Справка о подтверждающих документах: Что такое справка о подтверждающих документах

Содержание

Приложение 6. Справка о подтверждающих документах (Код формы по ОКУД 0406010)

Приложение 6

к Инструкции Банка России

от 16 августа 2017 года N 181-И

«О порядке представления резидентами

и нерезидентами уполномоченным

банкам подтверждающих документов

и информации при осуществлении

валютных операций, о единых

формах учета и отчетности

по валютным операциям, порядке

и сроках их представления»

Список изменяющих документов

(в ред. Указания Банка России от 05.07.2018 N 4855-У)

Код формы по ОКУД 0406010

Наименование банка УК

Наименование резидента

СПРАВКА О ПОДТВЕРЖДАЮЩИХ ДОКУМЕНТАХ

от _______________

Уникальный номер контракта ┌─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┐

(кредитного договора) │ │ │ │ │ │ │ │ │/│ │ │ │ │/│ │ │ │ │/│ │/│ │

└─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┘

N п/п

Подтверждающий документ

Код вида подтверждающего документа

Сумма по подтверждающему документу

Признак поставки

Ожидаемый срок репатриации иностранной валюты и (или) валюты Российской Федерации

Код страны грузоотправителя (грузополучателя)

Признак корректировки

в единицах валюты документа

в единицах валюты контракта (кредитного договора)

N

дата

код валюты

сумма

код валюты

сумма

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

.

..

———————————

Примечание.

N строки

Содержание

Информация банка УК

Открыть полный текст документа

Порядок заполнения справки о подтверждающих документах / КонсультантПлюс

Порядок

заполнения справки о подтверждающих документах

Список изменяющих документов

(в ред. Указания ЦБ РФ от 26.09.2008 N 2080-У)

1. В заголовочной части справки о подтверждающих документах указываются полное наименование банка ПС, в который представляется справка о подтверждающих документах; дата ее заполнения; полное наименование юридического лица или фамилия, имя, отчество (при его наличии) физического лица — индивидуального предпринимателя, указанные в паспорте сделки; номер паспорта сделки.

2. В графе 1 в формате ДД.ММ.ГГГГ указывается одна из следующих дат:

дата выпуска (условного выпуска) таможенными органами ввозимых на таможенную территорию Российской Федерации или вывозимых с таможенной территории Российской Федерации товаров, определяемая по отметкам таможенного органа о выпуске (условном выпуске) товаров в таможенной декларации (в случае представления грузовой таможенной декларации на бланке установленной формы — графа «D»), которые в соответствии с нормативными правовыми актами в области таможенного дела подлежат декларированию таможенным органам путем подачи таможенной декларации, за исключением случая, указанного в абзаце третьем настоящего пункта;

дата принятия таможенным органом таможенной декларации, которая содержится в регистрационном номере таможенной декларации, на ввозимые на таможенную территорию Российской Федерации товары, которые в соответствии с нормативными правовыми актами в области таможенного дела подлежат декларированию таможенным органам в случаях их выпуска таможенными органами до подачи таможенной декларации;

дата оформления документа, подтверждающего вывоз товара с таможенной территории Российской Федерации или ввоз товара на таможенную территорию Российской Федерации без подачи таможенной декларации;

дата оформления документа, подтверждающего выполнение работ, оказание услуг, передачу информации и результатов интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них, определяемая в соответствии с пунктом 2. 4 настоящего Положения;

дата оформления документа, подтверждающего исполнение обязательств иным способом, указанным в пункте 2.17 настоящего Положения.

3. В графе 2 указывается в соответствии с видом подтверждающих документов один из следующих кодов:

01 — таможенная декларация на ввозимые на таможенную территорию Российской Федерации (вывозимые с таможенной территории Российской Федерации) товары;

02 — документ, подтверждающий вывоз товара с таможенной территории Российской Федерации или ввоз товара на таможенную территорию Российской Федерации без подачи таможенной декларации;

04 — документ, подтверждающий выполнение работ, оказание услуг, передачу информации и результатов интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них;

10 — вексель, переданный резидентом нерезиденту в связи с иным способом исполнения обязательств, эмитированный резидентом;

11 — вексель, переданный резидентом нерезиденту в связи с иным способом исполнения обязательств, эмитированный нерезидентом;

12 — вексель, полученный резидентом от нерезидента в связи с иным способом исполнения обязательств, эмитированный резидентом;

13 — вексель, полученный резидентом от нерезидента в связи с иным способом исполнения обязательств, эмитированный нерезидентом;

14 — другие документы, подтверждающие исполнение обязательств иным способом, за исключением получения или передачи векселя.

4. В графе 3 указывается номер таможенной декларации в случае представления резидентом в банк ПС в качестве подтверждающего документа таможенной декларации (код вида документа 01). В иных случаях графа 3 не заполняется.

5. В графах 4 и 5 указываются соответственно цифровой код валюты в соответствии с Общероссийским классификатором валют и Классификатором валют по межправительственным соглашениям, используемых в банковской системе (Классификатор клиринговых валют), и фактурная стоимость товаров, стоимость работ, услуг, информации и результатов интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них, либо сумма обязательств, исполненных иным способом, указанные в подтверждающем документе в указанной валюте согласно подтверждающему документу.

6. Графы 6 и 7 заполняются в случае если код валюты подтверждающего документа и код валюты цены контракта, указанный в паспорте сделки, не совпадают и в соответствии с условиями контракта предусмотрено использование валютной оговорки.

7. В графе 6 указывается цифровой код валюты цены контракта, указанный в паспорте сделки в соответствии с Общероссийским классификатором валют и Классификатором валют по межправительственным соглашениям, используемых в банковской системе (Классификатор клиринговых валют).

8. В графе 7 указывается сумма, указанная в графе 5, в пересчете в валюту цены контракта с использованием валютной оговорки.

9. В графе 8 проставляется символ * в случае, если соответствующая строка справки о подтверждающих документах заполнена в соответствии с пунктом 2.16 настоящего Положения на основании документов, подтверждающих изменение стоимости. В иных случаях данная графа не заполняется.

10. По усмотрению банка ПС в справку о подтверждающих документах могут быть включены иные сведения при условии включения сведений, установленных настоящим приложением.

Валютный контроль и валютные переводы для малого бизнеса

Валютное законодательство

Важно! С 20.

11.2018 вступают в силу изменения валютного законодательства на основании Указания Банка России от 05.07.2018 N 4855-У (Дополнена Инструкция Банка России от 16.08.2017 N 181-И «О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам подтверждающих документов и информации при осуществлении валютных операций, о единых формах учета и отчетности по валютным операциям, порядке и сроках их представления»)

Основные изменения затронут:

1. Контракты/Кредитные договоры

При постановке на учет необходимо предоставлять информацию об ожидаемых сроках репатриации иностранной валюты и/или валюты РФ, расчет ожидаемых сроков;

При представлении Справки о подтверждающих документах по договору, условиями которого предусмотрено предоставление нерезиденту займа, в поле примечание к дополнительной информации, указывается:

  • Признак «Ф» (прописная буква русского алфавита) в случае указания кода вида подтверждающего документа 13_3 в связи с наличием документов, подтверждающих наступление условий невозврата займа, указанных в пунктах 8–10 части 2 статьи 19 Федерального закона от 10. 12.2003 № 173-ФЗ
  • Признак «П» (прописная буква русского алфавита), в случае исполнения обязательств по уплате процентных платежей нерезидентом иным способом, отличным от расчетов
  • Постановка на учет контракта, который содержит как условия импортного, так и условия экспортного контракта, в Банке осуществляется в соответствии с требованиями, устанавливаемыми Инструкцией к импортному контракту

2. Перевод контракта/кредитного договора в Банк

Требует дополнительного предоставления информации:

  • о дате постановки на учет контракта (кредитного договора) в предыдущем уполномоченном банке
  • о дате снятия с учета контракта (кредитного договора) в предыдущем уполномоченном банке
  • о регистрационном номере банка из которого переводится контракт/кредитный договор

3. Срок принятия контракта/кредитного договора на обслуживание

При принятии контракта/кредитного договора на обслуживание контракта, по которому осуществляется полная уступка прав требований и оба резидента обслуживаются в одном Банке УК, уникальный номер контракта присваивается в срок не позднее 2-ух рабочих дней после представления необходимых документов и информации.

