наркотиков и их сообществ таким образом, чтобы продвигать целостные и ориентированные на человека услуги.

    Целевая группа

    Это руководство предназначено для людей, которые имеют дело с группой потребителей наркотиков, которые имеют наиболее проблемные модели употребления и имеют наибольший риск заражения ВИЧ и туберкулезом, особенно тех, кто употребляет инъекционные наркотики.

    В данном руководстве особое внимание уделяется людям, которые:

    употребляют опиоидные или стимулирующие препараты, такие как кокаин или амфетамины, которые незаконно покупать или поставлять (если не предписано) почти во всех странах;

    с использованием их способом, наносящим вред их физическому или психическому здоровью; и

    , использующих их зависимым образом, в том числе сильное желание принять наркотик, трудности с контролем за его употреблением, упорство в его употреблении, несмотря на вредные последствия, уделяя более высокий приоритет употреблению наркотиков, чем другим видам деятельности и обязательства, повышенная толерантность, а иногда и физическая ломка.

    Термин «потребители наркотиков» включает потребителей инъекционных и не инъекционных наркотиков, если не указано иное.

    Употребление алкоголя, каннабиноидов и табака исключено, чтобы сосредоточить внимание на наиболее уязвимых группах населения.

    ИСТОРИЯ ВОПРОСА

    Инъекционное поведение

    Основное внимание уделяется потребителям инъекционных наркотиков, которые относятся к группе населения с самой высокой заболеваемостью ВИЧ (2). Риск связан не с каким-либо конкретным наркотиком, а с небезопасной практикой использования общего инъекционного инструментария.

    Эпидемия ВИЧ среди потребителей наркотиков

    Употребление инъекционных наркотиков является основным способом передачи ВИЧ в нескольких регионах и вызывает озабоченность в Африке. По оценкам, возможно, до 10% всех новых случаев инфицирования ВИЧ связаны с употреблением инъекционных наркотиков, и около 2,5 миллионов бывших и нынешних потребителей инъекционных наркотиков живут с ВИЧ (3).

    Среди всех примерно 33,2 миллиона [30,6–36,1 миллиона] (2) людей, живущих с ВИЧ, туберкулез является одним из наиболее распространенных заболеваний, определяющих СПИД, и основной причиной смерти.Показатели как общей, так и связанной с туберкулезом смертности среди потребителей наркотиков, живущих с ВИЧ, в несколько раз выше, чем среди других людей, живущих с ВИЧ (4,5).

    ТБ среди потребителей наркотиков

    Употребление наркотиков связано с увеличением заболеваемости ТБ и инфицированием ТБ. У людей, инфицированных туберкулезом без коинфекции ВИЧ, риск развития туберкулеза в течение жизни составляет 5–10%, тогда как для людей, живущих с ВИЧ, риск развития туберкулеза составляет 5–10% в год (6).

    Показатели заболеваемости туберкулезом среди потребителей наркотиков в Нью-Йорке в начале 1970-х годов были более чем в 10 раз выше, чем среди населения в целом (7).Уровень инфицирования ТБ среди потребителей инъекционных наркотиков выше, чем среди населения в целом (8).

    ТБ с множественной лекарственной устойчивостью представляет угрозу для борьбы с ТБ, и в некоторых странах наблюдается ее рост. Некоторые появляющиеся признаки указывают на то, что люди, живущие с ВИЧ, могут иметь более высокий риск заболевания туберкулезом с множественной лекарственной устойчивостью. Например, данные из Донецкой области, Украины и Латвии показывают, что ВИЧ и туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью в значительной степени связаны (9). Также может быть связь с тюремными учреждениями, где показатели ТБ с множественной лекарственной устойчивостью часто выше (9).

    Пол и употребление наркотиков

    Хотя женщины составляют меньшинство потребителей наркотиков, они, как правило, испытывают более серьезные негативные последствия для здоровья и общества, чем мужчины, употребляющие наркотики. Связь с секс-бизнесом может подвергнуть женщин большему риску заражения ВИЧ и, следовательно, туберкулеза, связанного с ВИЧ. Они подвергаются большому риску маргинализации и насилия. У женщин также есть особые потребности, связанные с беременностью и воспитанием детей, будь то средства контрацепции или охрана здоровья матери и ребенка. Риск передачи ВИЧ от матери ребенку можно снизить за счет ранней диагностики и предоставления антиретровирусной терапии (10).

    РЕКОМЕНДАЦИИ

    Совместное планирование

    Предоставление услуг, вероятно, будет успешным, если люди смогут получить доступ к нужному вмешательству в нужное время из нужной службы. Следовательно, необходимо планировать услуги для удовлетворения сложных потребностей, в том числе путем активного обращения к потребителям наркотиков и разработки услуг, которые снизят стигму и будут способствовать их привлечению.

    Рекомендация 1

    Необходима межсекторальная координация на местном и национальном уровнях для планирования, реализации и мониторинга мероприятий по ТБ / ВИЧ для потребителей наркотиков.Если возможно, это следует делать с помощью существующих механизмов.

    Рекомендация 2

    Национальные стратегические планы по борьбе с туберкулезом, ВИЧ и злоупотреблением психоактивными веществами должны четко определять роли и обязанности всех поставщиков услуг, оказывающих услуги потребителям наркотиков, и обеспечивать мониторинг и оценку деятельности по борьбе с туберкулезом и ВИЧ для потребителей наркотиков, включая результаты лечения.

    Рекомендация 3

    Планирование человеческих ресурсов должно обеспечивать наличие достаточного количества персонала и чтобы программы обучения и подготовки были направлены на создание устойчивых эффективных команд, чтобы весь персонал, имеющий контакт с потребителями наркотиков, имел соответствующий уровень навыков в борьбе с туберкулезом. и ВИЧ и потребители наркотиков.

    Рекомендация 4

    Все заинтересованные стороны для совместных услуг по ТБ / ВИЧ для потребителей наркотиков должны поддерживать и поощрять оперативные исследования ТБ / ВИЧ для создания базы фактических данных для эффективного и результативного осуществления совместных мероприятий по ТБ / ВИЧ.

    Ключевые мероприятия

    Профилактика передачи ТБ путем борьбы с инфекцией

    ТБ — это заразное заболевание, которое передается через переносимые по воздуху инфекционные частицы, передаваемые от человека к человеку при кашле, чихании, разговоре или пении.

    Рекомендация 5

    Все места скопления людей в секторах здравоохранения, наркологической службы и уголовного правосудия должны иметь план борьбы с туберкулезом, поддерживаемый всеми заинтересованными сторонами, который включает административные, экологические и индивидуальные меры защиты для снижения передачи туберкулеза.

    Интенсивное выявление случаев туберкулеза

    Наиболее важными симптомами, вызывающими подозрение на туберкулез легких, являются кашель продолжительностью более двух или трех недель, выделение мокроты и потеря веса.Большая потеря веса, диарея и кожные заболевания чаще встречаются среди людей, живущих с ВИЧ, чем среди людей, не являющихся ВИЧ-отрицательными (11).

    Интенсивное выявление случаев туберкулеза и лечение туберкулеза среди людей, живущих с ВИЧ, снижает смертность и прекращает передачу инфекционных заболеваний (в домашних условиях, в больницах или клиниках). Как минимум, обученные консультанты или другие непрофессиональные медицинские работники могут заполнить краткую анкету о симптомах ТБ для выявления активной формы ТБ.

    Тестирование на ВИЧ и консультирование

    Право знать свой статус имеет основополагающее значение для доступа к жизненно важным услугам по профилактике, лечению и уходу.

    Рекомендация 6

    Все службы, работающие с потребителями наркотиков, должны иметь протокол выявления случаев ТБ и ВИЧ, чтобы персонал знал о симптомах ТБ и ВИЧ и мог гарантировать, что потребители наркотиков имеют доступ к надлежащему тестированию на ТБ и ВИЧ и консультации, желательно на службе, где они изначально присутствуют.

    Лечение
    Лечение туберкулеза

    ТБ является излечимым заболеванием при наличии и надлежащем применении соответствующих противомикробных препаратов.Стандартная терапия туберкулеза состоит из начального двухмесячного курса лечения четырьмя различными противомикробными препаратами, принимаемого ежедневно под наблюдением, и продолжающейся фазы продолжительностью от четырех до шести месяцев как минимум двумя противомикробными препаратами под максимально тщательным наблюдением (DOTS) (11).

    Лечение ВИЧ

    С появлением антиретровирусной терапии ВИЧ-инфекция находится в процессе трансформации из прогрессирующего и обычно смертельного заболевания в хроническую управляемую инфекцию.

    ВОЗ рекомендует стандартизированный подход общественного здравоохранения к схемам антиретровирусной терапии ВИЧ-инфекции (12,13). Службы в связи с ВИЧ должны выбирать одну схему лечения первого ряда и ограниченное количество схем второго ряда.

    Несколько режимов лечения

    В некоторых случаях может потребоваться одновременное лечение нескольких состояний, включая туберкулез, ВИЧ, вирус гепатита B и вирус гепатита C, другие инфекции и состояния, связанные с лекарственной зависимостью, а также саму лекарственную зависимость (14). Несмотря на эти проблемы, ни одно из них не является абсолютным противопоказанием к стандартным схемам лечения ТБ / ВИЧ и лечению сопутствующих заболеваний у потребителей наркотиков.

    Рекомендация 7

    Службы и службы по борьбе с ТБ и ВИЧ для потребителей наркотиков должны обеспечивать доступ к соответствующему лечению для потребителей наркотиков с использованием глобальных, региональных и национальных клинических руководств и должны работать в сотрудничестве для обеспечения надзора за лечением и упрощения предоставления лечения.

    Профилактика ТБ с помощью профилактической терапии изониазидом

    Профилактическая терапия изониазидом означает, что люди, инфицированные ТБ, особенно люди, живущие с ВИЧ, используют этот единственный противотуберкулезный препарат в течение шести-девяти месяцев, чтобы предотвратить прогрессирование инфекции ТБ в заболевание. .

    Профилактическая терапия изониазидом эффективна для предотвращения активного туберкулеза у инфицированных ТБ лиц, которые также живут с ВИЧ. Антиретровирусная терапия снижает заболеваемость туберкулезом на 80%, поэтому предоставление антиретровирусной терапии потребителям наркотиков с ВИЧ также эффективно для профилактики активного туберкулеза, и этот эффект также является дополнительным при использовании с изониазидом (15).

    Рекомендация 8

    Все службы здравоохранения должны обеспечивать доступ к профилактической терапии изониазидом для потребителей наркотиков, живущих с ВИЧ, после того, как активная форма ТБ исключена.

    Профилактика передачи ВИЧ

    Небезопасное совместное использование инъекционного инструментария является самым большим фактором риска передачи ВИЧ. Секс также является путем передачи ВИЧ, например, среди потребителей наркотиков, которые могут обмениваться сексом на наркотики или деньги (16,17).

    Рекомендация 9

    Весь персонал, работающий с подозреваемыми в ТБ и пациентами, людьми, живущими с ВИЧ, и потребителями наркотиков, должен иметь возможность оценивать факторы риска заражения и передачи ВИЧ и должен предоставлять своим клиентам комплексную информацию и услуги по профилактике ВИЧ, чтобы минимизировать эти риски. .Персонал также должен знать, как защитить себя от профессионального заражения ВИЧ и ТБ.

    Преодоление барьеров

    Модели предоставления услуг

    Показатели здоровья потребителей наркотиков могут быть намного хуже, чем у населения в целом. Стигма в отношении потребителей наркотиков среди медицинских работников, сотрудников правоохранительных органов и социальных служб способствует плохим результатам (18), равно как и необходимость посещать несколько служб. Женщины, употребляющие инъекционные наркотики, чаще, чем мужчины, откладывают обращение в медицинские учреждения (19).Во многих странах службы и службы по борьбе с ТБ и ВИЧ для потребителей наркотиков организованы очень раздельно и не настолько интегрированы, как могли бы. Как более эффективное выявление случаев заболевания, так и соблюдение режима лечения среди потребителей наркотиков возможны и необходимы для программ по борьбе с туберкулезом и ВИЧ. При правильной организации программы лечения могут помочь устранить разрыв в результатах для здоровья.

    Рекомендация 10

    Все службы, работающие с наркопотребителями, должны сотрудничать на местном уровне с ключевыми партнерами, чтобы обеспечить всеобщий доступ к комплексным услугам по профилактике, лечению и уходу, а также к услугам по лечению ТБ и ВИЧ для потребителей наркотиков на целостной, ориентированной на человека основе доступ и соблюдение: по возможности, в одном месте.

    Тюрьмы и другие места содержания под стражей

    Заключенные часто содержатся в переполненных помещениях с неадекватной вентиляцией, гигиеной и медицинским обслуживанием. Во многих странах потребители наркотиков подвергаются высокому риску тюремного заключения. Заключенные имеют высокий риск передачи ТБ и ВИЧ-инфекции и значительную вероятность двойного заражения ТБ / ВИЧ (20–22). Существует риск прекращения лечения при переводе в места лишения свободы и из них.

    Рекомендация 11

    Медицинское освидетельствование при поступлении и в любое время после этого в соответствии с международно признанными стандартами медицинской конфиденциальности и медицинской помощи должно быть доступно для всех заключенных. Заключенные должны получать уход, эквивалентный уходу, предоставляемому гражданскому населению, и уход должен быть постоянным при переводе в места содержания под стражей и из них.

    Соблюдение режима лечения

    Вмешательства по соблюдению режима лечения среди потребителей наркотиков могут привести к тому, что процент завершения лечения будет таким же высоким, как и у других людей. Плохое соблюдение режима лечения ведет к развитию лекарственной устойчивости, и вскоре это может рассматриваться как неспособность не самого потребителя наркотиков, а системы здравоохранения обеспечить надлежащие меры по соблюдению режима лечения.

