Акт передачи в эксплуатацию: Акт ввода в эксплуатацию оборудования. Образец заполнения 2022

Содержание

Акт ввода в эксплуатацию оборудования. Образец заполнения 2022

Оформление акта по вводу в эксплуатацию оборудования происходит всегда, когда на предприятие приходит новое оборудование, поскольку с момента его поступления возникает необходимость зафиксировать начало его использования и внести в качестве основных средств в бухгалтерский учет.

ФАЙЛЫ
Скачать пустой бланк акта ввода в эксплуатацию оборудования .docСкачать образец заполнения акта ввода в эксплуатацию оборудования .doc

Перед оформлением акта о воде в эксплуатацию

Если оборудование требует каких-либо испытаний и проверок, то прежде чем составить данный акт все подобные процедуры должны быть проведены и завершены.

Как правило, новое оборудование проверяют на предмет дефектов, изъянов, брака, неисправностей, а также на то, соответствует ли оно принятым на предприятии нормативам и стандартам, требованиям охраны труда и пожарной безопасности.

Всеми этими процедурами занимается специально созданная комиссия, в составе не менее двух человек, которую назначает отдельным приказом руководитель организации.

Основные правила составления акта о воде в эксплуатацию

Данный документ не имеет унифицированной, обязательной к использованию формы, поэтому он может быть составлен как в свободном виде, так и по разработанному и утвержденному внутри предприятий шаблону. Акт может быть написан на обычном листе формата А4, или же на фирменном бланке организации.

Он в обязательно порядке должен включать сведения о предприятии, на котором вводится в эксплуатацию оборудование, а также подробную информацию о его наименовании, технических характеристиках, условиях использования и т.д. Чем сложнее оборудование, тем более подробные сведения о нем нужно прописывать и тем больше пунктов может содержать акт.

В данном документе должно быть указано соответствие вводимого оборудования внутренним требованиям организации и стандартам закона, а также зафиксировано наличие замечаний или выявленных неисправностей. Если факты брака подтверждаются, то на оборудование должен быть составлен специальный дефектный акт и до устранения недочетов оборудование не может быть введено в эксплуатацию.

Следует помнить о том, что после подписания акта о вводе оборудования в эксплуатацию на него начинает действовать гарантия производителя.

Инструкция по написанию акта о воде в эксплуатацию

  1. В первой части документа пишется его название, а также коротко обозначается его суть (в данном случае «о вводе в эксплуатацию оборудования»). Строкой ниже указывается населенный пункт, в котором создается акт и дата: число, месяц (прописью), год. Затем вписывается состав комиссии, проверявшей оборудование: вписываются должности сотрудников, а также их фамилии, имена, отчества. Здесь же следует сделать ссылку на приказ директора, назначившего комиссию (указать полное название предприятия, фамилию, имя, отчество, руководителя, номер и дату приказа).
  2. В основной части удостоверяют факт изучения и проверки оборудования комиссией. Здесь надо вписать его наименование, заводской номер, технические характеристики, название предприятия-производителя, место изготовления оборудования, и т.
    п. параметры. Здесь же фиксируются нормативные акты, законы, документы, на основе которых производилась проверка и ее сроки.
  3. В третью часть документа вносятся сведения о состоянии и качестве вводимого в эксплуатацию оборудования. Если оно в хорошем состоянии, то это следует отметить, если же в нем имеются какие-то дефекты и неисправности, то это следует также обозначить. При наличии замечаний, их нужно вписать в акт со всеми подробностями. Далее следует внести пункт о проведенных пуско-наладочных работах, а также о том, что оборудование соответствует всем требованиям безопасности (пожарной, технической, экологической, промышленной).

    В заключение в этой части отдельным пунктом нужно резюмировать то, что оборудование выдержало испытание и готово к эксплуатации.

Предпоследняя часть документа содержит выводы по всей вышеозначенной процедуре. Если претензий к оборудованию нет, то здесь нужно вписать, что оборудование вводится в эксплуатацию с такого-то числа по такому-то адресу (указывается адрес предприятий, на котором оно будет использоваться).

Если претензии существуют, то следует написать «не готово к использованию до устранения выявленных дефектов». Далее нужно внести пункт о гарантийном обслуживании.

После внесения всей информации в акт вписываются ссылки на все приложения к нему с номерами и датами.

Акт должен быть заверен подписями проверяющей комиссии. Документ можно также удостоверить печатью, но не обязательно, поскольку с 2016 года наличие печати у юридических лиц не является требованием со стороны закона, а носит добровольный характер.