4. Справка о подтверждающих документах

При представлении Справки о подтверждающих документах, корректирующей ранее представленные данные, в графе 12 «Признак корректировки» необходимо указывать дату первоначальной Справки о подтверждающих документах, которая содержит сведения, подлежащие корректировке.

5. Перечень кодов видов операций

  • 5.1 — введены новые коды вида операций, внесены изменения в существующие формулировки: 40-ой и 43-ей групп, 61180, 80021, 80121
  • 5.2 — коды видов операций 58025, 58020, 58015, 58010 теперь участвуют в расчете сальдо по V разделу ВБК. В подтверждение данных операций необходимо предоставлять Справку о подтверждающих документах

Инструкция 181-И с 20.11.2018 г. также распространяется на физических лиц-резидентов в части кредитных договоров, условиями которых предусмотрено предоставление физическим лицом-резидентом займа нерезиденту.

Подробнее об изменениях

Валютный контроль

ООО «банк Раунд» осуществляет валютный контроль в соответствии с Федеральным законом от 10. 12.2003г. N 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» и инструкцией Банка России от 16.08.2017г. № 181-И за всеми видами валютных операций, проводимых клиентами Банка по внешнеторговым договорам, кредитным договорам и договорам займа, а также за совершением неторговых операций.

Квалифицированные специалисты ООО «банк Раунд» проводят консультирование клиентов Банка о порядке представления информации о валютных операциях и банковского контроля за их проведением, предоставления подтверждающих документов и сведений, связанных с проведением валютных операций, а также порядке постановки контракта (кредитного договора) на учет в Банке.

Сопровождение клиентов по вопросам валютного контроля на любом этапе совершения ими сделок, позволяет им заключать договоры, соответствующие нормам валютного законодательства и проведение валютных операций без нарушения установленного порядка и процедур валютного контроля.

Полный комплекс услуг по валютному контролю при обслуживании внешнеэкономической деятельности клиентов специалисты банка выполняют на основе индивидуального подхода к каждому клиенту.

Вниманию клиентов
Репатриация резидентами иностранной валюты и валюты РФ (Закон 64-ФЗ)
О внесении изменений в Закон 173-ФЗ (статьи 14 и 23) (Закон 224-ФЗ)
О внесении изменений в закон № 173-ФЗ и статью 15.25 КОАП (Закон 325-ФЗ)
Об ожидаемых сроках репатриации
Сведения о валютной операции
Порядок заполнения сведений о валютной операции
Перечень кодов видов операций
Сведения о договоре 181-И
Справка о подтверждающих документах 181-И
Порядок заполнения справки о подтверждающих документах
Заявление о внесении изменений в раздел I ВБК
Заявление о снятии с учета контракта
Сведения уполномоченного банка о проведенной операции с указанием УНК

Шаг 5. Соберите подтверждающие документы

1. Убедитесь, что все документы являются заверенными копиями. оригиналы.

  • Уполномоченное лицо просмотрит оригинал и фотокопии, чтобы убедиться, что они идентичны;
  • Уполномоченное лицо затем напишет или проштампует копию, заявив, что они являются точными копиями оригиналов;
  • Уполномоченное лицо также напишет свое имя, подпись, квалификацию, дату подписания и печать предприятия.

Важные примечания:

  • Если документ состоит из более чем одной страницы, все страницы должны быть заверены.
  • Заверенные копии должны содержать оригинальные подписи и печати. Копии, отправленные по факсу, отсканированные или отправленные по электронной почте, не принимаются.
  • Включите официальные переводы любых документов не на английском языке, а также документы на языке оригинала. Переводы должны быть выполнены признанной службой переводов или государственным органом и содержать их официальную печать или штамп.
2. Предоставьте заверенные копии всех квалификаций или программ обучения, которые вы прошли.
Включите заверенные копии:
  • ваше официальное заявление об окончательных результатах (официальная академическая стенограмма) по всем предметам, которые вы пробовали (экзаменационные листы или табели успеваемости не принимаются), и
  • , если вы завершили программу, приложите свидетельство об окончании/награду
3. Предоставьте информацию, если вы подаете заявку на перевод кредита в знак признания предшествующего обучения

Включите следующую информацию из официального источника, например, из университетского справочника или справочника:

  • описания каждого предмета/курса, который вы успешно завершили
  • информация об изучаемой программе, например, количество курсов или кредитных баллов, обычно необходимых для получения награды, удельная стоимость курсов, уровень курсов (вводный или продвинутый) и количество часов контакта/инструктажа, проведенных
  • количество лет/семестров, обычно необходимое для получения диплома
  • название награды, выдаваемой по окончании/выпуске
4.Предоставьте подтверждение владения английским языком

Если ваш родной язык не английский, предоставьте подтверждение владения английским языком, например:

  • оригинал официального сертификата о результатах IELTS, TOEFL или другого признанного теста или официальное уведомление о проверке онлайн-результатов, или
  • письмо из вашей школы или учебного заведения, подтверждающее, что все занятия проводились и экзамены проводились на английском языке, а также подтверждение того, что вы успешно закончили учебу за последние пять лет

Если результаты теста по английскому языку недоступны на момент подачи заявления, укажите в форме заявления, когда будут доступны результаты теста по английскому языку, и отправьте их как можно скорее. Вы можете выполнить наши требования по английскому языку несколькими способами.

5. Приложите копию страницы с фотографией вашего текущего паспорта.

Предоставьте копию страницы с фотографией/данными вашего текущего паспорта.

6. Включите любую другую документацию, указанную в форме заявки.