    Препятствия на пути к соблюдению требований различаются в зависимости от настроек, поэтому службы должны сначала проконсультироваться с пользователями и их представителями, чтобы найти наиболее эффективные способы их преодоления и лучшие местные решения. Фактические данные указывают на эффективность напоминаний о соблюдении режима лечения, консультирования по вопросам соблюдения режима лечения, управления в непредвиденных обстоятельствах, контролируемой терапии, опиоидной заместительной терапии и дополнительных услуг.

    Рекомендация 12

    Для потребителей наркотиков должны быть предусмотрены специальные меры поддержки приверженности, чтобы обеспечить наилучшие возможные результаты лечения туберкулеза и ВИЧ-инфекции и снизить риск развития лекарственной устойчивости и риск передачи инфекции другим людям.

    Общие типы сопутствующих заболеваний

    Ни лекарства от туберкулеза, ни антиретровирусная терапия не противопоказаны потребителям наркотиков с гепатитом B или C (11,23–25). Многие виды сопутствующих заболеваний, такие как проблемы с психическим здоровьем, гепатит и продолжающееся употребление запрещенных наркотиков, могут потребовать усиленного медицинского надзора, и при их ведении следует руководствоваться глобальными, региональными или национальными клиническими рекомендациями.

    Рекомендация 13

    Коморбидность, включая инфекцию вирусного гепатита (например, гепатит B и C), не должна противопоказать лечение ВИЧ или ТБ для потребителей наркотиков.Алкогольная зависимость, активное употребление наркотиков и проблемы с психическим здоровьем не должны использоваться в качестве причин для отказа от лечения.

    ССЫЛКИ

    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    Курбатова Е.В. и др. Факторы риска смертности среди взрослых пациентов с впервые выявленным туберкулезом в Самаре, Россия. Международный журнал туберкулеза и болезней легких. 2006; 10: 1224–1230. [PubMed: 17131780]
    6.
    Selwyn PA, et al. Проспективное исследование риска туберкулеза среди потребителей инъекционных наркотиков с инфекцией вируса иммунодефицита человека. Медицинский журнал Новой Англии. 1989; 320: 545–550. [PubMed: 25]
    7.
    Reichman LB, Felton CP, Edsall JR. Лекарственная зависимость — возможный новый фактор риска туберкулеза. Архивы внутренней медицины. 1979; 139: 337–339. [PubMed: 426578]
    8.
    Portu JJ, et al. Кожные туберкулиновые пробы у потребителей инъекционных наркотиков: различия между ВИЧ-серопозитивными и ВИЧ-серонегативными субъектами.Биология зависимости. 2002; 7: 235–241. [PubMed: 12006219]
    9.
    10.
    Антиретровирусные препараты для лечения беременных женщин и профилактики ВИЧ-инфекции у младенцев: руководство по уходу, лечению и поддержке для женщин, живущих с ВИЧ / СПИДом, и их детей в ресурсах ограниченные настройки. Женева: Всемирная организация здравоохранения; 2006. [27 июня 2008 г.]. http: // www .who.int / hiv / pub / mtct / Guidelines / en.
    11.
    12.
    13.
    14.
    15.
    Golub JE, et al. Влияние антиретровирусной терапии и профилактической терапии изониазидом на заболеваемость туберкулезом у ВИЧ-инфицированных пациентов в Рио-де-Жанейро, Бразилия. СПИД. 2007; 21: 1441–1448. [Бесплатная статья PMC: PMC3063947] [PubMed: 17589190]
    16.
    17.
    18.
    Nyamathi A, et al. Знания о туберкулезе, предполагаемый риск и рискованное поведение среди взрослых бездомных: влияние этнической принадлежности и употребления инъекционных наркотиков. Журнал общественного здравоохранения. 2004. 29: 483–497. [PubMed: 15587347]
    19.
    Kohli R, et al. Смертность в городской когорте ВИЧ-инфицированных и потребителей наркотиков из группы риска в эпоху высокоактивной антиретровирусной терапии. Клинические и инфекционные болезни. 2005; 41: 864–872. [PubMed: 16107987]
    20.
    21.
    Drobniewski FA, et al. Туберкулез, распространенность ВИЧ и внутривенное употребление наркотиков у заключенных. Европейский респираторный журнал. 2005; 26: 298–304.[PubMed: 16055879]
    22.
    Martin V, et al. Mycobacterium , коинфекция туберкулеза и вируса иммунодефицита человека у лиц, употребляющих наркотики внутривенно, при поступлении в тюрьму. Международный журнал туберкулеза и болезней легких. 2000; 4: 41–46. [PubMed: 10654643]
    23.
    24.
    25.

    В этой аналитической записке резюмируются фактические данные и рекомендации, содержащиеся в Политике в отношении совместных услуг по борьбе с ТБ и ВИЧ для потребители инъекционных и других наркотиков , которые были разработаны ВОЗ в сотрудничестве с УНП ООН и ЮНЭЙДС и в консультации с группой технических экспертов.

    Принципы политики содержат подробные доказательства и объяснение рекомендаций, а также описывают методы, вовлеченных людей и краткое изложение конфликтов интересов.

    Это часть серии «Доказательства в пользу действий», совместно подготовленной ВОЗ, ЮНЭЙДС и ЮНОДК (1). В число других статей этой серии входят «Эффективность вмешательств по борьбе с ВИЧ в тюрьмах», «Эффективность программ стерильных игл и шприцев в сокращении распространения ВИЧ / СПИДа среди потребителей инъекционных наркотиков» и «Эффективность лечения наркозависимости в профилактике ВИЧ-инфекции среди потребителей инъекционных наркотиков» .

    По мере того, как мы добиваемся прогресса в борьбе с COVID-19, мы не должны терять больше позиций в борьбе с туберкулезом

    Всемирный день борьбы с туберкулезом 2021 г .: По мере того, как мы добиваемся прогресса в борьбе с COVID-19, мы не должны терять больше позиций в борьбе с туберкулезом

    Хотя COVID-19 занял место туберкулеза в качестве ведущего мирового убийцы инфекционных заболеваний, в этот Всемирный день борьбы с туберкулезом эта древняя болезнь остается нашей старейшей и самой запущенной эпидемией, несмотря на то, что ее можно предотвратить и излечить. В 2019 году более 10 миллионов человек заболели активным туберкулезом, и 1,5 миллиона человек умерли от этого заболевания. Туберкулез продолжает оставаться главной причиной смерти людей, живущих с ВИЧ, и остается движущей силой устойчивости к противомикробным препаратам во всем мире: в 2018 г. было зарегистрировано более 558 000 случаев туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью. Треть всех смертей, связанных с УПП, в мире приходится на лекарственно-устойчивые формы. туберкулеза.

    Пандемия COVID-19 превратила глобальные меры в ответ на туберкулез в кризис, в результате чего сбои в спасательных противотуберкулезных службах свели на нет годы прогресса.Слаборазвитая и недостаточно обеспеченная ресурсами инфраструктура общественного здравоохранения, в том числе в США, вынудила многие страны отвлекать ресурсы, персонал и программы по борьбе с туберкулезом, включая выявление случаев заболевания и отслеживание контактов, для реагирования на COVID-19. В результате общее число людей, которым был поставлен диагноз и пролечены от ТБ, в странах с самым высоким бременем туберкулеза вернулось к уровню 2008 года.

    Кроме того, новые исследования, проведенные в Индии и Южной Африке, показывают, что у людей, инфицированных туберкулезом и COVID-19, вероятность смерти в три раза выше, чем у людей, инфицированных только туберкулезом, что подчеркивает срочную необходимость расширения масштабов двунаправленного тестирования на туберкулез и COVID-19. отслеживание контактов и начало лечения от ТБ в странах с высоким бременем заболевания.

    Быстрое развитие средств диагностики, вакцин и терапевтических средств против COVID-19 является свидетельством того, насколько быстро и эффективно мир может отреагировать на кризис общественного здравоохранения при наличии соответствующих ресурсов. Для сравнения: существующие средства борьбы с туберкулезом устарели, медленны и становятся все более неэффективными. Наиболее часто применяемая схема лечения туберкулеза была разработана несколько десятилетий назад, а единственная существующая вакцина против туберкулеза, разработанная почти 100 лет назад, лишь частично эффективна для младенцев. Для достижения глобальных целей ликвидации туберкулеза срочно необходимы исследования и разработка более доступных средств быстрой диагностики, более коротких схем лечения и новых эффективных вакцин для детей и взрослых.

    12-летняя неудача в усилиях по ликвидации туберкулеза как глобальной угрозы общественному здоровью будет иметь последствия на долгие годы, если мы не будем действовать сейчас, чтобы защитить достигнутые успехи. Срочно необходимо обновленное лидерство США для решения проблемы воздействия пандемии COVID-19 на эпидемию туберкулеза, включая выделение дополнительных ресурсов для США.S. Агентство международного развития и программы CDC, которые борются с туберкулезом у себя дома и во всем мире. Конгресс должен принять меры, чтобы принять жизненно важный закон, чтобы предоставить федеральным агентствам ресурсы, необходимые для ускорения прогресса, включая принятие Закона о всеобъемлющей ликвидации туберкулеза. Без принятия срочных мер туберкулез будет оставаться угрозой для глобального общественного здравоохранения в ближайшие десятилетия.

    IDSA и коллеги из Круглого стола по туберкулезу — коалиции организаций, занимающихся борьбой с туберкулезом в США и во всем мире — провели виртуальный брифинг Конгресса о влиянии пандемии COVID-19 на глобальные усилия по борьбе с туберкулезом, в котором были представлены презентации лидеров Всемирной организации здравоохранения. и USAID, члены IDSA и сторонники лечения туберкулеза, а также сторонники исследований и разработок.Брифинг был организован в сотрудничестве с Конгрессом Конгресса США по ликвидации туберкулеза под сопредседательством представителей Ами Бера и Дона Янга, а также сенатора Шеррода Брауна, который поделился этим видеообращением ко Всемирному дню борьбы с туберкулезом. Запись брифинга доступна в Интернете.

    Основные компоненты программы профилактики, контроля и ликвидации туберкулеза в общественном здравоохранении: рекомендации Консультативного совета по ликвидации туберкулеза и Национальной ассоциации контролеров туберкулеза

    Выявление, ведение и лечение больных туберкулезом

    Эффективное лечение людей требует как индивидуального плана медицинского лечения, так и плана ведения пациента, ориентированного на пациента. После подтверждения болезни или наличия серьезного подозрения на нее необходимо согласовать оба плана, чтобы пациенту, семье и сообществу был предоставлен наиболее оптимальный уход.

    Доступные услуги по борьбе с туберкулезом

    Программы

    по борьбе с ТБ должны гарантировать, что услуги, необходимые для оценки, лечения и мониторинга больных ТБ, доступны в каждом сообществе. В некоторых областях эти услуги могут предоставляться непосредственно государственной программой по борьбе с туберкулезом. В других регионах услуги по лечению пациентов предоставляют местные противотуберкулезные программы или специалисты здравоохранения под наблюдением и консультацией со стороны городской или государственной противотуберкулезной программы.Политика, процедуры и законы, указанные в начале этого отчета (см. «Общее планирование» и «Компоненты политики»), содержат рекомендации по управлению медицинской помощью для людей с туберкулезом. Хотя пациенты могут проходить большую часть своего обследования и лечения не в отделении здравоохранения, а в других учреждениях, основная ответственность за мониторинг и обеспечение качества всех мероприятий, связанных с туберкулезом, в сообществе лежит на отделе здравоохранения в рамках его обязанностей по защите населения. здоровье.

    Протоколы ведения и лечения ТБ

    Цели общественного здравоохранения при ведении больных туберкулезом заключаются в том, чтобы быстро начать лечение и обеспечить завершение эффективной терапии для излечения болезни, снижения передачи и предотвращения развития лекарственно-устойчивого туберкулеза. Эти цели достигаются за счет ведения кейс-менеджмента. Программа по борьбе с туберкулезом должна иметь протоколы для ведения и лечения случаев туберкулеза ( 46 , 47 ). Программа борьбы с туберкулезом совместно с лечащим врачом пациента несут ответственность за своевременное завершение пациентом рекомендованного лечения туберкулеза.

    Выявление лиц с клинически активным туберкулезом: методы диагностики

    Программы

    по борьбе с туберкулезом должны быть знакомы с новыми диагностическими инструментами и иметь доступ к ним (например, IGRA на основе крови, тесты амплификации нуклеиновых кислот [NAAT] и другие диагностические тесты по мере их появления). В лабораторном приложении (Дополнительное приложение D; https://stacks.cdc.gov/view/cdc/

    ) содержится информация о конкретных тестах. Мокрота и другие образцы из подозрительных участков должны быть получены как можно скорее для мазка и посева на кислотоустойчивые бациллы, быстрого выявления M.tuberculosis с использованием NAAT и первоначального молекулярного тестирования в рамках руководящих принципов ( 48 ). Каждый пациент должен пройти медицинское обследование и рентгенографию грудной клетки с дополнительными изображениями пораженного участка, если не легких. Дополнительные тесты, включая оценку статуса ВИЧ-инфекции, должны проводиться в зависимости от истории болезни пациента и текущего состояния. Лечебный режим следует назначать на основании клинико-эпидемиологических характеристик пациента ( 48 ).

    Ведение и лечение: сотрудничество в области медицины и ведения пациентов

    План ведения дела

    Ведение больных туберкулезом включает в себя мероприятия, ориентированные на пациента (например, DOT для лекарств, оценку побочных эффектов и наблюдение за пациентом) и другие мероприятия в области общественного здравоохранения. Группа ведения случая должна тесно сотрудничать с теми, кто обеспечивает медицинское обслуживание, чтобы обеспечить оптимальную помощь каждому пациенту. Работники общественного здравоохранения, участвующие в противотуберкулезных программах, играют неотъемлемую роль в оказании помощи пациентам в завершении лечения от туберкулеза через процесс ведения больных.Ведение пациентов обеспечивает ориентированную на пациента помощь для завершения лечения и гарантирует выполнение всех мероприятий общественного здравоохранения, связанных с прекращением передачи туберкулеза. Это включает в себя обеспечение того, чтобы каждый пациент был осведомлен о туберкулезе и его лечении, о важности приверженности лечению, а также о том, что контакты должны быть установлены и оценены. Этот ориентированный на пациента подход может помочь обеспечить успешное лечение и результаты для общественного здравоохранения, поскольку он подчеркивает индивидуальный подход, учитывающий как клинические, так и социальные проблемы пациента.