Акт ввода товара в эксплуатацию \ Акты, образцы, формы, договоры \ Консультант Плюс

]]>

Подборка наиболее важных документов по запросу Акт ввода товара в эксплуатацию (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика: Акт ввода товара в эксплуатацию

Статьи, комментарии, ответы на вопросы: Акт ввода товара в эксплуатацию
Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:

Обзор: «Как доказать факт поставки товара: разбираемся на примерах из практики»
(КонсультантПлюс, 2019)Сам по себе акт сверки в качестве доказательства поставки, скорее всего, не примут. Однако в совокупности с другими документами он может пригодиться. Суды указывали, что исполнение обязательств по поставке подтверждается актами приема-передачи, актами ввода товара в эксплуатацию и проведения инструктажа специалистов, товарными накладными, сводным актом приема-передачи товара, а сумма задолженности — актом сверки взаимных расчетов.

Нормативные акты: Акт ввода товара в эксплуатацию Федеральный закон от 02.07.2021 N 344-ФЗ
«О внесении изменений в Федеральный закон «О защите и поощрении капиталовложений в Российской Федерации» и статью 15 Федерального закона «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»»2. Правительство Российской Федерации определяет порядок создания, ввода в эксплуатацию, развития и эксплуатации государственной информационной системы с учетом требований, предусмотренных законодательством Российской Федерации и иными нормативными правовыми актами о контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, либо законодательством Российской Федерации о государственно-частном партнерстве, муниципально-частном партнерстве, либо законодательством Российской Федерации о концессионных соглашениях, либо бюджетным законодательством Российской Федерации в случае предоставления субсидии за счет средств бюджетов бюджетной системы Российской Федерации.
Создание, ввод в эксплуатацию, развитие и эксплуатация государственной информационной системы осуществляются оператором государственной информационной системы (далее — оператор), определяемым Правительством Российской Федерации. В случае создания, ввода в эксплуатацию, развития и эксплуатации государственной информационной системы на основании концессионного соглашения или соглашения о государственно-частном партнерстве функции оператора этой информационной системы в пределах, в объемах и в сроки, которые предусмотрены соответствующим соглашением, осуществляются концессионером или частным партнером, который определен Правительством Российской Федерации в качестве оператора. В случае создания, ввода в эксплуатацию, развития и эксплуатации государственной информационной системы в соответствии с Федеральным законом от 5 апреля 2013 года N 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» оператор определяется с соблюдением требований, установленных указанным Федеральным законом.
«;

Акт ввода в эксплуатацию оборудования. Образец составления и бланк 2022 года

Акт ввода в эксплуатацию оборудования является способом фиксации факта запуска технических устройств, установленных исполнителем (подрядчиком) или изготовителем и принимаемых заказчиком или покупателем в силу имеющихся между ними договорных отношений.

Файлы в .DOC:Бланк акта ввода в эксплуатацию оборудованияОбразец акта ввода в эксплуатацию оборудования

Способ оформления акта

В настоящее время не существует единой обязательной к применению формы акта ввода в эксплуатацию.

Форма может быть разработана как самостоятельно, так и на основе действовавших до 2018 года форм ОС-1, ОС-14, ОС-15, ОС-16, разработанных и введенных в действие Постановлением № 7 Госкомстата РФ от 21.01.2003 года.

Так, в соответствии с Указаниями Госкомстата по применению вышеуказанного положения:

  • ОС-14 применима для фиксации факта поступления оборудования на склад;
  • ОС-15 является способом оформления передачи оборудования для монтажа;
  • ОС-16 является способом фиксации наличия дефектов оборудования, или его монтажа, выявленных по результатам наладки, испытаний или пробных запусков;
  • ОС-1 является способом фиксации приема-передачи основных средств, к которым может быть отнесено и оборудование.

Как мы видим, ни одна из перечисленных форм не является чистым способом фиксации ввода оборудования в эксплуатацию.

То есть акт ввода будет своего рода компоновкой положений сразу трех форм с добавлением некоторых пунктов, свойственных именно вводу в эксплуатацию, а значит, акт ввода в эксплуатацию оборудования в любом случае будет самостоятельной разработкой, которую потребуется отразить в учетной политике в целях бухгалтерского учета.

Как вариант, можно воспользоваться представленным в рамках данной статьи типовым шаблоном акта рассматриваемого вида.