Контрольный список необходимых подтверждающих документов — Посольство и консульства США в Канаде

  1. Перечень необходимых подтверждающих документов
  2. Передача сведений о гражданстве

В дополнение к ранее упомянутым формам DS-2029, DS-11 и SS-5 (при необходимости) каждому заявителю потребуется:

Официальная подробная провинциальная запись о рождении ребенка Подробное свидетельство о рождении или запись о рождении, в которой указаны не только сведения о ребенке, но и сведения о родителях, а также дата официальной подачи документа.Короткий сертификат без этой информации не будет принят.
Оригинал свидетельства о браке Если родители состоят в браке, они должны предъявить оригинал или заверенную судом и запечатанную копию Свидетельства о браке, выданного соответствующими органами страны, в которой был заключен брак. Церковные/религиозные сертификаты не принимаются. Свидетельства о браке на языках, отличных от английского, должны быть переведены уполномоченным переводчиком. Оригинал сертификата должен быть представлен вместе с любым переводом.Если родители не состоят в браке , этого не требуется.
Свидетельство о разводе или смерти Если один из родителей ранее состоял в браке, он должен представить оригинал или заверенную судом и запечатанную копию решений о разводе или свидетельств о смерти для всех предыдущих браков. Документы на языках, отличных от английского, должны быть переведены уполномоченным переводчиком. Оригинал декрета(ов) или свидетельства о смерти должен быть представлен вместе с любым переводом. Если ни один из родителей ранее не состоял в браке, это не применяется.
Свидетельство о гражданстве США родителя Родитель-гражданин США должен предъявить свой паспорт США. Если родитель-гражданин США был натурализован, он / она должен принести оригинал свидетельства о натурализации или гражданстве в дополнение к своему паспорту.
Доказательство физического присутствия Родителям-гражданам США будет предложено представить доказательства своего физического присутствия в США. Наилучшие примеры включают, помимо прочего, текущий/предыдущий паспорт (с отметками о въезде/выезде), паспорт средней школы стенограммы, стенограммы колледжа, военные записи, трудовые книжки.
Паспорт/удостоверение личности родителя, не являющегося гражданином США Родитель, не являющийся гражданином США, должен принести свой заграничный паспорт или другой документ, удостоверяющий личность, с фотографией, выданный государством.
Фотография на паспорт Одна фотография паспортного размера (2 × 2 дюйма) — конкретную информацию см. в требованиях к фотографиям. Фотографии, не соответствующие требованиям, будут отклонены.
Плата за подачу заявления Плата за услуги Государственного департамента иногда меняется.Для получения самой последней информации, пожалуйста, посетите веб-сайт Государственного департамента для получения информации о сборах за паспорта и все другие консульские услуги.

 

  • Рождение
  • Часто задаваемые вопросы по электронному CRBA

Получение первого взрослого паспорта: какие документы необходимы для подачи заявления

Вы должны отправить оригиналы документов. Фотокопии не принимаются.

Если у вас нет оригиналов свидетельств (например, свидетельства о рождении), вам необходимо получить официальную копию.

Если ваши документы не на английском или валлийском языке, вам необходимо отправить заверенный перевод.

Вы можете отправить заламинированные документы, если они выпускаются только в этом формате.

Вы родились или усыновлены в Великобритании

Какие документы вам нужны, зависит от того, когда вы родились.

До 1 января 1983 г.

Вам потребуется полное свидетельство о рождении или свидетельство об усыновлении.

1 января 1983 г. или после этой даты

Вам потребуется ваше полное свидетельство о рождении или свидетельство об усыновлении, а также:

  • полное британское свидетельство о рождении вашей матери или отца, или свидетельство Министерства внутренних дел о регистрации или натурализации, или британский паспорт, принадлежащий одному из ваших родителей, действительный на момент вашего рождения, или номер британского паспорта любого из родителей

  • подтверждение иммиграционного статуса одного из ваших родителей в Великобритании на момент вашего рождения, например, заграничный паспорт, принадлежащий одному из ваших родителей, который был действителен на момент вашего рождения

Если вы отправляете документы, касающиеся вашего отца, вы также должны отправить свидетельство о браке ваших родителей.

Вы родились за пределами Великобритании

Какие документы вам нужны, зависит от ваших обстоятельств.

У вас есть свидетельство о натурализации или регистрации

Вам понадобятся оба:

  • ваше свидетельство о натурализации или регистрации
  • паспорт, который вы использовали для въезда в Великобританию, или заграничный паспорт, который вы указали в

Гражданин британской заморской территории, родившийся до 1 января 1983 г.

Вам понадобится все следующее:

  • ваше свидетельство о рождении
  • ваш действующий паспорт
  • паспорт, который вы использовали для въезда в Великобританию, или заграничный паспорт, который вы указали в

Родился до 1 января 1983 г., и ваш отец родился в Великобритании

Вам понадобится все следующее:

  • ваше полное свидетельство о рождении, в котором указаны данные ваших родителей
  • свидетельство о рождении вашего отца
  • свидетельство о браке ваших родителей
  • паспорт, который вы использовали для въезда в Великобританию, или заграничный паспорт, который вы указали в

Родился 1 января 1983 г.

или позже

Вам понадобится все следующее:

  • ваше полное свидетельство о рождении, в котором указаны данные ваших родителей
  • паспорт, который вы использовали для въезда в Великобританию, или любой заграничный паспорт, который вы указали в
  • свидетельство британского гражданства одного из родителей, например свидетельство о рождении или усыновлении в Великобритании, натурализация или свидетельство о регистрации

Если эти документы относятся к вашему отцу, вы должны приложить свидетельство о браке, в котором указано, когда он женился на вашей матери.

У вас другие обстоятельства

Если ваши обстоятельства не указаны в списке, прочтите руководство, чтобы узнать, какие документы вам понадобятся. Если вы подаете заявление онлайн, вам сообщат, какие документы вам нужны в рамках вашего заявления.

Как ваши документы будут отправлены обратно

Подтверждающие документы будут возвращены отдельно от вашего паспорта. Способ их получения зависит от варианта доставки, который вы выберете при заполнении заявки.

Документы, необходимые для подачи заявления на получение карты OCI в США

Документы, необходимые для получения карты OCI

Для подачи заявления на получение карты OCI требуются определенные документы.Фотокопии подтверждающих документов должны быть четкими и желательно цветными. Требуемые документы:

Форма заявления OCI: Заполните онлайн-форму заявления OCI. После заполнения формы онлайн-заявки OCI распечатайте ее. Нажмите здесь, чтобы просмотреть образец формы заявления OCI.

Онлайн-форма заказа CKGS — Без онлайн-формы заказа CKGS заявка будет считаться неполной.

Дополнительная частная форма: Заполните дополнительную специальную форму и приложите распечатку.

Паспорт США или неиндийский паспорт — Требуются копии следующих страниц паспорта:

  • Копия информационной страницы, на которой указаны основные данные и фотография паспорта.
  • Копия страниц подтверждения/изменения. Для паспорта США это страницы 22, 23 и 24 (для паспортов, которые заканчиваются страницей 24) и страницы 25, 26 и 27 (для паспортов, которые заканчиваются страницей 28).

Что вам понадобится, если вы отправитесь в путешествие за пределы США?

Душевное спокойствие, которое приходит с медицинской страховкой.

Получить котировки сегодня

Подпись — В форме заявки есть несколько мест, где заявитель должен расписаться. Если дети младше 5 лет не умеют подписывать, они должны предоставить оттиски большого пальца. Родители не могут расписаться за них. Они должны расписаться в отведенных местах для отца и матери. Несовершеннолетние дети, умеющие подписывать, должны это делать. Что нужно знать о подписи:

  • Оттиск большого пальца или подпись должны быть в соответствующем поле.Если он находится за его пределами, приложение будет отклонено.
  • Оттиски большого пальца должны быть выполнены черными чернилами.
  • Заявитель не может поставить подпись и оттиск большого пальца в одном и том же поле.
  • Родители несовершеннолетних заявителей должны расписаться внизу формы, даже если они не подают заявление на участие в OCI. Если доступен только один родитель, необходимо предоставить доказательства смерти или опеки над несовершеннолетним.

Фотографии для заявки OCI — Одна фотография необходима для части A заявки.Фото также можно загрузить в Интернете, но требуется печатная копия фотографии. Фотография должна быть 22 дюйма, цветная, и фотографии заявителя должны быть расположены лицом к лицу. См. требования к фотографии

Свидетельство о рождении . Для заявителей, родившихся за пределами Индии, требуется копия (не оригинал) свидетельства о рождении, в котором указаны имена родителей, гражданство и дата рождения заявителя.