    Интервью с пациентом

    В течение 3 рабочих дней после сообщения о случае, работник отдела здравоохранения должен посетить пациента в больнице или дома, чтобы провести собеседование, начать обучение пациента, определить контакты, направить на медицинское обследование и выявить возможные проблемы, связанные с соблюдением режима лечения. к терапии. Первоначальный план лечения и мониторинга должен быть разработан и реализован в течение 1 недели после постановки диагноза. Этот план лечения следует регулярно пересматривать и при необходимости изменять при появлении соответствующей дополнительной информации (например,g., результаты ТЛЧ) или когда лечение пациента передается от одного поставщика к другому.

    При разработке и реализации плана лечения противотуберкулезные программы должны тесно сотрудничать с поставщиками медицинских услуг из местных больниц, наркологических центров, ВИЧ-клиник, исправительных учреждений, диализных центров, организаций по поддержанию здоровья, кабинетов частных врачей и других учреждений, где находятся больные ТБ. получить медицинскую помощь. Программы по борьбе с туберкулезом должны выполнять возложенные на них обязанности, а также уважать отношения между пациентом и поставщиком первичной медико-санитарной помощи.В других ресурсах описывается ведение больных туберкулезом ( 46 , 47 ).

    Группа управления делами

    Помимо врача и ведущего дела, в состав команды могут входить руководители клиник, аутрич-работники, преподаватели здоровья, медсестры, практикующие медсестры, фельдшеры, фармацевты, врачи и социальные работники. Пациент всегда является членом команды; члены семьи могут оказывать помощь по мере возможности или заинтересованности. Конкретные обязанности могут быть возложены на других членов команды; тем не менее, ведущий дела несет полную ответственность за выполнение необходимых действий.Специфика этой группы, включая размер и количество членов, а также функции каждого члена, зависит от юрисдикции и местных потребностей.

    Несмотря на то, что некоторые пациенты могут проходить обследование и лечение не в отделении здравоохранения (например, в больницах или исправительных учреждениях), отдел здравоохранения по закону обязан контролировать и обеспечивать качество всей деятельности, связанной с туберкулезом, в пределах юрисдикции здравоохранения. Таким образом, всем больным туберкулезом должны быть назначены кураторы, независимо от того, получают ли они лечение от туберкулеза в клиниках отделений здравоохранения или от частных поставщиков.

    Медицинский менеджер

    Конкретный клиницист должен нести ответственность за решения, касающиеся лекарств пациента, тестирования и оценки прогресса на протяжении лечения. Этот клиницист должен обеспечивать медицинский надзор за всем уходом за пациентом и, таким образом, должен хорошо разбираться в заболевании ТБ и его лечении, влиянии сопутствующих заболеваний на лечение ТБ и межлекарственных взаимодействиях ( 49 ).

    Кейс-менеджер

    Специализированный медицинский работник (т.е., куратор) следует возложить на него основную ответственность за обеспечение выполнения всех мероприятий по лечению и общественному здравоохранению, связанных с пациентом с ТБ. Несмотря на то, что основная ответственность возлагается на одного человека, к ведению пациента может быть привлечена группа людей, которые сотрудничают для обеспечения непрерывности оказания помощи. Куратор несет ответственность за выполнение следующих мероприятий для всех больных туберкулезом, к которым они приписаны:

    • Установление доверительных отношений с пациентом;

    • Информирование пациента о туберкулезе и его лечении;

    • Обеспечение наличия планов лечения и мониторинга;

    • Обеспечение соблюдения пациентом режима лечения и его завершения;

    • Выявление лиц, контактировавших с больным туберкулезом, и обеспечение необходимых обследований и лечения для всех контактов;

    • Расширение расследования контактов по мере необходимости, когда станут доступны результаты первоначальных расследований; и

    • Обеспечение качества посредством регулярного систематического анализа состояния пациентов.

    Оценка и повышение приверженности

    Методы поощрения приверженности к терапии должны быть адаптированы к потребностям пациента, образу жизни, системе социальной поддержки и представлениям о здоровье. Оценка этих факторов должна быть включена в разработку плана ведения случая ( 46 , 47 ). Программы по борьбе с туберкулезом должны информировать пациентов о причинах и последствиях туберкулеза, дозировках и возможных побочных реакциях их лекарств, а также о важности приема лекарств в соответствии с планом лечения.Для облегчения приверженности план должен использовать краткосрочные схемы лечения и комбинации фиксированных доз, если такие схемы и комбинации рекомендуются и доступны. Доброжелательная и уважительная атмосфера в клинике — залог соблюдения режима лечения.

    Ведущий должен провести оценку риска несоблюдения режима лечения. В программах борьбы с туберкулезом следует рассмотреть возможность лечения всех пациентов с помощью DOT, которая является стандартом лечения в Соединенных Штатах ( 50 ).С DOT врач или другое ответственное лицо наблюдает за пациентом, проглатывающим каждую дозу противотуберкулезного препарата. ДОТ может применяться в ежедневных или прерывистых схемах и может назначаться пациентам в офисе или клинике или аутрич-работником на дому у пациента, по месту работы, в школе или в другом взаимно согласованном месте. В некоторых случаях DOT может проводиться персоналом исправительных учреждений или программ лечения наркозависимости, персоналом диализного центра, персоналом по уходу на дому, персоналом медицинских учреждений по охране здоровья матери и ребенка или ответственными членами сообщества.Новые технологические методы (например, видео DOT) могут быть использованы для повышения приверженности к лечению, когда личное DOT невозможно ( 51 , 52 ).

    Должны быть доступны стимулы и средства поддержки для повышения приверженности к терапии. Стимул — это побуждение или вознаграждение, которое служит мотивацией для желаемого действия (например, подарочная карта для местного магазина после завершения первых 2 недель лечения или небольшая игрушка для ребенка, который принимает лекарство). Способствующий фактор — это элемент или действие, которое устраняет препятствия на пути к достижению желаемого результата (например,ж., проездной на проезд до клиники или помощь с арендной платой, чтобы человек не стал бездомным).

    Медицинские работники, в том числе частнопрактикующие врачи, которым стало известно о больном туберкулезом, который продемонстрировал неспособность или нежелание соблюдать предписанный режим лечения, должны немедленно обратиться в отдел здравоохранения. Программа по борьбе с туберкулезом может помочь в оценке пациента причин несоблюдения режима лечения и предоставить помощь (например, услуги аутрич-работников), чтобы пациент мог завершить рекомендованное лечение.Если пациент по-прежнему не придерживается курса лечения, отдел здравоохранения должен принять меры в соответствии с местными и государственными законами и постановлениями. Это влечет за собой выдачу приказа медицинского работника о DOT или обращение в суд по распоряжению DOT или задержание пациентов, которые не хотят или не могут завершить лечение и которые больны заразным туберкулезом, или тех, кто находится в группе риска заразиться или болеет лекарственно-устойчивым туберкулезом. Был разработан список рекомендуемых юридических ресурсов для программ борьбы с туберкулезом ( 19 ).

    Могут потребоваться дополнительные услуги для обеспечения непрерывности и завершения терапии. Социальные работники, переводчики и источники направления должны быть доступны в клинике или легко доступны для пациентов. Для обеспечения того, чтобы пациенты получали лечение до тех пор, пока они не выздоровели, противотуберкулезные программы должны использовать имеющиеся юридические полномочия и возможности для изоляции и лечения пациентов с инфекционным ТБ (см. Компоненты общего планирования и политики). Когда все менее ограничительные меры потерпели неудачу, противотуберкулезные программы должны быть готовы использовать любые доступные законные полномочия для задержания пациентов, не желающих или неспособных завершить свое лечение.Эти полномочия также могут применяться к пациентам, у которых нет приверженности, у которых больше нет инфекционного туберкулеза, но болезнь которых может снова стать инфекционной или развить лекарственную устойчивость. Следует разработать процедуры и планы для обеспечения того, чтобы пациенты, находящиеся в изоляции или задержании, имели гарантии соблюдения надлежащей правовой процедуры (например, как просить об освобождении из-под стражи) и чтобы их основные потребности были удовлетворены (например, в еде, предметах первой необходимости и других предметах первой необходимости).

    План медицинского обслуживания

    Хотя большинство планов лечения туберкулеза начинаются со стандартной схемы из четырех препаратов (рифампицин, изониазид, пиразинамид и этамбутол [RIPE]), индивидуальные схемы приема лекарств следует рассматривать на основе истории болезни пациента.Например, наличие в анамнезе контактов с людьми с туберкулезом с множественной лекарственной устойчивостью (МЛУ-ТБ) может изменить первоначальные рекомендации по лечению. История лечения рака мочевого пузыря у пациента с диссеминированным заболеванием может привести клинициста к выводу, что причиной туберкулеза является Mycobacterium bovis BCG, а не M. tuberculosis .

    Клиницисты должны тщательно собрать медицинский анамнез, провести полное физическое обследование для выявления туберкулеза вне легких и оценить историю контакта пациента с заболеванием туберкулезом и другими факторами в анамнезе пациента, чтобы выбрать наилучшую начальную схему приема лекарств.Последующие решения относительно режима лечения пациента зависят от результатов чувствительности к лекарствам, побочных эффектов, испытываемых пациентом, прогрессирования заболевания и любой новой информации об истории болезни пациента и воздействиях, обнаруженной после первоначальной оценки.

    Начало лечения и планы ведения случая

    Как только будут получены образцы от пациентов и бактериологические исследования и будет диагностировано или заподозрено заболевание туберкулезом, врач должен начать лечение и обеспечить уведомление о случае туберкулеза в отделе здравоохранения.Программы по борьбе с туберкулезом должны присылать образцы респираторных органов с положительным мазком мокроты для выявления туберкулеза и молекулярной диагностики для проверки генетических мутаций, которые являются суррогатами лекарственно-устойчивого туберкулеза ( 48 ). Программы лечения ТБ должны начинать лечение ТБ либо эмпирически, либо на основании лабораторных данных, таких как молекулярный анализ или результаты ТЛЧ. Поскольку большая часть туберкулеза в Соединенных Штатах является пан-восприимчивой, пациентов обычно можно начинать эмпирически по стандартной схеме из четырех препаратов, упомянутой ранее в последней версии руководств по лечению туберкулеза ATS / CDC / IDSA ( 48 ).

    Услуги клиники

    Клинические услуги, предоставляемые противотуберкулезными программами, если таковые имеются, должны быть доступными и приемлемыми для членов сообщества, обслуживаемых клиникой. Часы работы клиники должны быть удобными и в идеале могут включать вечерние часы или выходные дни для людей, которые работают или посещают школу. До клиники должно быть легко добраться на общественном транспорте или, если возможно, должен быть обеспечен транспорт. Интервалы между временем направления и временем приема и ожидания в клинике должны быть минимальными.В загруженных противотуберкулезных клиниках или многоцелевых клиниках приоритет следует отдавать лицам, больным туберкулезом или проходящим обследование на предмет туберкулеза, а также лицам, получающим противотуберкулезные препараты. Клинические услуги, включая диагностику, лекарства и транспорт, должны предоставляться независимо от платежеспособности пациента. В клинике должен быть персонал, говорящий на том же языке и имеющий такое же культурное и социально-экономическое происхождение, что и сообщество, обслуживаемое клиникой, или в клинике должны работать люди, обученные для работы в межкультурных условиях. Должны быть доступны услуги устного перевода.

    Клинические консультативные службы

    Для ведения всех больных туберкулезом, включая больных лекарственно-устойчивым туберкулезом, должна быть доступна медицинская консультация. Эти консультативные услуги должны быть доступны для противотуберкулезной программы и медицинских работников в сообществе. Консультация может быть предоставлена ​​сотрудником противотуберкулезной программы или местным или региональным консультантом, сотрудничающим с департаментом здравоохранения. Консультативные услуги также предоставляются через Центры передового опыта CDC по борьбе с туберкулезом ( 53 ).

    Лекарственно-устойчивый и МЛУ ТБ

    МЛУ-ТБ следует рассматривать у пациентов, в анамнезе которых уже лечили ТБ, или у пациентов из страны с высокими показателями МЛУ-ТБ ( 37 ). Принятие решения о начале лечения может основываться на результатах молекулярного тестирования. Результаты молекулярного тестирования можно получить, отправив образцы в службу CDC по молекулярной диагностике лекарственной устойчивости (MDDR) ( 54 ) и в лаборатории общественного здравоохранения. Образцы также могут быть отправлены в Национальное управление здравоохранения евреев в Денвере, штат Колорадо, или в другие лаборатории за плату.Некоторые инструменты могут тестировать на устойчивость к изониазиду в соответствии с рекомендациями ВОЗ. Устойчивость к рифампину можно проверить с помощью GeneXpert или с помощью тестирования MDDR.

    Новые препараты (например, бедаквилин) были одобрены для лечения МЛУ-ТБ. Лекарства, одобренные для лечения других бактериальных инфекций (например, фторхинолоны и линезолид), также являются важными препаратами для лечения МЛУ-ТБ. Хотя в настоящее время изучаются более короткие схемы лечения МЛУ-ТБ, описание этих испытаний выходит за рамки настоящего отчета.Специалисты по борьбе с ТБ должны быть в курсе последних событий, связанных с лекарственно-чувствительным и лекарственно-устойчивым ТБ. За медицинской консультацией следует обращаться по любым вопросам, связанным с лечением ТБ, и особенно при принятии решений относительно схем лечения МЛУ-ТБ. В некоторых юрисдикциях есть специальные консультативные службы по МЛУ ТБ; Консультации также можно получить в Центрах передового опыта по борьбе с туберкулезом. Руководство по тестированию и лечению лекарственно-устойчивого туберкулеза доступно на веб-сайте Международного туберкулезного центра Карри ( 55 ).На основе обширных метаанализов индивидуальных данных пациентов ATS, CDC, Европейское респираторное общество и IDSA разработали новые рекомендации по лечению лекарственно-устойчивого туберкулеза ( 56 ).