Составление акта

При использовании шаблона его потребуется индивидуализировать, то есть вписать в соответствующие строки и графы собственные уникальные сведения и данные, к которым относятся:

  1. дата и место составления акта;
  2. наименование предприятия, вводящего в эксплуатацию оборудование;
  3. ФИО и должности членов приемочной комиссии и основания для их участия в комиссии. Как правило, основанием является соответствующий приказ руководителя предприятия;
  4. сведения об оборудовании и его основные характеристики, включая год выпуска, наименование изготовителя, заводские номера и т.д.;
  5. соответствие оборудования стандартам, установленным законом и предприятием;
  6. сведения о выявленных дефектах в работе оборудования с составлением соответствующего акта о выявленных дефектах оборудования;
  7. место работы оборудования;
  8. сведения о начале гарантийного срока на оборудование;
  9. сведения о готовности либо неготовности оборудования к эксплуатации;
  10. подписи членов комиссии.

С момента подписания акта ввода оборудования в эксплуатацию вступает в силу гарантия, данная на это оборудование производителем.

Акт ввода оборудования в эксплуатацию: образец

Автор статьи: Судаков А.П.

Если на предприятие поступает новое оборудование, независимо от того было ли оно куплено или получено как дар, на него исходя из правил ведения бухгалтерской документации, оформляется акт ввода в эксплуатацию. Акт ввода в эксплуатацию – это документ удостоверяющий, что полученный или приобретенный товар не имеет дефектов, подходит по всем заявленным требования и стандартам безопасности. Поступившее на производство оборудование от поставщика проходит проверку на целостность и осматривается комиссией на предмет неисправности. При этом если объект требует технического обслуживания, то документ составляют после проведения подготовительных работ, когда техника готова к использованию. Если оборудование поступило на предприятие и готово к функционированию, то акт составляется в незамедлительном порядке.

Проверка оборудования поступившего на производство

Объекты

Так как каждый объект имеет свою специфику, то содержание акта может быть различным и оформленным в свободной форме. Но это не говорит, что составление документа не требует к себе повышенного внимания. Скорее наоборот, к этому делу нужно подходить с полной ответственностью, так как от различных видов технических оборудований зависит здоровье и жизнь сотрудников предприятия. Основные типы объектов:

  • инструменты, а также инвентарь хозяйственного и производительного типа;
  • техника различного назначения;
  • недвижимость, земельные участки, здания, дороги;
  • транспорт со спецтехникой;
  • оборудование и расчетно-вычислительные машины;
  • объекты флоры, фауны, используемые в коммерческих целях.

Целесообразность оформления акта ввода в эксплуатацию

После того как проверка прошла, успешна и документ подписан, оборудование ставят на баланс, то есть на него начинают начисляться амортизационные выплаты, а это влияет на возрастание затрат предприятия. Акт ввода основных средств в эксплуатацию, образец его заполнения можно наблюдать далее. Составляют такой документ по нескольким причинам:

  • некоторым поставщикам важно осуществлять распаковку и осмотр своего товара. Это необходимо чтобы по всем предписаниям запустить гарантийный срок;
  • подписание акта подтверждает безопасность, а также работоспособность товара. Комиссия оценивает состояние объекта, сопоставляет его реальные и заявленные характеристики, а далее устанавливает соответствующие требования безопасности по эксплуатации;
  • компании потребители выдвигают свои условия во время покупки. Сначала они проверяют целостность приобретения и уже после перечисляют оставшуюся часть оплаты поставщику за товар.

    Акт ввода основных средств в эксплуатацию образец

Акт оформляют не только когда выпускают на производство приобретенную технику, но и в случае проведенной модернизации или ремонта объекта, пришедшего с другого места пользования.

Порядок ввода оборудования в эксплуатацию

Порядок передачи на функционирование объекта зависит исключительно от его вида. В эксплуатацию не нужно вводить простые объекты, такие как мебель, оргтехника и т. д. Все что требуется — оформить передаточный документ. Заверить который могут, руководитель отдела, главный бухгалтер, завхоз или рабочий осуществляющий прием имущества. Кроме того, если приобретается новая техника, то можно не фиксировать это в части основных средств, а также достаточно ограничиться актом приема-передачи с указанной датой начала пользования оборудованием. Однако, если через время техника потребует обслуживания, то составление акта обязательно, особенно если это сложное по конструкции оборудование. Проверка комиссией осуществляется в следующем порядке:

  1. Осмотр.
  2. Оценка состояния.
  3. Проверка монтажа.
  4. Пробный запуск.
  5. Проверка безопасности.
  6. Ознакомление с разрешительной документацией.
  7. Присвоение соответствующих условий пользования объектом.