Оригинал паспорта — В конце обработки потребуется оригинал паспорта заявителя. После того, как карта OCI будет одобрена и возвращена из Дели, Индия, в посольство/консульство, заявитель автоматически получит уведомление и инструкции по доставке по электронной почте. На этом этапе необходим действующий оригинальный паспорт США или неиндийский паспорт, если гражданство не является гражданином США. Наклейка U-Visa (OCI) должна быть прикреплена к пустой странице визы в паспорте. Паспорт должен иметь как минимум 2 пустые страницы и срок действия не менее 6 месяцев с даты подачи заявления.

Держатели карт PIO — Требуется оригинал и ксерокопия карты PIO.

Копия свидетельства о натурализации — свидетельство о натурализации требуется как часть документов для формы OCI.

  • Если заявитель является бывшим гражданином Индии или не родился в США, требуется копия свидетельства о натурализации.
  • Если заявитель получил более одного гражданства после получения индийского гражданства, он или она должны предоставить сертификаты о натурализации или доказательства гражданства этих стран.
  • Если у несовершеннолетнего заявителя нет свидетельства о натурализации, поскольку он или она получили натурализацию через родителей, требуются копии свидетельств родителей о натурализации и нотариально заверенное письменное заявление о том, как натурализация была получена несовершеннолетним без свидетельства о натурализации.
  • В свидетельстве о натурализации США в качестве «бывшей национальности» должно быть указано Индия. Сертификаты, в которых в качестве страны рождения указана Индия, не принимаются.

Доказательство отказа от индийского гражданства — Индия не разрешает двойное гражданство. Чтобы подать заявку на OCI или PIO, заявитель должен предъявить доказательство отказа от индийского гражданства. Заявитель может отправить документы об отказе и сборы вместе с заявлением вместо того, чтобы сначала получить свидетельство о сдаче.В качестве доказательства отказа можно предъявить один из следующих документов:

  • Копия свидетельства об отказе, выданного консульством в Индии.
  • Копия индийского паспорта с отметкой «Аннулировано, поскольку владелец получил гражданство США/иностранного гражданина».

Если заявители не отказались от индийского гражданства, они могут подать заявление на отказ с картой OCI или PIO. Они могут отправить документы в одном конверте. Документы, необходимые для подачи заявления на отказ от индийского гражданства:

1.Самый последний оригинал индийского паспорта. Если он имеется, предоставьте следующее:

  • 2 копии заполненной формы отказа.
  • Копии 1-й 3-й и последних 2-х страниц паспорта.

2. Копия свидетельства о натурализации. Если у заявителя нет самого последнего индийского паспорта, дата натурализации определит, какие требования необходимы.

Если заявка из Хьюстона, также требуется заявление полиции об утере паспорта.

  • Копия индийского свидетельства о рождении заявителя или аттестата об окончании школы или любого документа, подтверждающего прежнее индийское гражданство.
  • Если заявитель был натурализован более 10 лет назад, предоставьте 2 копии формы свидетельства об условной выдаче. В зависимости от даты натурализации плата будет рассчитана в форме заказа. В этом случае плата за отказ в размере 25,00 взимается в дополнение к обычным сборам.
  • Если заявитель был натурализован после 1 июня 2010 г., необходимо предоставить 2 копии формы заявления об отказе.В зависимости от даты натурализации плата будет рассчитана в форме заказа. В этом случае плата за отказ в размере 175,00 долларов США будет взиматься в дополнение к обычным сборам.

Что произойдет, если заявитель не подаст заявление на отказ от индийского гражданства?

Если последний индийский паспорт сохраняется более 3 лет после того, как заявитель приобретает гражданство другой страны, штраф в размере 250 долларов США будет автоматически рассчитан в форме заказа.Кроме того, за каждый случай неправомерного использования индийского паспорта для поездок в любое время после получения гражданства другой страны будет взиматься штраф в размере 250 долларов США. Максимальный штраф составит $1250.00. Исключение применяется, когда срок действия самого последнего индийского паспорта истек до 1 января 2005 г. или когда в самом последнем индийском паспорте стоит штамп «Аннулирован».
Для получения дополнительной информации см. блок-схему штрафов и сборов.

Доказательство индийского происхождения — Для того, чтобы получить OCI, заявители должны доказать свое индийское происхождение.
Если заявитель был гражданином Индии

  • Индийский паспорт: Если заявитель когда-либо имел индийский паспорт, то могут быть представлены копии первых 3 и последних 2 страниц индийского паспорта.

Если у заявителя нет индийского паспорта, могут быть представлены следующие документы. Окончательное решение об утверждении таких документов в качестве подтверждения адреса зависит от сотрудника консульства.

  • Нотариально заверенная копия документа об образовании, выданного учреждением в Индии.
  • Свидетельство о праве собственности на землю.
  • Должным образом нотариально заверенное заявление об этом.
  • Копия Свидетельства о рождении предков, выданного индийским должностным лицом или магистратом, имеющим соответствующие полномочия.

Если заявитель не является гражданином Индии
Если заявитель не имеет индийского паспорта и подает заявление на основании того, что его родители, бабушки и дедушки были гражданами Индии, необходимо приложить следующие документы:

  • Копия документа, подтверждающего настоящее и предыдущее гражданство родителей.
  • Свидетельство о рождении: Если ЗГИ подается на основании гражданства родителей, требуется свидетельство о рождении заявителя, в котором указано имя родителей.

Если заявление OCI основано на индийском гражданстве бабушки и дедушки, требуется свидетельство о рождении как родителей, так и заявителя. Кроме того, предоставьте любой из следующего, который применим:

  • Копии свидетельства о проживании обоих родителей/дедушки и бабушки, выданного компетентным органом.
  • Копии первых 3 и последних 2 страниц паспорта обоих родителей/дедушки и бабушки.
  • Копия карт OCI родителей.
  • Любой другой документ, подтверждающий индийское гражданство родителей, бабушек и дедушек, например, нотариально заверенная копия школьного аттестата или свидетельство о праве собственности на землю. Решение о принятии этих документов в качестве доказательства гражданства зависит от сотрудника консульства.

Подтверждение адреса — Подтверждение адреса должно совпадать с адресом, указанным в форме заявки, и адресом, указанным в предоплаченном конверте.Заявитель может представить ксерокопии:

  • Удостоверение личности штата, например, водительские права. Не обрезайте фотокопию, чтобы уменьшить размер. Сохраняйте исходный размер обычной бумаги.
  • Крупный счет за коммунальные услуги, например, за газ, воду или электричество.
  • Подтверждение адреса родителей и законного опекуна может быть представлено в качестве подтверждения адреса для несовершеннолетних.
  • Студенты колледжей/университетов, проживающие на территории кампуса, могут получить письмо от своего университета или учебного заведения с указанием фирменного бланка и адреса.
  • Исключения: такие пункты, как выписка по кредитной карте, телефонный счет, адрес с а/м. Коробка и счета за мобильный телефон не принимаются в качестве действительного подтверждения адреса.

Документация об изменении имени — Изменение имени применимо к бывшим гражданам Индии. Если имя в паспорте США отличается от имени в индийском паспорте или документах, выданных правительством Индии, требуется один из следующих документов:

  • Официальное решение суда об изменении имени.
  • Свидетельство о браке, подтверждающее изменение имени, если имя было изменено после вступления в брак.
  • Изменение имени в результате натурализации.