    Справочная система по другим медицинским проблемам

    Должна существовать система, облегчающая направление пациентов с ТБ для оценки и лечения других медицинских проблем, включая состояния, которые могут повлиять на течение или исход лечения ТБ (например, ВИЧ-инфекция, злокачественные новообразования, сахарный диабет и злоупотребление психоактивными веществами). ).Консультанты должны своевременно посещать направленных пациентов, а оценка и рекомендации консультанта должны быть незамедлительно доступны лечащему врачу. Если пациенты получают помощь более чем в одном учреждении, лечение следует координировать с другими поставщиками медицинских услуг, чтобы обеспечить непрерывность и завершение терапии, минимизировать лекарственные взаимодействия и избежать дублирования усилий. Программа по борьбе с туберкулезом берет на себя основную ответственность за обеспечение лечения от туберкулеза и мониторинг соблюдения режима лечения.Программы по борьбе с туберкулезом должны направлять пациентов с инфекционным туберкулезом с соблюдением рекомендуемых респираторных мер предосторожности и уведомлять получающего поставщика медицинских услуг или транспортный персонал о том, что пациент страдает заболеванием, передающимся через аэрозоль.

    Лечение туберкулеза в стационаре и других клинических условиях

    Программа по борьбе с туберкулезом и все клинические учреждения должны разработать и внедрить протоколы для обеспечения быстрого сообщения об известных или подозреваемых случаях туберкулеза в компетентный департамент здравоохранения. Независимо от платежеспособности пациента, противотуберкулезные программы должны предоставлять приспособления для любого больного туберкулезом, нуждающегося в стационарной стационарной помощи в связи с заболеваниями, связанными с туберкулезом.В учреждении должны быть приняты эффективные меры инфекционного контроля для предотвращения передачи инфекции ТБ в больнице ( 18 ). Например, в больнице должны быть предусмотрены условия, позволяющие изолировать пациентов с подозрением или подтвержденным инфекционным туберкулезом от других пациентов. Хотя в идеале таких пациентов следует помещать в изолирующую комнату для воздушно-капельных инфекций, если такая комната недоступна, следует использовать комнату с эффективной общей вентиляцией с использованием технологий очистки воздуха (например,g., портативная высокоэффективная система фильтрации воздуха [HEPA] для твердых частиц). Медицинский персонал, знающий о ведении больных туберкулезом, должен быть доступен для оказания помощи в уходе за пациентом во время его госпитализации. Кроме того, в учреждении должны быть доступны лекарства, чтобы пациент мог начать или продолжить терапию в больнице. Для мониторинга реакции пациента на лечение должны быть доступны диагностические услуги (например, радиология и микобактериология). Пациента также следует контролировать на предмет нежелательных явлений и других существующих или новых заболеваний.

    Стационарное лечение. Персонал стационаров может быть незнаком со стандартами лечения ТБ (например, DOT для всех лекарств). Проглатывание может не документироваться, или дозы могут не учитываться при подсчете общих доз для лечения; Таким образом, программу лечения ТБ и пациента лучше всего обслуживает стационарный персонал, выполняющий DOT и документирующий фактический прием лекарств. Как можно скорее после госпитализации представитель противотуберкулезной программы должен посетить пациента в больнице, чтобы установить контакты, собрать информацию для первоначального плана лечения и убедиться в отсутствии препятствий для последующего ухода за пациентом.

    Планирование выписки из больницы начинается сразу после поступления пациента в больницу. Программы по борьбе с туберкулезом должны работать с больницей, чтобы облегчить выписку больных туберкулезом. В некоторых юрисдикциях разрешается выписка пациентов с инфекционным туберкулезом в сообщество при условии, что было начато DOT, и что пациент переносит лекарства, выписывается в учреждение, которое способствует продолжению ухода и лечения, сводя к минимуму потенциальное воздействие на других, и имеет Назначение для последующего наблюдения.Может потребоваться договор между пациентом и отделом здравоохранения о сохранении изоляции дома вне лечебного учреждения. О госпитализированном пациенте следует сообщить в отдел здравоохранения; во многих юрисдикциях перед выпиской необходимо получить разрешение департамента здравоохранения ( 57 59 ).

    Другие условия: координация ухода с другими поставщиками медицинских услуг и учреждениями. больных ТБ часто получают помощь в различных учреждениях, включая клиники для больных ВИЧ, наркологические центры, исправительные учреждения, больницы, дома престарелых или клиники первичной медико-санитарной помощи. Когда пациенты перемещаются между этими различными учреждениями, непрерывность и завершение лечения могут быть поставлены под угрозу, если не существует системы координации помощи. Чтобы обеспечить и координировать непрерывное лечение ТБ и облегчить передачу помощи, противотуберкулезные программы должны регулярно общаться с поставщиками и учреждениями, занимающимися лечением больных ТБ, включая больницы, специалистов по инфекционному контролю, частных практикующих врачей, общинные клиники, исправительные учреждения, приюты для бездомных и лекарственные препараты. лечебные центры.

    Стенограммы пресс-брифинга CDC 3 июля 2007 г.

    Ошибка обработки файла SSI

    ЦЕНТРЫ КОНТРОЛЯ И ПРОФИЛАКТИКИ ЗАБОЛЕВАНИЙ И НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЕВРЕЙСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР

    ОБНОВЛЕНИЕ СЛУЧАЯ ТУБЕРКУЛЕЗА У МЕЖДУНАРОДНОГО ПУТЕШЕСТВЕННИКА

    (См. Вопросы и ответы по CDC 3 июля 2007 г., пресс-конференция с Национальным еврейским медицинским и исследовательским центром)

    , вторник, 3 июля 2007 г.

    , 15:00 ET

    ОПЕРАТОР: Добрый день и спасибо всем участникам за терпеливое ожидание.Я хотел бы сообщить вам, что ваши линии будут доступны только для прослушивания до сеанса вопросов и ответов на сегодняшней конференции. Сегодняшний звонок записывается. Если у вас есть какие-либо возражения, вы можете отключиться сейчас. Теперь я хотел бы передать конференцию мистеру Уильяму Олстеттеру, спасибо, сэр, вы можете начать.

    УИЛЬЯМ ОЛЬСТЕТТЕР: Добрый день, дамы и господа, добро пожаловать в Национальный еврейский медицинский и исследовательский центр, а не только в больницу Денвера.У нас вот-вот состоится пресс-конференция. Позвольте мне выложить это для вас. Я Уильям Олстеттер. Я директор по внешним связям со СМИ. Первым на подиум выйдет Чарльз Дейли. Он глава нашего отдела инфекционных заболеваний в National Jewish. А затем по телефону это будет Митчелл Коэн из Центров по контролю за заболеваниями. А потом у меня будет короткое заявление от Эндрю Спикера, и затем мы откроем его для вопросов и ответов, сначала здесь, в зале, а затем мы возьмем ответы по телефонным линиям.

    Итак, без лишних слов, вот доктор Дейли.

    ЧАРЛЬЗ ДЕЙЛИ: Что ж, добро пожаловать обратно в National Jewish. Мы созвали сегодняшнюю пресс-конференцию, потому что у нас есть новости, которыми мы хотели бы поделиться с вами в отношении дела г-на Спикера. Основываясь на обширном тестировании нескольких изолятов организмов, которые мы культивировали от г-на Спикера, мы смогли продемонстрировать, что у него нет ШЛУ-ТБ или ТБ с широкой лекарственной устойчивостью. У него действительно туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью.Однако это различие очень важно по двум причинам. Во-первых, это позволяет нам изменить наше отношение к нему в этом отношении. Мы временно приостановили операцию и пытаемся разработать строгую схему лечения с помощью лекарств, которые, как мы изначально не думали, будут доступны для использования. Я думаю, что второй и очень важный момент здесь заключается в том, что если кто-то заразился г-ном Спикером, мы надеемся, что этого не произошло, но если это должно было случиться, теперь у нас есть некоторые лекарства, которые можно попробовать вылечить и предотвратить их развитие. Туберкулез.

    Итак, здесь есть два вывода. Один для мистера Спикера и нашей способности лечить его. Во-вторых, для потенциальных контактов, которые могли заразиться. Теперь у нас есть схемы для их лечения.

    Я думаю, для нас очень важно подумать о том, как это может повлиять на тех людей, которые могли быть … могли быть инфицированы. И поэтому я хотел сказать об этом пару вещей. Многие из людей, которые были там и, возможно, были знакомы с мистеромСпикер слышал, что лекарств нет, и мы ничего не можем с ними сделать. И я думаю, что это очень важный вывод, на самом деле у нас есть кое-что, что мы можем для них сделать. Мы потенциально можем лечить их пероральными антибиотиками, которые являются мощными антибиотиками, чтобы предотвратить их прогрессирование до болезни. Так что я надеюсь, что те, кто был в контакте или слышал меня, и знают, что есть кое-что, что мы можем для них сделать, если они действительно заразились.

    И, наконец, повторюсь, что для г. Спикер, теперь у нас более эффективный режим, и поэтому мы считаем, что его прогноз лучше. И теперь мы вернемся к вопросу о том, действительно ли ему нужна операция или нет. И это займет у нас немного больше времени. Я не знаю, когда будет принято это решение, но со временем мы продолжим его пересматривать.

    Итак, я хотел бы остановиться на этом и дать возможность своему коллеге из CDC прокомментировать.

    ALLSTETTER: ОК. И по телефонным линиям, можем ли мы вызвать доктора?Коэн.

    МИТЧЕЛЛ КОЭН: Что ж, спасибо, и спасибо, доктор Дейли. Я Митч Коэн, я директор Координационного центра по инфекционным заболеваниям CDC. От имени директора CDC Джули Гербердинг, которая отсутствует на этой неделе и не может быть здесь, я хотела бы поблагодарить доктора Дейли и Национальный еврейский медицинский и исследовательский центр за приглашение принять участие с ними сегодня.

    CDC действительно ценит свое партнерство с доктором Дейли и его коллегами, которые, как и мы, привержены поиску лучших способов диагностики, лечения и контроля этого серьезного, но часто недооцениваемого инфекционного заболевания.

    Как только что описал д-р Дейли, результаты недавних лабораторных исследований, проведенных в Национальной еврейской больнице и подтвержденные лабораторией CDC, показывают, что МЛУ-ТБ является преобладающей бактерией у этого пациента. Как отметил доктор Дейли для пациента, это положительное изменение, предполагающее, что некоторые препараты второго ряда могут эффективно лечить это заболевание. Однако МЛУ-ТБ по-прежнему трудно лечить. Для достижения желаемого результата потребуется примерно два года приема лекарств и относительно токсичные схемы приема лекарств, которые сильно отличаются от лекарственно-чувствительного туберкулеза.

    Когда разные образцы от одного пациента проверяются на лекарственную чувствительность и результаты смешиваются, выбирается схема лечения, которая с наибольшей вероятностью будет эффективна в отношении наиболее распространенных бактерий туберкулеза. И у этого пациента наиболее заметными бактериями является МЛУ-ТБ. Его врач должен собрать всю эту информацию воедино и решить, какой курс лечения лучше всего подходит для конкретного пациента.

    Доктор Дейли описал важность результатов этих анализов для оказания медицинской помощи пациенту.Я хотел бы вкратце поговорить о последствиях дополнительных тестов для общественного здравоохранения. Существует тенденция думать о ШЛУ-ТБ и МЛУ-ТБ как о двух разных заболеваниях. Фактически, они только описывают уровень лекарственной устойчивости бактерий, обнаруженный в образце пациента. Важно помнить, что у этого пациента туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью, что является серьезной проблемой для общественного здравоохранения. МЛУ-ТБ — редкая версия ТБ. Он устойчив к наиболее часто используемым лекарственным препаратам.Это серьезное заболевание, которое может передаваться другим людям и, таким образом, подвергать других риску получить трудноизлечимое заболевание.

    Таким образом, независимо от пересмотра лекарственной чувствительности пациента в настоящее время, меры общественного здравоохранения, которые CDC предприняли в этом случае и продолжают предпринимать, являются разумными и целесообразными. В конце концов, меры общественного здравоохранения в отношении лекарственно-устойчивых туберкулезных инфекций, будь то МЛУ-ТБ или ШЛУ-ТБ, одинаковы в соответствии с опубликованными в 2005 году рекомендациями Всемирной организации здравоохранения по борьбе с туберкулезом и авиационными перелетами.

    CDC предпринял публичные меры, когда нас уведомили о том, что у пациента лекарственно-устойчивый туберкулез и что он летел трансатлантическими коммерческими воздушными рейсами. Несомненно, люди с этими инфекциями не должны летать на коммерческих авиалиниях, и если они это сделают, необходимо приложить усилия для уведомления и оценки пассажиров, которые сидят рядом с ними. Таким образом, CDC продолжает рекомендовать последующее наблюдение и повторное тестирование пассажиров и членов экипажа, которые совершали трансатлантические рейсы с этим пациентом.CDC продолжит обеспечивать благополучие пациентов, которые могли подвергнуться воздействию и заразиться этим пациентом.

    Несколько слов о лаборатории CDC и конкретном тесте, о котором мы говорим. В национальной справочной лаборатории по борьбе с туберкулезом CDC тестирование на лекарственную чувствительность микобактерий туберкулеза проводится с использованием метода, который называется методом пропорции авгура, который отличается от метода, используемого в National Jewish. Метод пропорции авгура является утвержденным стандартом Института клинических и лабораторных стандартов.CDC действует как справочная лаборатория по туберкулезу не только в США, но и на международном уровне. И CDC продолжает и будет продолжать пересматривать свои процедуры лабораторных исследований. Каждый раз, когда возникает проблема или конфликт с результатом теста, мы автоматически проверяем эти результаты и выясняем, действительно ли существуют четкие объяснения различий.