Документ составляется комиссией, включающей представителей обеих сторон, а также заинтересованных лиц от сторонних предприятий. Когда акт успешно подписан, его направляют в бухгалтерию, для последующего утверждения руководителем и главным бухгалтером. Если во время осмотра были найдены расхождения с законодательными предписаниями, то в тексте документа пишут соответствующую запись. Когда при осмотре выявлены неполадки, то оборудование отправляют на ремонт, а после исправления поломок его вновь проверяют и составляют новый акт ввода оборудования в эксплуатацию, образец которого представлен далее. Когда вторичная проверка прошла успешно внутри акта проставляется пометка, разрешающая использовать механизм на производстве.

Акт приемки оборудования в эксплуатацию образец

Основные правила формирования акта о вводе в эксплуатацию

Законодательство не выдвигает унифицированной и обязательной к составлению формы. Соответственно стороны оформляют акт в произвольном виде, внося туда, то, что посчитают нужным, или руководствуются уже имеющимся внутренним шаблоном предприятия. Оформляется акт либо на листе формата А4, либо на фирменном бланке компании. Показываем общий акт приемки оборудования в эксплуатацию образец которой также представлен картинкой. Документ может содержать следующую информацию:

  • дату проверки оборудования;
  • место и адрес, где происходил осмотр с установкой;
  • наименование производителя техники;
  • полное наименование, технические характеристики оборудования;
  • описание условий использования оборудования;
  • дополнительные данные, замечания;
  • результаты проверки и пусконаладочных работ;
  • кто входил в комиссию.

Бланк акта ввода оборудования в эксплуатацию должен быть прописан тремя экземплярами также к ним должна быть приложена техническая документация, такая как паспорт, правила эксплуатации и иные сопроводительные документы. Акт должны утвердить руководители с обеих сторон и все члены комиссии.

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Google+

Ваш дом введен в эксплуатацию.

Что дальше?

Дорогие друзья! Накануне Нового года мы ввели в эксплуатацию сразу несколько домов. И разумеется, получили целый шквал вопросов о том, что делать дальше.

Если вы в числе счастливчиков, ожидающих получения ключей и заселения, эта информация – для вас! Мы отвечаем на самые популярные вопросы новосёлов.

Подготовка к приемке квартиры. Или как я узнаю, что пора?

После получения разрешения на ввод дома в эксплуатацию в срок не менее чем за месяц до наступления срока передачи объекта, установленного договором, собственнику приходит заказное письмо на почтовый адрес, указанный им в договоре, либо информационное SMS с приглашением получить уведомление о готовности объекта лично в офисе агента застройщика (как правило, это управляющая компания, которая принимает дом в эксплуатацию от застройщика). В уведомлении сообщается, что приобретенный объект готов к передаче, и что у будущего собственника есть два месяца на приемку своей квартиры.

Для приемки необходимо подготовить:

— Паспорт и договор
— Лампочку – проверить патроны
— Небольшой электроприбор — проверить розетки
— Справку о полной оплате

Важно помнить, что приемку объекта могут осуществлять лица, являющиеся сторонами договора. Если по каким-то причинам это невозможно, необходимо подготовить нотариальную доверенность на представление интересов.

Что означает приемка квартиры?

Собственник осматривает свою будущую недвижимость, сравнивая то, что у него было обозначено в договоре, с тем, что он видит фактически. Чистовая отделка, сантехника, меблировка – покупатель принимает ту комплектацию квартиры, по которой заключалась сделка.

На что важно обратить внимание в момент приёмки?

Во-первых, на качество работ: отсутствие трещин и сколов, наличие всех дверей, сантехники, если она предусмотрена, на состояние окон, полов и т.д. Во-вторых, на документы, которые будущий собственник подписывает. Если всё устраивает, и замечаний нет, собственник подписывает акт приёма-передачи квартиры.

Если имеются замечания, есть два варианта действий:

– Не подписывать акт до устранения замечаний. В данном случае обнаруженные недостатки (составляется промежуточный акт-осмотра в котором фиксируются такие замечания, определяется срок устранения) устранят, и лишь после повторной приемки вам передадут ключи от квартиры.
– Подписать акт с условием устранения дефектов. В этом случае вы получаете ключи, а недостатки будут устранены в удобное для вас время.