Подтверждение юридического статуса в США — Не отправляйте оригинал подтверждения юридического статуса, например визу или грин-карту. Принимаются только ксерокопии:

  • Если вы не являетесь гражданином США, подающим заявление на детей, вы должны предоставить подтверждение визы/зеленой карты, приложив ксерокопию этих документов.
  • Если вы не являетесь гражданином США, вы должны предоставить копию карты постоянного жителя или грин-карты (обе стороны)/EAD/ h2, h5, L1/L2, J1/J2, F1/F2 и т. д.

Изменение адреса в Индии — Если адрес в Индии, указанный в анкете, отличается от адреса в индийском паспорте, требуется подтверждение нового адреса в Индии.

Предоплаченный конверт для возврата — Конверт предназначен для отправки обратно заявителю после обработки заявления OCI.Несмотря на то, что заявитель может забрать заявление лично, всегда полезно отправить предоплаченный обратный конверт вместе с заявлением. Если на одну и ту же услугу претендует вся семья, состоящая из 4 человек, требуется только один обратный конверт. Если их больше 4, то необходимо 2. СКГС отправит только 4 паспорта в одном конверте. Но если семья/группа подает заявку на разные услуги, то требуются отдельные обратные конверты.

В зависимости от юрисдикции могут потребоваться дополнительные документы.Пожалуйста, сделайте окончательную проверку документов и фотокопий, необходимых перед их отправкой.

3.3 — Документы | EOIR

(a) Язык и сертифицированные переводы

Все документы, подаваемые в Иммиграционный суд, должны быть на английском языке или сопровождаться заверенным переводом на английский язык. См. 8 C.F.R. §§ 1003.33, 1003.23(b)(1)(i). Аффидевит или декларация на английском языке от лица, не понимающего английский язык, должны включать свидетельство о переводе, в котором указывается, что аффидевит или декларация были прочитаны лицу на языке, который это лицо понимает, и что он или она поняли его до подписания.В сертификате также должно быть указано, что переводчик компетентен переводить язык документа и что перевод был верным и точным в меру своих способностей.

Удостоверение перевода документа или декларации на иностранном языке должно быть напечатано, подписано переводчиком и приложено к документу на иностранном языке. Сертификация должна включать заявление о том, что переводчик компетентен для перевода языка документа и что перевод является верным и точным в меру своих возможностей.Если сертификация используется для нескольких документов, в сертификации должны быть указаны документы. Адрес и телефон переводчика должны быть указаны. См. Приложение G (Образцы сертификатов перевода).

(б) Подписи

Никакие формы, ходатайства, сводки или другие материалы не должны быть правильно поданы без подписи подающей стороны, выполненной чернилами, цифровыми или электронными средствами. Репродукции подписей приемлемы, если они содержатся в фотокопии или факсе оригинального документа, если оригинал доступен иммиграционному суду по запросу.В зависимости от обстоятельств все подписи подлежат проверке подлинности.

Для целей подачи формы EOIR-28 электронное подтверждение и подача формы EOIR-28, поданной в электронном виде, представляет собой подпись представителя иностранца. Доказательство обслуживания также требует подписи, но может быть подано кем-то, назначенным подающей стороной. См. Главу 3.2(e) (Доказательство обслуживания).  

Подпись представляет собой подтверждение подписывающим лицом того, что: он или она прочитали документ; насколько ему или ей известно, информации и убеждений, сформированных после разумного расследования, документ основан на фактах; документ представлен добросовестно; и документ не был подан для какой-либо ненадлежащей цели.См. 8 C.F.R. § 1003.102(к)(1). Подпись представляет собой авторизацию, аттестацию и ответственность подписывающего лица. Каждая подпись должна сопровождаться напечатанным или напечатанным именем.

       (1) Подтвержденные и смоделированные подписи — Для документов, подаваемых в электронном виде через ECAS, пользователь, вошедший в систему и подающий электронную заявку через ECAS, может использовать подтвержденную подпись везде, где требуется его личная подпись. ПРИМЕР СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ПОДПИСИ: /S/ John Doe.В противном случае подписи на документах, поданных в иммиграционный суд, не принимаются. Эти подписи не передают личную авторизацию, аттестацию и ответственность подписавшего за регистрацию. См. также главы 3.1(a) (подача документов), 3.3(d) (оригиналы и репродукции).

       (2) Юридические фирмы — За исключением случаев, предусмотренных в Главе 2.3(j) (Явки «от имени»), только официальный поверенный, а не юридическая фирма, юридическое бюро или другой поверенный, может подписать представление в иммиграционный суд.См. Главы 2.3(c) (явки), 2.3(e) (несколько представителей), 2.3(f) (юридические фирмы).

       (3) Аккредитованные представители — Аккредитованные представители должны подписывать свои документы. См. Главу 2.4(f) (Подписи).  

       (4) Помощники юристов и другой персонал — Помощники юристов и другие сотрудники не имеют права вести дела в иммиграционном суде и не могут подписывать заявление в иммиграционный суд. См. Главу 2.6 (Параюристы). Однако помощник юриста может подписать Proof of Service, если это разрешено стороной, подающей заявку. См. Главу 3.2(e) (Доказательство обслуживания).

       (5) Другие представители — Только те лица, которые были уполномочены иммиграционным судом представлять сторону и представили Уведомление о явке поверенного или представителя в иммиграционный суд (форма EOIR-28) подписывать заявления в иммиграционный суд.См. главы 2.5 (Студенты и выпускники юридических факультетов), 2.9 (Другие).

       (6) Члены семьи — Член семьи может подписывать документы от имени стороны только при определенных обстоятельствах. См. Главу 2.8 (Члены семьи).

(в) Формат

Иммиграционный суд предпочитает, чтобы все документы и сопроводительные документы были напечатаны на машинке, но будут принимать документы, написанные от руки и разборчивые. Неразборчивые документы будут отклонены или исключены из числа доказательств. См. Главу 3.1(d) (Дефектные документы). Все документы должны быть подписаны подающей стороной. См. Главу 3.3(b) (Подписи).

       (1) Заказ документов — Подшивки должны быть собраны следующим образом. Все формы должны быть заполнены полностью. Если требуется Уведомление о явке поверенного или представителя в иммиграционный суд (форма EOIR-28), его следует представить на лицевой стороне пакета. Если форма EOIR-28 была подана в электронном виде, печатная копия формы EOIR-28, как правило, не требуется.См. Главу 2.1(b) (Ввод внешности).

            (A) Заявки на помощь — Пакет заявок должен соответствовать инструкциям к заявке. Пакет приложения должен содержать (по порядку):

  1. Форма EOIR-28 (при необходимости)
  2. Обложка
  3. Если применимо, квитанция об уплате пошлины (приклеивается к заявке) или ходатайство об освобождении от уплаты пошлины
  4. Применение
  5. Предлагаемые экспонаты (если есть) с оглавлением
  6. Доказательство обслуживания

См. главу 2.1(b) (Ввод внешнего вида), 3.2(e) (Подтверждение вручения), 3.3(c)(6) (Титульная страница и подпись), 3.3(e)(2) (Публикации в качестве доказательства), 3.4 (Подача Сборы).