    В этом случае CDC провел тестирование лекарственной чувствительности субкультуры, полученной при бронхоскопии, когда мы обнаружили устойчивость к противотуберкулезным препаратам как первого, так и второго ряда, что соответствует определению ШЛУ-ТБ. Оригинальный образец бронхоскопии, полученный в больнице в Атланте, больше не доступен для повторного тестирования. Все последующие образцы, доступные для тестирования, показали наличие МЛУ ТБ в индуцированной мокроте.

    CDC по-прежнему считает, что идеальный способ обеспечить благополучие людей с ШЛУ-ТБ, МЛУ-ТБ или восприимчивой активной формы ТБ, их семей, их сообществ и путешествующих людей — это вступить в совместное партнерство с пациентом. CDC благодарен за прочные партнерские отношения с государственными и местными департаментами здравоохранения и частными медицинскими учреждениями в решении этой важной проблемы, связанной с инфекционными заболеваниями.В заключение я хотел бы еще раз особенно поблагодарить доктора Дейли и Национальный еврейский медицинский и исследовательский центр за их продолжающееся сотрудничество с нами. Хотя мы хотим, чтобы этот случай устойчивого туберкулеза не стал достоянием общественности, он дает нам возможность обсудить ограничения существующих диагностических инструментов и напомнить общественности, что ежегодно в США и США диагностируется 14000 случаев туберкулеза. по оценкам, ежегодно во всем мире происходит 8,8 миллиона. Туберкулез, несомненно, остается серьезной проблемой общественного здравоохранения, требующей внимания, бдительности и действий по смягчению последствий для здоровья, страданий и смерти.Спасибо.

    ALLSTETTER: ОК. А теперь я зачитаю заявление Андрея Спикера.

    Эндрю Спикер пишет: «Я невероятно рад, что опубликованные результаты нескольких тестов показывают, что у меня нет туберкулеза с широкой лекарственной устойчивостью. По правде говоря, мое состояние такое же, как и в начале мая, задолго до того, как возникла серьезная угроза здоровью, и когда мне разрешили продолжать свою повседневную жизнь и мне сказали, что я не представляю угрозы для кого-либо. .

    Насколько я понимаю, врачи проверили мои пробы, взятые из Атланты, Нью-Йорка, и здесь, в National Jewish, вплоть до апреля. Все они возникли точно так же. Все они показывают, что у меня нет и никогда не было туберкулеза с широкой лекарственной устойчивостью. Это был невероятно долгий и трудный месяц, но сегодня день облегчения как для меня, так и для моей семьи. Произошедшая международная паника — извините, — позвольте мне начать сначала.Что касается международной паники, которая возникла после того, как я поставил неверный диагноз, и того, как велось мое дело, я могу только надеяться, что эта новость поможет успокоить страхи тех людей, которые летели со мной. Однако это не меняет того факта, что одна треть мира болеет туберкулезом и на него приходится четверть всех предотвратимых смертей в мире. Я надеюсь, что внимание, уделяемое туберкулезу в последнее время, привело к тому, что больше делается для того, чтобы помочь искоренить одного из самых смертоносных убийц в мире. Это заболевание не связано с социально-экономическим статусом или географическим положением, и с ним нужно бороться соответственно.

    Это правда, что иногда правительство должно действовать для защиты общественного благосостояния и уравновешивать личные свободы с общественной безопасностью. Но популярная цитата хорошо передает эту цитату: «С большой властью приходит и большая ответственность, не цитирую».

    Я надеюсь, что в будущем они осознали ужасно пугающий эффект, который они могут иметь, когда преследуют кого-то или свою семью на личном уровне. Они могут за несколько дней разрушить репутацию всей семьи, возможность зарабатывать на жизнь и хорошее имя.

    От себя лично, к счастью, теперь мое лечение будет основываться на менее токсичных лекарствах, чем продиктовал мой предыдущий ошибочный диагноз. Хотя мой путь к лечению стал легче, я надеюсь, что эта новость не успокаивает того серьезного внимания, которого я обнаружил, чтобы обнаружить это заболевание, которого заслуживает. Я искренне ценю все высказанные добрые мысли и молитвы. Когда меня перевели в еврейскую общину, я получил то, на что должен иметь право каждый американец, лучший шанс на лечение и выздоровление.

    Дело в том, что теперь мы можем действовать, чтобы бороться с этим глобальным убийцей и лечить его, или вынуждены реагировать позже. Я верю, что у Бога есть цель во всем, и я молюсь, чтобы это привело к большему осознанию и действиям сейчас, когда что-то изменить — все еще выбор, а не угроза нашему образу жизни. Я расскажу больше позже, а пока я просто благодарен за то, что я нахожусь в National Jewish, и еще раз благодарю вас за ваши мысли и молитвы.

    ОК. Думаю, сейчас мы откроем ей вопросы.Доктор Дейли примет немного, и он также передаст часть доктору Коэну.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Как это случилось, что был тест, который CDC или больница Атланты (НЕРАЗБОРЧИВАЕТСЯ) XDR, но все ваши тесты показали MDR. Не пора ли CDC принять ваши лабораторные процедуры и протоколы по сравнению с CDC? И находимся ли мы в трудном месте, если полагаемся на тест CDC …

    DALEY: То, как мы это делаем, прежде всего, для уточнения, мы используем метод пропорции авгура, который является стандартом.Кроме того, мы используем другой метод, и в этом конкретном случае мы использовали три метода по крайней мере для трех изолятов, потому что мы хотели убедиться, что мы получаем стабильные результаты. И поэтому позвольте мне просто указать на это, что среди всех культур, которые делали это, три разных способа были последовательными. Таким образом, мы были очень уверены в наших результатах, что на самом деле это лекарственная устойчивость, а не X (DR).

    Итак, метод, который использовался в CDC, был методом, который мы используем.Как вы слышали от доктора Коэна, это было повторено в CDC в той же лаборатории, и они подтвердили наши выводы о болезни с множественной лекарственной устойчивостью. Итак, я думаю, что вы имеете в виду, ну номер один, CDC — очень хорошая лаборатория, это справочная лаборатория, точно так же, как наша лаборатория — очень хорошая лаборатория и справочная лаборатория.

    Но одна из вещей, которую, я думаю, вы должны понять, это то, что это несоответствие между результатами противоречит результатам.Это постоянно происходит в лабораториях, которые проводят тестирование лекарственной чувствительности, включая справочные лаборатории. Так что это не новость, с которой нам приходится иметь дело с точки зрения двух лабораторий, имеющих разные ответы. И это разочарование, с которым нам приходится иметь дело. И в этой конкретной настройке я не знаю, почему первый результат показал XDR для CDC, а второй результат, а наши результаты — нет. Есть ряд вещей, о которых вы можете прочитать в литературе и о которых написано с точки зрения возможных способов получения противоречивых результатов.Большинство из них носит технический характер, и я не уверен, что разбираюсь в технических вопросах.

    И я не знаю, считаю ли я, что мы должны позволить доктору Коэну из CDC также ответить. Но сначала я просто хотел бы сказать вам, что это слабое место и алгоритм диагностики туберкулеза, что даже в справочных лабораториях состояние дел таково, что есть расхождения в результатах.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Похоже, что между CDC и Mr.Спикер и (НЕРАЗБОРЧИВО) весь день с этим заявлением и заявлением от CDC. Разве это не правда, что это происходит за кулисами?

    ДЕЙЛИ: Я не уверен, что понимаю, что за слова спорят, что — не могли бы вы быть еще . ..

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Г-н Спикер ужасно недоволен тем, что ему поставили неправильный диагноз, CDC утверждает, что это не ошибочный диагноз, что это абсолютно серьезное заболевание, оно не смертельно, но абсолютно серьезно.Разве по этому поводу нет споров?

    ДЕЙЛИ: Итак, позвольте мне — вы затронули несколько вещей. Во-первых, да, мистер Спикер, конечно, недоволен тем, что ему поставили диагноз ШЛУ, хотя на самом деле у него МЛУ, и я думаю, что это его естественная реакция. Результаты не вызывают споров, потому что CDC обнаружил то же самое, что и мы. Таким образом, мы считаем, что мы все согласны с тем, что будем двигаться вперед в лечении множественной лекарственной устойчивости.Вы сказали, что это не смертельно, но смертельно. ТБ с множественной лекарственной устойчивостью очень сложно лечить. И помните, что ШЛУ-ТБ — это всего лишь разновидность ТБ с множественной лекарственной устойчивостью. Так что это все еще серьезная болезнь. Показатель излечимости не такой — даже близко к тому, что мы ожидали бы при стандартном лечении туберкулеза. Это намного сложнее, даже если мы дойдем до этого показателя излечения.

    Так что это все еще проблема. Не думаю, что по поводу диагноза есть споры. Я могу ошибаться, но я — не из моих разговоров.Доктор Коэн, не могли бы вы прокомментировать?

    COHEN: Я согласен со всем, что вы сказали. Я думаю, что у нас есть очень серьезная проблема из-за того, что у нас нет тех типов диагностических тестов, которые нам действительно необходимы для решения проблемы, связанной с туберкулезом. И эти разные или несовместимые результаты тестов в разных лабораториях — важная проблема. Что, если бы мы могли работать вместе, разработать тест по золотому стандарту, который мог бы дать нам однозначный ответ, это было бы огромным шагом в правильном направлении, но в данный момент у нас его нет.

    Пациент действительно болен МЛУ-ТБ, это очень серьезное заболевание. Как вы отметили, больше людей с МЛУ-ТБ умирают. Итак, разные причины, как могли быть разные результаты тестов. Возможно, были разные экземпляры, полученные разными способами в разные дни. К ним применялись разные тесты. Могут быть различия в бактериях, в бактериальной популяции. Так что есть множество возможных объяснений.Мы всегда стараемся основывать наши действия в области общественного здравоохранения на наилучших доступных данных. И когда мы обнаруживаем штамм туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью, или ШЛУ-ТБ, мы хотим принять самые лучшие меры в области общественного здравоохранения, чтобы попытаться не только учитывать аспекты личности, но и защитить общество.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Просто ответьте на этот вопрос, было бы неплохо провести три теста, прежде чем вы сделаете общенациональное объявление о конкретном случае, по сравнению с одним тестом, было бы это хорошей идеей?

    COHEN: Что ж, позвольте мне сказать, что в случае, когда вам нужно принять решение в области общественного здравоохранения, лучше проявить осторожность, если вы можете уменьшить потенциальные воздействия и риски для людей. И с этими тестами в настоящее время может потребоваться от трех до четырех недель, чтобы воспроизвести тест. И поэтому, если у вас есть информация из утвержденного рекомендованного теста, действительно необходимо предпринять соответствующие меры общественного здравоохранения как можно скорее.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: (НЕРАЗБОРЧИВО) … образцы из Атланты … (НЕИЗБЕЖНО)

    DALEY: Итак, оригинал, вы имеете в виду диагностику, которая была с марта, которая находится в нашей лаборатории на прошлой неделе.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: (НЕДОСТАТОЧНО).

    DALEY: Субкультура означала, что вы берете ее часть, и она была отправлена ​​нам. Так что в настоящее время это тестируется. Первоначальные тесты, которые мы получили, были взяты из образца, полученного в апреле из Атланты, образца из Нью-Йорка и образца, который был получен здесь на следующий день после того, как он прибыл сюда. Итак, это те три, которые мы тестировали до сих пор. Мы протестировали эти разные способы и снова получили стабильные результаты.На рассмотрении находится тот образец, который считался мартовским диагностическим образцом, на основании которого был первоначально поставлен этот диагноз ШЛУ. Однако CDC, как вы слышали, взяли из этого субкультуру и повторили ее, и не находят ШЛУ в той субкультуре, которую они взяли.

    Итак, в настоящее время мы анализируем тот же самый образец или субкультуру этого образца. Мы должны получить результаты в течение следующих нескольких недель.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Dr.Коэн, учитывая доказательства, которые у вас есть сегодня, вы бы охарактеризовали свой первоначальный диагноз Эндрю Спикера как ошибочный?

    COHEN: У пациента туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью. Когда мы думаем о туберкулезе, существует огромная разница между восприимчивым туберкулезом и туберкулезом с множественной лекарственной устойчивостью. Когда мы думаем о разнице между ТБ с множественной лекарственной устойчивостью и ШЛУ-ТБ, медицинская разница гораздо меньше. Но разница между ШЛУ-ТБ и МЛУ-ТБ в общественном здравоохранении очень незначительна.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: (НЕДОСТАТОЧНО) … изменить карантинную ситуацию? Я имею в виду … (НЕРАЗБОРЧИВО)

    DALEY: Г-н спикер был удален из федерального карантина в первые несколько дней (НЕРАЗБОРЧИВО). Он находится под изоляцией от Департамента общественного здравоохранения Денвера, которая представляет собой обычную изоляцию, которую получают все пациенты с туберкулезом. И он, как и все больные туберкулезом, остается под этим.

    ALLSTETTER: И, я думаю, мы собираемся на минутку выйти в Интернет.Есть еще какие-то вопросы по телефону, на которые мы можем ответить?

    ОПЕРАТОР: Если вы хотите задать вопрос, нажмите звездочку, один. Наш первый вопрос исходит от Мириам Фалько, CNN.

    МИРИАМ ФАЛКО, CNN: Привет, спасибо за вопрос. Согласно заявлению Эндрю Спикера, похоже, что он говорит, что никогда не болел ШЛУ-ТБ, и по одному тесту от CDC это похоже на то, что он болел. Для публики это будет выглядеть как дурацкий CDC, что вы можете сказать и рассказать публике на языке непрофессионала о том, что здесь произошло? Было ли у него и то, и другое? Был ли у него … он только что был? Кажется, подавляющее большинство тестов указывают только на МЛУ?