            (B) Предлагаемые приложения — Если предлагаемые приложения не включены в пакет заявок, предлагаемый пакет приложений должен содержать (по порядку):

  1. Форма EOIR-28 (при необходимости)
  2. Обложка
  3. Содержание
  4. Предлагаемые экспонаты
  5. Доказательство обслуживания

См. главу 2.1(b) (Внешний вид), Главы 3.2(e) (Подтверждение вручения), 3.3(c)(6) (Титульная страница и подпись), 3.3(e)(2) (Публикации в качестве доказательства), 3.4 ( Регистрационные сборы).

            (C) Список свидетелей — Пакет со списком свидетелей должен содержать (по порядку):

  1. Форма EOIR-28 (при необходимости)
  2. Обложка
  3. Список свидетелей (в соответствии с требованиями главы 3. 3(g) (Списки свидетелей))
  4. Доказательство обслуживания

См. главу 2.1(b) (Внешний вид), 3.2(e) (Доказательство обслуживания), 3.3(c)(6) (Титульная страница и подпись).

            (D) Предложения о повторном открытии — Пакет предложений для предложения о повторном открытии должен содержать (по порядку):

  1. Форма EOIR-28
  2. Обложка
  3. Если применимо, квитанция об уплате пошлины (прикрепленная к ходатайству или заявлению) или ходатайство об освобождении от уплаты пошлины
  1. Предложение о повторном открытии
  2. Копия решения иммиграционного судьи
  3. Если применимо, краткое изложение ходатайства
  4. Если применимо, копия заявления об освобождении от ответственности
  5. Сопроводительная документация (при наличии) с содержанием
  6. Форма изменения адреса иностранца (Форма EOIR-33/IC) (рекомендуется, даже если адрес иностранца не изменился)
  7. Предлагаемый приказ на подпись иммиграционного судьи
  8. Доказательство обслуживания

См. главу 2.1(b) (Внешний вид), 2.2(c)(3) (Движения), 3.2(e) (Подтверждение вручения), 3.3(c)(6) (Титульная страница и подпись), 3.3(e)( 2) (Публикации в качестве доказательства), 3.4 (Пошлина за регистрацию), 5 (Ходатайства в иммиграционном суде).

            (E) Предложения о пересмотре — Пакет ходатайств о пересмотре должен содержать (по порядку):

  1. Форма EOIR-28
  2. Обложка
  3. Если применимо, квитанция об уплате пошлины (прикрепленная к ходатайству или заявлению) или ходатайство об освобождении от уплаты пошлины
  4. Ходатайство о пересмотре
  5. Копия решения иммиграционного судьи
  6. Если применимо, краткое изложение ходатайства
  7. Если применимо, копия заявления об освобождении от ответственности
  8. Сопроводительная документация (при наличии) с содержанием
  9. Форма изменения адреса иностранца (Форма EOIR-33/IC) (рекомендуется, даже если адрес иностранца не изменился)
  10. Предлагаемый приказ на подпись иммиграционного судьи
  11. Доказательство обслуживания

См. главу 2.1(b) (Внешний вид), 2.2(c)(3) (Движения), 3.2(e) (Подтверждение вручения), 3.3(c)(6) (Титульная страница и подпись), 3.3(e)( 2) (Публикации в качестве доказательства), 3.4 (Пошлина за регистрацию), 5 (Ходатайства в иммиграционном суде).

            (F) Другие документы — Другие пакеты документов, включая ходатайства перед принятием решения и сводки, должны содержать (по порядку):

  1. Форма EOIR-28 (при необходимости)
  1. Обложка
  2. Если применимо, квитанция об уплате пошлины (прикрепляется к заявке) или ходатайство об освобождении от уплаты пошлины
  3. Подача
  4. Сопроводительная документация (при наличии) с содержанием
  5. Если ходатайство, предлагаемый приказ на подпись иммиграционного судьи
  6. Доказательство обслуживания

См. главу 2.1(b) (ввод внешнего вида), 3.2(e) (доказательство вручения), 3.3(c)(6) (обложка и заголовок), 3.3(e)(2) (публикации в качестве доказательства), 3. 4 (подача Сборы).

       (2) Количество копий — За исключением случаев, предусмотренных в подразделах (A) и (B) ниже, в Иммиграционный суд должен быть подан только оригинал каждого заявления или другого документа. Для всех документов может потребоваться вручение копии противной стороне, если это необходимо. См. Главу 3.2 (Вручение противной стороне).Не следует подавать несколько копий заявления (например, резюме, ходатайства, предлагаемого экспоната или другой подтверждающей документации), если иное не указано иммиграционным судьей.

            (A) Защитные заявления о предоставлении убежища — В случае защитного заявления о предоставлении убежища стороны должны подать в Иммиграционный суд оригинал заявления. См. Главу 3.1(b)(3)(A) (Защитные приложения). Кроме того, при необходимости может потребоваться вручение копии противной стороне.См. Главу 3.2 (Вручение противной стороне).

            (B) Объединенные дела — В объединенных делах стороны должны представить отдельную копию каждого представления для включения в каждый отдельный Протокол судебного разбирательства. Тем не менее, с одобрения иммиграционного судьи в файле ведущего лица может быть подан «основной образец» для вещественных доказательств и сопроводительной документации, применимой к более чем одному лицу.

       (3) Разбивка на страницы и оглавление — Все документы, включая краткие изложения, ходатайства и доказательства, всегда должны быть пронумерованы последовательными номерами, расположенными внизу по центру или в нижнем правом углу каждой страницы.

Всякий раз, когда представляются предлагаемые приложения или подтверждающие документы, подающая сторона должна включать оглавление с указанными номерами страниц. См. Приложение N (пример содержания).

Если сторона подает более одной заявки, ей рекомендуется представить отдельный пакет доказательств с отдельным оглавлением для каждой заявки.

       (4) Вкладки — В случаях с бумажными ROP стороны должны использовать вкладки в алфавитном порядке, начиная с буквы «A. ” Вкладки должны быть прикреплены к правой стороне страниц. Кроме того, стороны должны тщательно следовать рекомендациям по разбивке на страницы и оглавлению, изложенным в подразделе (3) выше. При бумажной подаче документов по делу с eROP сторонам рекомендуется использовать бумажные разделители (т. е. лист бумаги с напечатанной на нем «вкладкой A») вместо вкладок для индексации. Это позволяет иммиграционному суду более легко сканировать документы в eROP.

       (5) Размер бумаги и качество документа — Все документы должны быть представлены на бумаге стандартного размера 8½ x 11 дюймов, чтобы поместиться в протокол судебного заседания.См. 8 C.F.R. § 1003.32(б). Использование бумаги других форматов, включая бумагу формата Legal (8½ x 14 дюймов), не рекомендуется. Если размер документа меньше 8½ x 11 дюймов, его следует прикрепить к листу бумаги размером 8½ x 11 дюймов или увеличить до 8½ x 11 дюймов. Если размер документа превышает 8½ x 11 дюймов, размер документа должен быть уменьшен путем фотокопирования или других соответствующих средств, разрешенных иммиграционным судьей. Это положение не распространяется на документы, размер которых не может быть изменен без изменения их подлинности.Все документы должны быть разборчивыми. Копии настолько плохого качества, что их невозможно будет разобрать, могут быть отклонены или исключены из числа доказательств. См. Главу 3.1(d) (Дефектные документы).

Бумага должна быть стандартной белой, непрозрачной и неглазурованной. Фоточувствительную факсимильную бумагу нельзя использовать из-за ее хрупкости и склонности к выцветанию.

Чернила должны быть темными, желательно черными.

Записки, ходатайства и подтверждающая документация должны быть односторонними.

       (6) Титульный лист и подпись — Все документы должны включать титульный лист.Титульная страница должна включать заголовок и содержать следующую информацию:

  • наименование подающей стороны
  • адрес подающей стороны
  • название заявки (например, «ЗАЯВЛЕНИЕ ОТВЕТЧИКА НА ОТМЕНУ УДАЛЕНИЯ», «СПИСОК СВИДЕТЕЛЕЙ DHS», «ПРЕДЛОЖЕНИЕ ОТВЕТЧИКА О ПОВТОРНОМ ОТКРЫТИИ»)
  • полное имя каждого иностранца, на которого распространяется заявление (как оно указано в платежном документе)
  • регистрационный номер иностранца («номер») для каждого иностранца, указанного в заявке (если у иностранца более одного номера «А», все номера «А» должны быть указаны на титульном листе с четким указанием того, что иностранец имеет несколько номеров «А»). )
  • тип судебного разбирательства (например, удаление, депортация, исключение или залог)
  • дата и время слушания

См. Приложение E (Образцы титульных страниц).Если подача заявки связана с особыми обстоятельствами, эта информация должна быть размещена на видном месте на титульном листе, желательно в правом верхнем углу и выделена (например, «ЗАДЕРЖАН», «СОВМЕСТНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ», «ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ»).

       (7) Шрифты и интервалы — Размер шрифта и шрифта должен быть легко читаемым. Шрифт Times Roman 12 пунктов предпочтительнее. Текст с двойным интервалом и сноски с одинарным интервалом также предпочтительны. Допускаются как пропорциональные, так и моноширинные шрифты.

       (8) Переплет — Иммиграционный суд и Иммиграционный апелляционный совет используют систему перфорации с двумя отверстиями для хранения бумажных файлов. Все формы, ходатайства, брифы и другие материалы всегда должны быть предварительно пробиты отверстиями вдоль верхней части (по центру и на расстоянии 2 ¾ дюйма). Материалы могут быть скреплены в верхнем левом углу. Если сшивание невозможно, рекомендуется использовать съемные скрепки. Материалы не должны быть переплетены ни на стороне, ни в коммерческих целях, поскольку такие предметы должны быть разобраны, чтобы поместиться в протокол судебного разбирательства, и могут быть повреждены в процессе.Не рекомендуется использовать застежки типа ACCO и скрепки.

       (9) Формы — Формы должны быть заполнены полностью и соответствовать определенным требованиям. См. главу 11 (Формы). См. также Приложение D (Формы).

(d) Оригиналы и репродукции

       (1) Записки и ходатайства — Оригиналы записок или ходатайств всегда должны быть подписаны. См. Главу 3.3(b) (Подписи).

     (2) Формы Оригинал формы всегда должен быть подписан.См. Главы 3.3(b) (Подписи), 11.3 (Отправка заполненных форм). В некоторых случаях формы должны быть подписаны в присутствии иммиграционного судьи.

       (3) Подтверждающие документы — Фотокопии подтверждающих документов, а не оригиналы, должны быть поданы в Иммиграционный суд и переданы в Департамент внутренней безопасности (DHS). Примеры подтверждающих документов включают документы, удостоверяющие личность, фотографии и газетные статьи.

Если подтверждающие документы поданы на основном календарном слушании, иностранец должен предоставить оригиналы в DHS на основном календарном слушании для возможной судебно-медицинской экспертизы в Лаборатории судебно-медицинской экспертизы документов. Кроме того, иностранец должен приносить оригиналы на все индивидуальные календарные слушания.

Если подтверждающие документы подаются после слушаний по основному календарю, при подаче документов должно быть указано, что оригиналы доступны для ознакомления. Кроме того, иностранец должен приносить оригиналы на все индивидуальные календарные слушания.

Иммиграционный судья может по своему усмотрению оставить оригиналы документов в Протоколе судебного разбирательства. Судья по иммиграционным делам отмечает в протоколе, когда оригиналы документов передаются в DHS или Иммиграционный суд.

       (4) Фотографии — Если сторона желает представить фотографию, она должна следовать указаниям, изложенным в подразделе (3) выше. Кроме того, до подачи фотографии в иммиграционный суд сторона должна напечатать идентифицирующую информацию, включая имя стороны и регистрационный номер иностранца (номер A), на обратной стороне оригинальной фотографии.

(e) Исходные материалы

Исходные материалы должны быть предоставлены в Иммиграционный суд и выделены следующим образом.

       (1) Источник права — воспроизведены и предоставлены иммиграционному суду и другой стороне вместе с документом. Аналогичным образом, если сторона полагается на правительственные меморандумы, юридические заключения, консультативные заключения, коммюнике или другие вспомогательные юридические документы или источники в каком-либо документе, копии таких документов должны быть предоставлены в Иммиграционный суд и другой стороне вместе с документом.

       (2) Публикации в качестве доказательства — Когда сторона представляет опубликованный материал в качестве доказательства, этот материал должен быть четко помечен идентифицирующей информацией, включая точное название, дату и номера страниц. Если публикацию трудно найти, подающая сторона должна указать, где публикацию можно найти и аутентифицировать.

Во всех случаях сторона должна представить титульные листы, содержащие идентифицирующую информацию для опубликованного материала (т.г., автор, год издания). Если титульный лист недоступен, идентифицирующая информация должна быть размещена на первой странице документа. Например, при подаче газетной статьи необходимо указать первую полосу газеты, включая название газеты и дату публикации, где это возможно, и указать страницу, на которой опубликована статья. Если первая страница недоступна, название газеты и дата публикации должны быть указаны на первой странице заявки.

Копии докладов Государственного департамента по странам о соблюдении прав человека, а также Годовой отчет Государственного департамента о свободе вероисповедания в мире должны указывать год выпуска конкретного отчета.

       (3) Интернет-публикации — Когда сторона представляет интернет-публикацию в качестве доказательства, она должна следовать указаниям, изложенным в подразделе (2) выше, а также предоставить полный интернет-адрес материала.

       (4) Выделение — Когда сторона представляет вторичный исходный материал («справочные документы»), эта сторона должна отметить и выделить соответствующие части этого вторичного исходного материала.Любая конкретная ссылка на партию всегда должна быть выделена.

(f) Документы о судимости

Документы о судимости должны соответствовать требованиям 8 C.F.R. § 1003.41. При подаче документов, касающихся уголовных арестов, судебного преследования или осуждения ответчика, сторонам рекомендуется использовать таблицу криминального прошлого и приложить все соответствующие документы, такие как записи об арестах и ​​судимостях. Карта криминального прошлого должна содержать следующую информацию по каждому аресту:

  • дата ареста
  • Судебный номер
  • зарядов
  • распоряжение
  • иммиграционные последствия, если таковые имеются

Документация должна быть разбита на страницы с указанием соответствующих страниц в карте судимостей. Образец см. в Приложении M (Образец таблицы криминального прошлого). В разделе «Последствия для иммиграции» стороны должны просто указать свою «итоговую» позицию (например: «не преступление с отягчающими обстоятельствами»). Стороны могут дополнить карту криминального прошлого кратким изложением до слушания. См. Главу 4.19 (Краткая информация перед слушанием).