    COHEN: Итак, образец, который был исследован в первой — в первой половине, был другим типом образца, с помощью бронхоскопии, и результаты этого теста идентифицировали штаммы бактерий, которые мы назвали бы XDR.Теперь возможно, что у пациента есть несколько штаммов этих бактерий, но известные бактерии, от которых он откашливается в данный момент, — это то, что мы назвали бы штаммом МЛУ. Как я уже отмечал, мы использовали утвержденный тест, и с точки зрения общественного здравоохранения разница между ШЛУ и МЛУ очень и очень мала.

    ALLSTETTER: Хорошо, еще вопрос с телефона.

    ОПЕРАТОР: Мэгги Фокс из Рейтер, ваша линия открыта.

    MAGGIE FOX, REUTERS: Спасибо. Я просто хочу продолжить это. Я имею в виду, возможно ли, что у него все еще есть какой-то XDR глубоко внутри, и что через два года вы узнаете, что вы — нет, и знаете ли вы что-нибудь о — о жизненном цикле эти бактерии МЛУ и ШЛУ? Возможно ли, что вы, понимаете, он пройдет через все это лечение, и у него все еще будет что-то там, и станет ли это проблемой в будущем?

    COHEN: Позвольте мне спросить доктораДейли прокомментирует это первым.

    DALEY: Если вы возьмете любую популяцию микробактерий и туберкулеза, есть определенная вероятность, что вы обнаружите мутации в определенных штаммах, которые придают устойчивость, но они редки. И мы знаем из десятилетий лечения туберкулеза, что это лекарственная чувствительность или множественная лекарственная устойчивость. Мы принимали решения на основе преобладающих доказательств, которые являются преобладающим организмом, который мы изолируем. Итак, в этом случае у нас есть несколько культур, показывающих одно и то же, MDR, у нас есть исходная культура, но мы никогда больше не видели эту закономерность.

    Итак, если это был мутант, я не знаю, где он сейчас, потому что мы не можем его найти. Может ли там быть несколько организмов или другой штамм? Возможно, но их очень и очень мало, и мы знаем, что успех лечения туберкулеза на самом деле зависит от преобладающего организма, а не от каких-либо теоретических или потенциальных мутационно-мутантных штаммов. Итак, мы — но мы всегда основываем свои решения — клинические решения на том преобладающем организме, которым, на мой взгляд, сейчас явно является МЛУ-ТБ.

    COHEN: Что ж, я думаю, что доктор Дейли ответил на вопрос. Я думаю, что определенно возможно, что в образце может быть небольшая часть штаммов. Фактически, мы в образцах иногда выявляем пациентов, у которых в образцах обнаружено более одного штамма туберкулеза. Итак, это — это всегда возможность, и это одно из возможных объяснений результатов теста.

    ALLSTETTER: Хорошо, еще вопрос по телефону.

    ОПЕРАТОР: Майк Стоббе из Associated Press, ваша линия открыта.

    МАЙК СТОББ, ПРЕСС: Привет, спасибо, что ответили на вопрос — думаю, двое. Во-первых, участвовал ли Боб Кукси в бронхоскопии? А также, я просто хочу уточнить, вы сказали, что субкультура анализа бронхоскопии была потеряна? Что с этим случилось? Почему ты не можешь этого найти?

    COHEN: Первый вопрос заключается в том, что доктор Кукси не участвовал ни в одном из этих анализов, о которых мы говорим сегодня.Обычная лабораторная процедура заключается в том, что когда вы получаете клинический образец, вы делаете его субкультивирование, сохраняете субкультуру и выбрасываете исходный образец. Вот что здесь произошло, и сейчас проверяется субкультура. Теперь, если у вас есть исходный образец, содержащий небольшое количество различных бактерий, и вы получаете его при пересеве, вы можете получить или не получить адекватное представление о том, что у вас более одного штамма.

    ALLSTETTER: Хорошо, еще вопрос по телефону.

    ОПЕРАТОР: Хелен Брансуэлл, Canadian Press, ваша линия открыта

    ХЕЛЕН БРАНСВЕЛЛ, КАНАДСКАЯ ПРЕССА: Привет, большое спасибо. Я надеялся, что смогу продолжить это, задав вопрос, вероятно, доктору Коэну, а затем — доктору Дейли. Доктор Коэн, вы знаете, я думаю, что многие люди, слушающие это, подумают, что, знаете, некоторые из этих тестов на чувствительность похожи на тест на беременность, вы знаете, когда вы получаете розовый, вы получаете синий, вы получите «да», вы получите «нет».Не все так просто, правда? И, если вы говорите о клонах, вы сказали, что преобладающим представлением в образце, который вы, ребята, протестировали и поставили диагноз, был преимущественно XDR? И, я полагаю, мой вопрос к доктору Дейли был бы таков: если бы вы, ребята, провели этот тест и придумали это, вы знаете, возможно, ошибочное чтение, но в то же время чтение, к которому вы должны отнестись очень серьезно, к какому действию вы бы взяли в то время?

    COHEN: Что ж, позвольте мне — суть теста заключается в том, что мы исследуем чашки и сравниваем количество штаммов, которые растут в присутствии антибиотика, с количеством штаммов, которые растут в отсутствие антибиотика.И в этом случае двух сопротивлений у нас было 25-процентное сопротивление. Это означает, что доля резистентных штаммов резистентности составляла в основном МЛУ, а меньшая часть — ШЛУ. И определение сопротивления составляет более одного процента. Таким образом, по характеру этого теста штаммы назывались устойчивыми, и их процентное содержание было меньше, чем у штаммов MDR. Итак, у вас был первоначальный вопрос, не могли бы вы повторить его?

    BRANSWELL: Да, мой вопрос к доктору.Дейли был: если бы ваша больница провела тест на этом оригинальном образце, и вы пришли бы к заключению или результату теста, который показал бы клоны XDR, что бы вы сделали?

    DALEY: Итак, во-первых, мы проводим все наши тесты двумя разными методами параллельно. Итак, я не знаю, нашли бы мы, каким методом мы нашли MDR, другой метод XDR, я не знаю, что мы нашли бы. Предполагая, что оба метода обнаружили одно и то же и мы классифицировали это как XDR, я имею в виду наши … мы справочные лаборатории, поэтому мы вызываем направляющих врачей в общественное здравоохранение и сообщаем им, что у них есть случай XDR.Может случиться так, что — мы P (ph) тестируем тот же сценарий, что и он — разыграется. Но стандартный подход был бы таков, что это ШЛУ, а затем с этого момента он будет принят общественным здравоохранением и рассматриваться как таковой.

    COHEN: Позвольте мне ответить, потому что теперь я вспомнил другой вопрос, касающийся концепции самого теста. И, я думаю, вы знаете, проблема теста на беременность — хороший пример того, чем этот тест не является. Вы не получите ответа да / нет, это очень сложный тест, который усложняется тем фактом, что туберкулез растет так медленно и влияет на многие виды регулярных тестов, которые мы используем для определения восприимчивости и других видов бактерий.Так что тесты на туберкулез сами по себе представляют собой своего рода отдельный мир, который усложняет и усложняет ситуацию.

    ОЛЛСТЕТТЕР: Хорошо, почему бы нам не взять их из комнаты здесь?

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: У меня вопрос … ну, на самом деле это две части. Насколько распространен тест на МЛУ и какова его частота? Вы говорили о более низких тестовых ставках, какие они?

    DALEY: Когда вы говорите, насколько распространены тесты MDR, вы имеете в виду, сколько мест можно выполнить…

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Прав.

    ДЕЙЛИ: О, в Соединенных Штатах есть много мест, где проводятся тесты на лекарственную чувствительность. Большинство из них проводят так называемое тестирование препаратов первого ряда, которые мы обычно применяем при лекарственно-чувствительных заболеваниях. Если на самом деле мы находим лекарство, устойчивое к действию, то они направляются в другую лабораторию, которая проводит тестирование второй линии, что является более сложным, поскольку мы слышим и с точки зрения этих справочных лабораторий, как правило, это крупные справочные лаборатории общественного здравоохранения. , CDC, мы сами являемся некоммерческой справочной лабораторией.Таким образом, есть несколько мест, где можно получить вопросы первой линии, и меньше мест, где можно задать вопросы второй линии.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: … вопрос, вероятно, для CDC, но мне любопытно, вернулись ли тесты с положительным результатом у людей, которые были подвержены заболеванию во время полета?

    ДЕЙЛИ: Я не знаю, доктор Коэн, вы слышали этот вопрос?

    COHEN: Да, знал. Позвольте мне — позвольте мне упомянуть другой вопрос, который был задан — ежегодно в Соединенных Штатах регистрируется около 125 случаев МЛУ из 14 000 или около того, которые происходят.Если у вас полностью восприимчивый штамм туберкулеза, наши шансы на выздоровление составляют от 95 до 97 процентов. Но если у вас есть тест на МЛУ ТБ, шансы на выздоровление упадут примерно до 70 процентов, и это повлияет на ЛУ. Число случаев ограничено, но шансы на выздоровление, вероятно, составляют … от 30 до 40 процентов. Мы все еще изучаем различных людей, у которых были воздействия, и до тех пор, пока не будут завершены результаты тестов, которые, вероятно, будут в конце июня, июле или начале августа, мы не сможем определить, действительно ли кто-либо преобразовал свой кожный тест. .Мы ожидаем, что в любом случае мы сможем найти до четырех процентов людей, у которых будет положительный кожный тест, который никак не связан с воздействием.

    Итак, только в этом одном рейсе может быть от восьми до 12 человек с положительным результатом кожной пробы. Это была одна из причин, по которой людям было так важно пройти два теста, один очень рано после воздействия, а другой через восемь-десять недель, чтобы определить, был ли их положительный тест новым явлением, а не чем-то, что у них было. случилось с ними давным-давно.

    ДЕЙЛИ: Я просто хочу уточнить кое-что об этих уровнях ставок. Когда вы смотрите на литературу, она описывает пациентов, которые не похожи на мистера Спикера. Это пациенты, почти все из которых ранее лечились в рамках … терапии, у них также есть обширное заболевание, заболевание с положительным мазком мокроты, и эти уровни действительно не отражают того, чего мы ожидали бы в этих условиях. Даже в Сан-Франциско, до того как мы приехали сюда, уровень излечения от МЛУ-ТБ составлял 90 процентов.Но я просто — потому что у нас были пациенты, которые были более внимательны, чем мистер Спикер, а не то, что видят большинство справочных центров, которые сообщают о своих результатах, включая нас. Итак, я просто хочу — я думаю, что мы гораздо более оптимистичны в отношении количества откликов, чем некоторые из опубликованных цифр.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Например, в компании National Jewish, когда ваши случаи МЛУ, каковы ваши показатели успешности лечения МЛУ за последние несколько …

    DALEY: Значит, они находятся в диапазоне 70 процентов, что он, вероятно, имел в виду.Но — но опять же, это пациенты, которые — это худшие из худших с точки зрения лекарственно-устойчивого заболевания.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Доктор Дейли, смог ли пациент вообще выписаться из больницы и с этим новым диагнозом …

    DALEY: Пациент не может выписаться из больницы. Он все еще находится в изоляции от Департамента здравоохранения Денвера. И пока они его не уберут, он не может покинуть территорию больницы.Он смог покинуть здание больницы и прогуляться по территории, но не покинуть помещение. Что касается его — это действительно вопрос, я не думаю, что мы полностью ответили ранее об инфекционности. У нас есть несколько ожидающих посевов мокроты, ожидаемые образцы, мы считаем кого-то с МЛУ-ТБ не заразным, если эти посевы отрицательны. Так что мы все еще ждем, чтобы узнать, заразен ли он. Мы не — мы еще не знаем, но, надеюсь, узнаем в ближайшие недели, являются ли эти культуры положительными или они уже стали отрицательными.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: (НЕРАЗБОРЧИВО) … протоколы в результате этого инцидента?

    ДЕЙЛИ: Доктор Коэн, вы это слышали?

    КОЭН: Нет, не знал.

    ДЕЙЛИ: Обдумывал ли CDC изменение своих протоколов после этого инцидента?

    COHEN: Если вы спрашиваете о лабораторных протоколах, мы, очевидно, будем пересматривать их, как и делаем, всякий раз, когда возникает конфликт.Но протоколы, которые мы используем, являются рекомендованными и принятыми протоколами для этого конкретного теста. Так что, если мы не найдем что-то, что указывает на необходимость изменения, мы, вероятно, продолжим. Вы знаете, опять же, что касается использования этой информации, мы используем эту информацию с большой осторожностью, чтобы попытаться быть внимательными к человеку, но защитить общественность, потому что болезнь, которую трудно лечить, — это та болезнь, которую мы хотим предотвратить от заражения людей. в первую очередь.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: У меня только что был вопрос, чтобы убедиться, что я понял, что произошло, и (НЕРАЗБОРЧИВО), но XDR с меньшинством (НЕРАЗБОРЧИВО) в этом не проводилось XDR … (НЕРАЗБОРЧИВО)

    ДЕЙЛИ: Не совсем то, что он сказал, но доктор Коэн, вы слышите?

    COHEN: Нет, не мог.

    ДЕЙЛИ: Позвольте мне попытаться перефразировать и ответить на него. Вопрос был возвращен к тому исходному образцу, а что касается культуры этого образца, и вопрос заключался в том, были ли в этом образце обнаружены ШЛУ и МЛУ, при этом ШЛУ составлял меньшинство организмов? И я отвечу, но позвольте ему уточнить — нет, так что в исходном образце, который был получен в марте при бронхоскопии, субкультура была отправлена ​​в CDC, которая … прошла тестирование, то есть тот образец, который показал наличие ШЛУ ТБ.Они не обнаружили в образце ШЛУ и МЛУ. Я думаю, что его описание того, как вы интерпретируете тест, это очень технический и сложный тест, и, пытаясь его упростить, я не уверен, что это произошло.

    Итак, они обнаружили ШЛУ-ТБ, так, если вы следуете протоколам, которые действуют здесь и в других местах, CDC считал изолятом ШЛУ, и они не сделали и не могли с тем, что они сказали, была ли это смесью инфекции или нет.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: (НЕДОСТАТОЧНО).

    DALEY: Они не могли бы сказать вам это, не выполняя так называемого генотипирования, когда вы смотрите на разные штаммы и смотрите на гены. И, чтобы сказать, что это смешанный штамм, либо у них разные гены, либо вы смогли четко разделить разные культуры и многократно выращивать их в прямую восприимчивость, снова и снова, и это всегда одни и те же результаты. Это невозможно сделать в этой обстановке, у нас нет оригинальных образцов, потому что они были… которые были выброшены в медицинское учреждение, и они вполне могли это сделать.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: (Неразборчиво) … это было? Какой тест был … (НЕРАЗБОРЧИВО)

    DALEY: После того первого теста, проведенного CDC, все последующие культуры в разных лабораториях выявляли болезнь с множественной лекарственной устойчивостью, а не ШЛУ. И снова, просто убедитесь, что вы понимаете разницу между множественной лекарственной устойчивостью и ШЛУ. ТБ с множественной лекарственной устойчивостью означает устойчивость к изониазиду и рифампицину, двум нашим лучшим препаратам. Вы также можете быть устойчивыми к шести, семи, восьми, девяти лекарствам, но все равно не называться ШЛУ-ТБ.Их называют X — ваш штамм называется штаммом ШЛУ-ТБ, если у вас МЛУ-ТБ, что означает устойчивость к изониазиду рифампицину плюс устойчивость как минимум к двум другим препаратам. Фторхинолоны, которые являются очень сильнодействующими лекарствами, которые очень полезны при лечении этих пациентов, и одним из трех инъекционных препаратов, которые также являются сильнодействующими и очень полезными при лечении этих пациентов. Я думаю, что если вы дойдете до такого рода тонкостей, важно понять, что разница между МЛУ и ШЛУ заключается в том, что она может быть довольно тонкой с точки зрения количества лекарств.

    Таким образом, у вас может быть туберкулез с шестью лекарственными препаратами и не быть ШЛУ, или у вас может быть туберкулез с устойчивостью к четырем лекарствам и ШЛУ. Дело в том, что … как мы уже слышали, нет большой разницы между ШЛУ и МЛУ ТБ в том смысле, что ответные меры общественного здравоохранения одинаковы, несмотря ни на что. Однако для меня, как для клинициста, это имеет большое значение, потому что я могу выбрать несколько препаратов и добавить их в схему лечения, что повысит шансы на выздоровление.

    Итак, с клинической точки зрения это важно, с точки зрения общественного здравоохранения, нет никакой реальной разницы между МЛУ и ШЛУ.Доктор Коэн, что-нибудь?

    COHEN: Я не мог бы сказать лучше, спасибо.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Хорошо, перейдем к …

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: (НЕДОСТАТОЧНО).

    DALEY: Первый образец был снова протестирован CDC, и их результаты подтверждают наши результаты о наличии МЛУ, но не уровней устойчивости к ШЛУ.

    ALLSTETTER: Хорошо, я думаю, мы пойдем на телефонные линии, вопросы от звонящих по телефону.

    ОПЕРАТОР: Анита Мэннинг, США Сегодня ваша линия открыта.

    АНИТА МЕННИНГ, США СЕГОДНЯ: Привет, спасибо. Я все еще немного смущен реакцией общественного здравоохранения на это, потому что ранее нам сказали, что именно 10 мая г-н Спикер был проинформирован о том, что у него туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью, но CDC и аппарат общественного здравоохранения этого не сделали. будут введены в эксплуатацию до 22 мая, когда будут получены результаты исследования ШЛУ ТБ. Если обе эти угрозы представляют собой угрозу общественному здоровью, почему не было предпринято действий раньше, чтобы попытаться отследить его и не подпускать к самолетам?

    COHEN: Вы знаете, почему, я думаю, что вероятная правильная дата — 18 мая, когда нам сообщили, что был пациент с множественной лекарственной устойчивостью ТБ, который путешествовал за границу.И это был момент, когда мы этим занялись. До этого в обсуждениях с пациентом принимали участие и местный отдел здравоохранения, и окружной отдел здравоохранения, и департамент здравоохранения штата, и его поставщики медицинских услуг. Но 18 мая CDC официально присоединились к проекту.

    ALLSTETTER: ОК, следующий звонок — следующий вопрос с телефонных линий.

    ОПЕРАТОР: Ларри Альтман (тел.), New York Times, ваша линия открыта.

    ЛАРРИ АЛЬТМАН, НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС: Да, из этого возникает несколько вопросов. Во-первых, кто-то описал, что мистер Спикер кашляет, а раньше его описывали как бессимптомный. Итак, его состояние изменилось и номер один. Номер два, смогли ли вы сопоставить его штамм с другими, найденными где-либо еще? Ранее вы сказали, что не было никакого способа сопоставления — что не было совпадения между г-ном Спикером (НЕРАЗБОРЧИВО) в CDC, но как насчет более обширного тестирования? И как бы вы — учитывая то, что вы сказали ранее, как бы вы теперь относились к контакту, если бы было обнаружено, что такой контакт был инфицирован путем передачи?

    ДЕЙЛИ: Др.Коэн, я отвечу на первое и, может быть, на третье, и дам вам второе?

    COHEN: Это было бы хорошо.

    ДЕЙЛИ: Нет, не кашляет. Не знаю, откуда это вышло, он не кашляет и никогда не кашлял. Мы вызвали кашель только для того, чтобы получить образцы мокроты, потому что иначе мы не сможем их получить. Итак, мы должны вызвать кашель, чтобы собрать образец для анализа. Что касается третьего вопроса о том, как мы будем лечить кого-то, кто был инфицирован? Что ж, теперь мы знаем, что у нас есть фторхинолоны, и по определению ШЛУ ТБ означает наличие устойчивости к фторхинолонам.Все фторхинолоны — это легкодоступные, хорошо переносимые препараты, обладающие значительной эффективностью против туберкулеза. Таким образом, появляется возможность использовать фторхинолоны, предпочтительно одни из наиболее эффективных, для лечения пациентов — людей, которые могли быть инфицированы. Я думаю, что мы хотели бы обсудить потенциально другие варианты, и некоторым из этих людей мы могли бы попробовать два препарата. Но опять же, теперь у нас есть список доступных лекарств, которые, как сообщается, изначально были устойчивыми, но теперь мы знаем, что они чувствительны.Итак, у нас есть несколько вариантов, даже если кто-то не терпит один, у нас будет доступен второй вариант.

    COHEN: Я думаю, что это действительно точно отражает одну из дилемм общественного здравоохранения человека с множественной лекарственной устойчивостью ТБ, потому что это поднимает все эти вопросы о том, какие лекарства вы можете дать, чтобы предотвратить их заболевание. что является критическим вмешательством как в клинической практике, так и в области общественного здравоохранения и действительно усложняет его. Это, безусловно, указывает на нашу потребность в улучшенных тестах, чтобы иметь возможность различать, какие люди инфицированы, по характеру штамма и его характеристикам, а также к лучшим способам лечения.

    Как уже указывалось, это довольно редкое заболевание, поэтому информации об эффективности профилактики с помощью многих из этих агентов не так много. Что касается штамма, мы просмотрели около 25 000 изолятов из США и не нашли ему соответствия. И пока у нас не было сообщений от зарубежных коллег о совпадении. Это связано, но не соответствует штамму, распространенному в разных частях мира.Но пока мы не нашли точных совпадений.

    ALLSTETTER: Хорошо, мы возьмем еще один звонок — вопрос с телефонных линий?

    ОПЕРАТОР: Эллисон Янг, Atlanta Journal, ваша линия открыта.

    АЛЛИСОН ЯНГ, ЖУРНАЛ АТЛАНТЫ: Привет, у меня есть пара вопросов, один из них к доктору Коэну. Оглядываясь назад, очевидно, что 20/20, и мне интересно, можете ли вы немного поговорить о том, что известно о текущих тестах, был бы CDC таким же публичным, как проводил международную пресс-конференцию, рассылая предупреждения в таком виде? общественным путем, если бы он знал то, что он знает сейчас, и использовал бы федеральный приказ о изоляции впервые за 40 лет? А затем мой вопрос доктору.Дейли — это то, какое влияние на лечение мистера Спикера оказало то, что он проходил курс лечения в Атланте, прекратил этот курс лечения, и что вы все начали эту другую форму лечения и теперь можете использовать некоторые из этих препаратов. вы думали, что вам недоступны?

    COHEN: Что ж, позвольте мне начать сначала. Я думаю, что нам всегда придется действовать на основе самой лучшей информации, которая у нас есть на тот момент. Человек с множественной лекарственной устойчивостью ТБ будет лечиться так же, как человек с обширным лекарственно-устойчивым ТБ.Таким образом, те же меры будут указаны при решении этого типа проблемы.

    DALEY: Что касается его руководства, когда г-н Спикер прибыл в мае, данные прямой приемлемости (ph) показали, что он был восприимчив к двум лекарствам, двум из тех, которые были доступны для лечения туберкулеза. Итак, это была трудная задача. Мы начали схему лечения, некоторые из них были предположениями, основанными на нашем опыте здесь, потому что мы собирались тестировать некоторые другие лекарства, которые обычно не тестируются даже в справочных лабораториях.Мы сделали это, и на самом деле мы были правы — мы правильно догадались, он был восприимчив к этим наркотикам.

    Итак, первоначальный режим был составлен на основе двух препаратов, к которым мы знали, что он был восприимчив в первом отчете, плюс наши предположения, которые оказались верными, относительно дополнительных препаратов, которые мы тестировали. А теперь то, что у нас есть — наши новые данные, которые действительно были собраны за последние несколько недель, потому что для проведения этих тестов требуется много времени, но теперь мы знаем, что у нас есть несколько других лекарств, с которыми можно работать.Итак, с конца мая мы перешли с двух препаратов на практически все, кроме трех или четырех, в общей сложности — очень большое изменение с точки зрения нашей способности лечить его.

    Итак, как я уже указывал ранее, это оказало значительное влияние на нашу способность составлять схему с более стандартными противотуберкулезными препаратами с известной токсичностью, в отличие от того, что, как мы думали, мы собираемся сделать, было просто использовать более токсичные препараты, и мы не знаем, как … (НЕРАЗБОРЧИВО)

    ALLSTETTER: Хорошо, еще вопрос по телефону?

    ОПЕРАТОР: Дэвид Браун, Вашингтон Пост, ваша линия открыта.

    ДЭВИД БРАУН, ПОЧТА ВАШИНГТОНА: Да, спасибо. Можете ли вы также называть себя по имени, потому что нам по телефону сложно отличить разницу. У меня есть куча вопросов, но я думал, что догма состоит в том, что если у вас есть высокочувствительный штамм, который вы не убиваете, он на самом деле вырастет — это очень устойчивый штамм, и если вы его не убьете, он будет расти. и стать доминирующим штаммом.

    Итак, как эта догма согласуется с вашим утверждением, доктор?Дейли, что вы лечите от большинства, а не от меньшинства? И затем, кто-то другой — я думаю, доктор Коэн упомянул, что он присутствовал в каком-то образце, и я предполагаю, что это был исходный образец CDC, как XDR, так и MDR, но в каком-то образце XDR не попал — не было ‘ Достаточно или не хватило — не хватило — это не засчитывалось для достаточно большого процента, чтобы его можно было классифицировать как X

    И затем мой другой вопрос: исходный образец, который был выброшен, был сделан Департаментом здравоохранения Фултона? И я так понимаю, они нашли MDR, но не смогли проверить на XDR?

    ДЕЙЛИ: Др.Коэн, ты хочешь взять последних двух, а я — первого?

    COHEN: Да, я думаю, что это одно из возможных объяснений того, что произошло. Я думаю, что эта концепция наличия XDR и MDR в одном образце является логическим продолжением первоначального теста, который дает вам ответ XDR, а затем повторяется и идентифицирует его как M (DR) .Так что это одно из возможных объяснений того, как это произошел.

    Мне на самом деле пришлось бы проверить, кто на самом деле несет ответственность за уход за образцами и обращение с ними, но во многих лабораториях обычным делом является проведение субкультуры и отбраковка исходных образцов, и только для сохранения субкультур, потому что могут быть другие присутствуют вещи, которые могут перерасти и испортить образцы, а также много других проблем.

    ДЕЙЛИ: Это доктор Дейли по поводу первого вопроса. Опять же, в любой популяции микобактерий туберкулеза будут мутации. И будут мутанты, у которых будет какое-то сопротивление. Мы не всегда лечим все эти возможные комбинации, но все же мы лечим наших пациентов почти при любых обстоятельствах. Итак, мы просто клинически знаем, что нам не нужно бороться со всеми возможными штаммами туберкулеза. Мы нацелены на тот, который растет в лаборатории и преобладает.И снова, помните, что большую часть времени, что бы мы ни выращивали, если мы возьмем три культуры, это будут одни и те же три. Та же самая картина восприимчивости к лекарствам. Так что это необычный инцидент — иметь один, который показывает один образец, и все последующие, выполненные в нескольких лабораториях, разные. Так что это необычное обстоятельство.

    Но, как мы уже сказали, факт, что мы знаем, что мутации существуют в этих популяциях, и, как вы только что слышали от доктора Коэна, возможно, что если вы попробуете одну область культуры, вы должны получить результат, который изменится в следующий раз. вы пробу.

    ALLSTETTER: ОК. Мы собираемся ответить еще на один вопрос по телефону, а затем еще на один вопрос из зала. Итак, последний вопрос по телефону.

    ОПЕРАТОР: Ричард Нокс, Национальное общественное радио, ваша линия открыта.

    РИЧАРД НОКС, NPR: Большое спасибо. Надеюсь, пару быстрых вещей.

    ALLSTETTER: Скажи Ричарду.