(ж) Списки свидетелей

Список свидетелей должен включать следующую информацию по каждому свидетелю, кроме респондента:

  • имя свидетеля
  • , если применимо, регистрационный номер иностранца («номер A»)
  • письменное изложение показаний
  • расчетная длина показаний
  • язык, на котором свидетель будет давать показания
  • биографические данные или резюме, если вас вызывают в качестве эксперта

Документ N-600 недоступен — Второстепенное доказательство

В зависимости от основания вашей претензии к U.S. гражданство в форме N-600, заявление на получение сертификата о гражданстве, вам может потребоваться предъявить различные подтверждающие документы. Не у всех заявителей одинаковые обстоятельства, и у некоторых могут возникнуть трудности с получением запрошенных документов. Итак, что вы делаете, когда документ N-600 недоступен?

Дважды проверьте возможные источники

Если это документ, который у вас был ранее, но теперь утерян или уничтожен, подумайте, могли ли вы использовать его в прошлом. Использовали ли вы документ с работодателем, школой, адвокатской конторой или государственным учреждением? Свяжитесь с этой организацией или предприятием, чтобы узнать, можете ли вы получить копию.

Знаете ли вы, что незначительные ошибки в вашем заявлении по форме N-600 могут привести к дорогостоящим задержкам и отказам? Быстро и правильно подготовьте N-600 с помощью CitizenPath. Проверенное юристом программное обеспечение проведет вас через приложение и поможет ответить на такие вопросы, как этот. А персонализированные инструкции по подаче заявки помогут вам подать заявку уже сегодня, зная, что вы все сделали правильно ! Чтобы попробовать, не требуется кредитная карта или регистрация. Начать сейчас >>

Если вы ранее использовали этот документ для получения иммиграционных льгот, вы можете получить его копию по запросу Закона о свободе информации.Хотя иногда это может занять несколько месяцев, вы можете получить доступ практически ко всему, что когда-либо было в вашем иммиграционном досье. Чтобы запросить копию, используйте форму G-639 «Запрос Закона о свободе информации». Если вам нужна помощь, CitizenPath может помочь вам подготовить форму G-639.

Документ N-600 недоступен

Если ваш подтверждающий документ недоступен или не существует, вы, как правило, должны доказать его недоступность или отсутствие и предоставить вторичный документ.

ШАГ
1

Проверка наличия документа

Сначала обратитесь в Государственный департамент, чтобы узнать, известно ли о том, что документы недоступны или не существуют в стране вашего рождения.Нажмите кнопку ниже, чтобы начать поиск.

Если эта веб-страница показывает, что документ из вашей страны рождения обычно недоступен или не существует, вам не нужно ничего делать, чтобы доказать, что ваш документ N-600 недоступен или не существует. Перейдите к шагу 3.

STEP
2

Получите справку о недоступности

недоступность.Эти письма должны быть:

  • Оригинал письменного заявления от гражданского органа на официальном бланке правительства;
  • Установить отсутствие или отсутствие документа;
  • Указать причину отсутствия записи; и
  • Укажите, имеются ли аналогичные записи для времени и места.

Вам необходимо будет предоставить этот оригинал документа вместе с дополнительными доказательствами. Перейдите к шагу 3.

ШАГ
3

Предоставление дополнительных доказательств предоставленных документов, таких как церковные или школьные записи, больничные или медицинские записи, письменные показания о рождении или аналогичные доказательства.(Упомянутый выше веб-сайт Государственного департамента может предоставить дополнительную информацию о приемлемых документах, обычно доступных в вашей стране.
)

Вторичные доказательства

Вы должны предоставить напечатанное или напечатанное объяснение причин, по которым требуемый документ недоступен, и представить дополнительные доказательства, подтверждающие правомочность. Вторичные доказательства должны преодолевать отсутствие требуемых документов. USCIS может запросить оригинал машинописного или распечатанного заявления от соответствующего правительства или другого юридического органа в поддержку вашего утверждения о том, что документы недоступны.Могут быть представлены следующие виды вторичных доказательств:

Свидетельство о крещении

Свидетельство с печатью церкви, где произошло ваше крещение, с указанием:

  • Место рождения;
  • Дата рождения;
  • Дата крещения;
  • Имена родителей; и
  • Имена крестных родителей (если известны).
Школьная документация

Официальное письмо от администрации школы для посещаемой школы (предпочтительно первой школы), в которой указаны:

  • Дата поступления в школу;
  • Место рождения;
  • Дата рождения или возраст на тот момент; и
  • Имена и места жительства ваших биологических родителей (если они указаны в документации).
Записи переписи населения

Записи переписи населения штата или федерального уровня, в которых указаны:

  • Имя;
  • Место рождения; и
  • Дата рождения или возраст.
Показания под присягой (если другие типы вторичных доказательств недоступны)

Отпечатанные или распечатанные заявления, данные под присягой (или подтвержденные) двумя людьми, которые лично осведомлены о заявленном событии. Аффидевиты должны преодолевать недоступность как необходимых документов, так и вторичных доказательств. Примеры событий, о которых вы можете подать аффидевит, включают следующее:

  • Ваше место и дата рождения;
  • Брак; или
  • Смерть.

Люди, делающие эти заявления, не обязаны быть гражданами США и могут быть родственниками. Каждое аффидевит должно содержать следующую информацию о лице, дающем аффидевит: полное официальное имя, адрес, место рождения, дату рождения, отношения с вами и подробную информацию о событии, включая то, как они узнали о нем.

РЕКОМЕНДУЕТСЯ: Образец аффидевита N-600

Документы заявления на получение сертификата GTE — Global Training Initiative

1) Биографическая страница в паспорте

Требуется копия биографической страницы вашего паспорта (см. пример).Информация должна соответствовать вашему приложению.

2) Подтверждение владения английским языком

Ниже приведен список минимально необходимых результатов тестов . Вам нужно только отправить ОДИН тест .

  • TOEFL – iBT: всего 75 баллов
  • Предыдущая компьютерная версия (CBT): 200
  • Предыдущая бумажная версия (PBT): 525
  • CET 6: 480
  • TSE: 50
  • TOEIC: 0:0 6 5 ITS 90:0 6 5 ITS 90:0 6 5
  • Мичиган/МЕЛАБ: 70
  • EIKEN: 1
3) Доказательство финансовой поддержки

Участники программы должны показать, что у них достаточно денег, чтобы покрыть расходы на обучение, книги и проживание. Посмотреть ориентировочную стоимость посещения на учебный год. Вы также должны добавить еще 1500 долларов в семестр на стоимость медицинского страхования студентов.

Учащиеся должны предоставить выписку из банка на английском языке о том, что:

  • является официальной выпиской из банка (на бланке банка, с печатью банка или распечаткой онлайн-выписки)
  • указывает сумму денег, которая в настоящее время находится на банковском счете
  • четко указывает имя владельца счета

Студентам также необходимо письмо поддержки, если выписка из банка не на имя заявителя или если расходы студента покрываются компанией, учреждением или другими спонсорами.

  • Письмо поддержки: Лицо, чье имя указано в банковской выписке, должно предоставить отсканированное и подписанное письмо, в котором указывается, что деньги на банковском счете будут использоваться для поддержки заявителя во время его пребывания в штате Северная Каролина.

Похожие записи

Вам будет интересно

Стажировка трудовой кодекс – к чему обязывает ТК РФ

Что пользуется спросом на рынке: Что пользуется спросом у населения в 2020 году: бизнес идеи для заработка денег с нуля – 97 Идей какие товары пользуются наибольшим спросом

Добавить комментарий

Комментарий добавить легко