    KNOX : Да, извините. Я хотел бы сообщить о сроках проведения тестов, если вы можете сообщить нам, когда три дополнительных образца — я имею в виду, когда образцы из марта, из Нью-Йорка и июня были протестированы в National Jewish и когда вы получили эти результаты? А затем, во-вторых, в отношении утверждения общественного здравоохранения о том, что на самом деле нет разницы между МЛУ и Х (ЛР), я хотел бы изучить это немного подробнее, потому что кажется, что если есть кто-то там, кто потенциально может заразить кого-то штамм XDR, который действительно имеет различные последствия для общественного здравоохранения.Да, ни один из них не должен летать в самолетах, но, похоже, неправильно говорить, что на самом деле нет никакой разницы в отношении общественного здравоохранения.

    КОЭН: Что ж, позвольте мне — это Митч Коэн. Позвольте мне просто сказать, что я думаю, что вопрос в том, какие вмешательства — какие вмешательства в области общественного здравоохранения вы проводите? И вмешательства общественного здравоохранения в отношении МЛУ и ШЛУ будут одинаковыми.

    Я думаю, что ясно, что касается сообщения для людей, я думаю, что мы были бы обеспокоены тем, что существует меньше вариантов лечения людей.Но вмешательства в области общественного здравоохранения будут такими же, и мы предпримем те же шаги.

    ДЕЙЛИ: Время — это доктор Дейли. Время посева, которое мы получили — это была апрельская культура, апрельская дата сбора, примерно в то время, когда прибыл г-н Спикер, и это была первая культура, которую мы создали для восприимчивости, и это была первая культура, которая задокументировала МЛУ-ТБ. . Мы запросили и получили образец из Нью-Йорка, который получили несколько недель назад.Опять же, на выполнение этих тестов уходит пара недель.

    Мы также запросили дополнительные изоляты от CDC, включая мартовский изолят, который я упоминал ранее на пресс-конференции, которую мы сейчас проводим и тестируем, плюс у нас были свои собственные, которые стали доступны на следующий день после того, как он приехал сюда. Таким образом, время для этого в основном таково, что с тех пор, как он приехал сюда, мы смогли получить эти образцы не только здесь, но и из других мест, установить их, выполнить разными способами и получить эти результаты.

    Мы объявляем об этом сейчас, потому что мы хотели быть очень, очень уверены в том, что на самом деле мы получили стабильные результаты и что это действительно был МЛУ ТБ. Как я сказал ранее, тестируя несколько культур, разными способами, с одинаковыми результатами, мы считаем, что у него туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью.

    ALLSTETTER: ОК. Давайте рассмотрим последний вопрос.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Мне все еще трудно поверить, что протоколы общественного здравоохранения MDR и XDR абсолютно одинаковы.Вы хотите сказать, что никто никогда не путешествовал за границу с MDR, потому что с Эндрю Спикером, безусловно, обращались иначе, чем я когда-либо видел, как кого-то лечили? Вы хотите сказать, что ему также сказали бы остаться в Италии и не покидать эту страну, потому что у него был МЛУ, и все было бы точно так же?

    COHEN: Да, верно. Если бы мы знали о человеке с МЛУ, мы бы порекомендовали те же шаги, чтобы они не путешествовали, потому что потенциально могли бы разоблачить людей в самолете, как если бы, вы знаете, если бы у них был ШЛУ или М и таковы рекомендации Всемирной организации здравоохранения.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Но у вас никогда не было пациентов с МЛУ, путешествующих за границу, если бы вы …

    COHEN: Мне не известно, что мы были уведомлены. Если бы нас уведомили о том, что человек намеревается путешествовать, мы бы рассмотрели, какие возможные шаги мы могли бы предпринять.

    ALLSTETTER: ОК. Ребята, большое спасибо. Последний вопрос к CDC.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Меня просто сбивает с толку разговор об использовании субкультуры, которая на самом деле не является хорошей репрезентацией, потому что вы можете просто не дать здесь всего спектра.Так почему — как вы действительно можете решить, есть ли у кого-то (НЕРАЗБОРЧИВО)?

    COHEN: Что ж, у вас есть рост бактерий, которые составляют миллионы, миллионы и миллионы бактерий на какой-то среде, будь то пробирка или чашка. По сути, вы берете проволочную петлю и касаетесь ее, возможно, в разных местах или снимаете полосу. Таким образом, вы не берете образцы всех этих миллионов бактерий.Вы пробуете лишь небольшую часть из них. Таким образом, возможно, если ваш образец включает большое количество одного штамма и небольшое количество другого, вы можете получить образец только для того, чтобы показать, что ваш рост содержит большое количество островков.

    ALLSTETTER: ОК.

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: (НЕДОСТАТОЧНО).

    COHEN: Извините, я не слышу. Кто-нибудь может повторить это, пожалуйста?

    НЕИЗВЕСТНЫЙ УЧАСТНИК: Это — я имею в виду, что если бы я собирался провести опрос, я бы поговорил не с тремя людьми, а со 100.Это справедливый способ тестирования на XDR? Или это единственный способ сделать это прямо сейчас?

    COHEN: Что ж, я думаю, что по мере разработки более чувствительных тестов мы сможем решить некоторые из этих проблем. Вы знаете, что способность идентифицировать субпопуляции в культурах не всегда была главным приоритетом. Приоритетом является определение того, подействуют ли препараты, которые нужно будет использовать для лечения пациента. Итак, я думаю, вы знаете, мы всегда озабочены тем, получим ли мы репрезентативную выборку с помощью того, что мы делаем, или какого-либо теста, который мы используем, и это всегда важно.

    ALLSTETTER: Хорошо, ребята. Большое спасибо. Спасибо. Доктор Коэн, доктор Дейли, до свидания.

    COHEN: До свидания.

    ОПЕРАТОР: На этом сегодняшняя конференция завершается. Вы можете отключиться в это время. Спасибо.

    КОНЕЦ

    ####

    (См. Вопросы и ответы по CDC 3 июля 2007 г., пресс-конференция с Национальным еврейским медицинским и исследовательским центром)

    ДЕПАРТАМЕНТ ЗДОРОВЬЯ И ЛЮДСКИХ УСЛУГ США

    Обед и брифинг по случаю Всемирного дня борьбы с туберкулезом

    — В состоянии поставки —

    Заявление от имени Х.Е. Г-н Мирослав Лайчак, председатель 72

    -й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, выступил Франтишеком Ружичкой, начальником канцелярии президента Генеральной Ассамблеи ООН, на обеде и брифинге во Всемирный день борьбы с туберкулезом

    Спасибо, доктор Менабде,

    Превосходительства,

    Госпожа заместитель генерального секретаря,

    Уважаемые дамы и господа,

    Поздравляем со Всемирным днем ​​борьбы с туберкулезом!

    Празднование Дня борьбы с туберкулезом может показаться странным.Но на самом деле причина у нас есть. Сегодня мы едины и непоколебимы в нашем стремлении «покончить с туберкулезом». Этот обед и брифинг дают возможность подготовиться к встрече высокого уровня по борьбе с туберкулезом, которая состоится в сентябре.

    Сегодняшняя тема подходит. Лидеры должны подойти к делу, чтобы добиться мира, свободного от туберкулеза. Позвольте мне выделить три ключевых момента.

    Во-первых, необходимо срочно принять дополнительные меры по борьбе с туберкулезом. Мы больше не можем приветствовать взятые на себя обязательства. Мы не можем просто продолжать демонстрировать прогресс.Да, есть хорошие приметы. Но нет, их недостаточно. Теперь нам нужны лидеры, которые предпримут еще больше действий — покончить с этой болезнью раз и навсегда.

    Темпы прогресса были слишком медленными. Туберкулез поддается лечению и излечим. Тем не менее, глобальные действия и инвестиции далеки от того, что требуется для прекращения эпидемии.

    Около половины случаев не диагностированы. В 2016 году от болезни умерло 1,6 миллиона человек. Ежедневно туберкулез уносит жизни более 4500 женщин, детей и мужчин.Мы не находимся на пути к достижению цели ЦУР по туберкулезу к 2030 году. По некоторым прогнозам, это может занять более 100 лет.

    Вместо этого мы должны услышать больше историй о выживании. Истории таких людей, как Ингрид Шуман из Южной Африки и Джеффри Акаба из Филиппин. Выжившие, они боролись за свою жизнь. И теперь они борются за жизни других. Они, как и другие защитники, находятся на переднем крае борьбы с туберкулезом. Сегодня мы услышим их.

    Встреча на высоком уровне 26 сентября будет иметь решающее значение.Это будет первый в своем роде. Давайте не упустим эту историческую возможность. И это мой второй момент. Пришло время придать глобальный импульс борьбе с туберкулезом. Это наш шанс привлечь столь необходимое внимание к борьбе с туберкулезом.

    Это будет момент, чтобы добиться перемен. Темы, согласованные Генеральной Ассамблеей, позволят сосредоточить внимание на необходимых нам решающих действиях. Краткая, ориентированная на действия Декларация, которая будет принята во время встречи, будет обсуждаться в течение следующих месяцев.На бумаге не должно быть более красноречивых слов. Он должен конкретным образом продвинуть нас к нашей цели — искоренению туберкулеза.

    Наконец, я хочу заявить о полной приверженности обеспечению успешного проведения встречи на высоком уровне в сентябре. Мы продолжим тесно сотрудничать со Всемирной организацией здравоохранения и другими заинтересованными сторонами для завершения договоренностей.

    Мы продолжим оказывать полную поддержку двум координаторам, послам Вебсону и Бесшо, поскольку они ведут переговоры по Декларации, и призываем все делегации активно и конструктивно участвовать в этом процессе.

    Крайне важно вовлечь заинтересованные стороны в борьбу с туберкулезом. Они активны на местах. Они часть решения. Мы должны принять их в партнерстве, чтобы максимально увеличить наше влияние. Интерактивные слушания гражданского общества состоятся в июне. В нем примут участие НПО, парламентарии, академические круги, медицинские ассоциации, частный сектор и люди, затронутые туберкулезом. Мы приветствуем их ценный вклад в окончательный результат Встречи на высоком уровне.

    государства-члена приняли решение ввести обязательный процесс с участием заинтересованных сторон.По мере того, как мы принимаем других игроков, нам нужно будет улучшить механизмы, облегчающие их участие. Благодарим ВОЗ и Партнерство «Остановить туберкулез» за поддержку, оказываемую офису в этой области.

    Всемирный день борьбы с туберкулезом: опубликован брифинг по политике в области борьбы с туберкулезом

    22 марта 2019

    Всемирный день борьбы с туберкулезом, отмечаемый ежегодно 24 марта, помогает повысить осведомленность о туберкулезе (ТБ), чтобы попытаться снизить заболеваемость туберкулезом во всем мире. Эта дата знаменует собой день в 1882 году, когда доктор Роберт Кох поразил научное сообщество, объявив, что он обнаружил причину заболевания, бактерию Mycobacterium tuberculosis .

    Во время знаменитой лекции Коха «Убер-туберкулезная болезнь» туберкулез стал причиной смерти каждого седьмого человека в Европе и Америке. Открытие Коха привело к диагностике и лечению туберкулеза.

    Сегодня туберкулез остается самым смертоносным инфекционным заболеванием в мире. В 2017 году 10 миллионов человек заболели, 1,6 миллиона умерли от туберкулеза (в том числе 0,3 миллиона человек с ВИЧ). Появление и быстрое распространение штаммов бактерий, устойчивых к лекарствам, привело к тому, что некоторые страны стали плохо подготовлены для борьбы с инфекцией.ТБ поражает наиболее уязвимых и угрожает их средствам к существованию, увековечивая бедность, подрывая экономическое развитие и глобальную безопасность в области здравоохранения.

    В прошлом году глобальные действия против туберкулеза активизировались, кульминацией чего стало первое в истории Совещание высокого уровня Организации Объединенных Наций (ООН) по туберкулезу в сентябре 2018 г .; в результате чего государства-члены ООН взяли на себя обязательство успешно вылечить 40 миллионов человек к 2022 году. На встрече была подчеркнута необходимость немедленных действий для ускорения прогресса в достижении цели прекращения эпидемии туберкулеза к 2030 году — обязательства, взятого на себя государствами-членами в связи с их одобрением Всемирной организации здравоохранения. Стратегия Организации здравоохранения «Положить конец туберкулезу» и принятие Целей устойчивого развития ООН (ЦУР).Конкретные цели на 2030 год — сокращение на 90% абсолютного числа смертей от туберкулеза и снижение заболеваемости туберкулезом на 80% по сравнению с уровнями 2015 года. Несмотря на эти усилия, сохраняется значительный дефицит глобального финансирования, и при нынешних темпах прогресса цели ЦУР не будут достигнуты более 160 лет.

    Ко Всемирному дню борьбы с туберкулезом в этом году Общество микробиологов опубликовало брифинг по политике в отношении туберкулеза, цель которого — дать обзор болезни, включая ее причины, диагноз, текущие стратегии лечения и препятствия на пути к искоренению.В документе подчеркивается, что покончить с туберкулезом можно с помощью более совершенных научных исследований, улучшенных систем здравоохранения, значительных инвестиций и сотрудничества. Сейчас можно сделать многое для ускорения прогресса в борьбе с туберкулезом, и политическая поддержка необходима для:

    • Облегчите доступ к современным средствам диагностики в условиях ограниченных ресурсов, чтобы поддержать быстрое выявление случаев и помочь предотвратить передачу инфекции.
    • Поддержка фундаментальных и прикладных исследований для создания доступных лекарств с короткой продолжительностью лечения и меньшим количеством побочных эффектов.
    • Содействовать национальным и международным совместным командам в академических кругах, правительстве и фармацевтической промышленности для поддержки и расширения всего спектра исследований и разработок.

    Британские ученые и клиницисты, интересующиеся туберкулезом, приглашаются присоединиться к британской академической и профессиональной группе по борьбе с туберкулезом (UKAPTB), группе, работающей на переднем крае исследований и лечения туберкулеза в Великобритании и за рубежом по различным дисциплинам.

    Похожие записи

    Вам будет интересно

    Форма списка участников общества с ограниченной ответственностью: Список участников ООО образец заполнения 2021

    Что значит врио начальника: .. / Timofeev / Cherepnov / Kalashnikov (T&K Legal)

    Добавить комментарий

    Комментарий добавить легко