После подписания акта приема-передачи представитель управляющей компании фиксирует показания приборов учета: счетчики холодной/горячей воды, электроэнергии, тепла и с этого момента все дальнейшие коммунальные платежи будут осуществляться собственником. Составляется техническое заключения о помещении, в котором фиксируются показания ИПУ номер, тип ИПУ.

Важно помнить, что еще минимум 5 лет дом будет на гарантии, а его инженерное оборудование – минимум 3 года.

Также важно не путать акт приёма-передачи и акт ввода дома в эксплуатацию. Последняя процедура осуществляется государственным надзором, который принимает дом у застройщика, то есть проверяет соответствие дома всем строительным правилам, нормам и проекту.

После получения ключей от квартиры можно заселяться!

В течение установленного законодательством срока собственники должны определиться с выбором способа управления и управляющей организацией, которая будет в дальнейшем эксплуатировать домовое хозяйство, а также с выбором дополнительных услуг: система видеонаблюдения, служба мониторинга, система контроля доступа (ворота, калитки), консьерж-сервис и т. д.

По всем вопросам передачи квартир в наших домах вы можете задать свои вопросы по номеру телефона: +7 (343) 311-87-82 (7426 добавочный).
 

%d0%b0%d0%ba%d1%82%20%d0%b2%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b0%20%d0%b2%20%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%bb%d1%83%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8e — со всех языков на все языки

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────Айнский языкАканАлбанскийАлтайскийАрабскийАрагонскийАрмянскийАрумынскийАстурийскийАфрикаансБагобоБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийБурятскийВаллийскийВарайскийВенгерскийВепсскийВерхнелужицкийВьетнамскийГаитянскийГреческийГрузинскийГуараниГэльскийДатскийДолганскийДревнерусский языкИвритИдишИнгушскийИндонезийскийИнупиакИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКиргизскийКитайскийКлингонскийКомиКомиКорейскийКриКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛюксембургскийМайяМакедонскийМалайскийМаньчжурскийМаориМарийскийМикенскийМокшанскийМонгольскийНауатльНемецкийНидерландскийНогайскийНорвежскийОрокскийОсетинскийОсманскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынский, МолдавскийСанскритСеверносаамскийСербскийСефардскийСилезскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТатарскийТвиТибетскийТофаларскийТувинскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧеркесскийЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШайенскогоШведскийШорскийШумерскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЮпийскийЯкутскийЯпонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────АймараАйнский языкАлбанскийАлтайскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийВенгерскийВепсскийВодскийВьетнамскийГаитянскийГалисийскийГреческийГрузинскийДатскийДревнерусский языкИвритИдишИжорскийИнгушскийИндонезийскийИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКитайскийКлингонскийКорейскийКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛожбанМайяМакедонскийМалайскийМальтийскийМаориМарийскийМокшанскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынский, МолдавскийСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТамильскийТатарскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧаморроЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШведскийШорскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонский

Шаблон акта приемки в промышленную эксплуатацию по ГОСТ 34 [technicaldocs.

ru]

Требования к структуре акта приемки в промышленную эксплуатацию по ГОСТ 34 устанавливаются РД 50-34.698-90. В общем случае документ должен состоять из следующих разделов:

1. Наименование объекта автоматизации и АС (или ее части), принимаемой в промышленную эксплуатацию
2. Сведения о статусе приемочной комиссии (государственная, межведомственная, ведомственная), ее составе и основание для работы;
3. Период времени работы комиссии
4. Наименование организации-разработчика, организации-соисполнителя и организации-заказчика
5. Наименование документа, на основании которого разработана АС
6. Состав функций АС (или ее части), принимаемой в промышленную эксплуатацию
7. Перечень составляющих технического, программного, информационного и организационного обеспечений, принимаемых в промышленную эксплуатацию
8. Перечень документов, предъявляемых комиссии
9. Заключение о результатах опытной эксплуатации АС
10. Оценка соответствия принимаемой АС техническому заданию на ее создание
11. Краткая характеристика и основные результаты выполненной работы по созданию АС
12. Оценка научно-технического уровня АС (по проектным данным)
13. Оценка экономической эффективности от внедрения АС (по проектным данным)
14. Решение комиссии
15. Рекомендации комиссии по дальнейшему развитию системы

Содержание документов является общим для всех видов АС и, при необходимости, может дополняться разработчиком документов в зависимости от особенностей создаваемой АС. Допускается включать в документы дополнительные разделы и сведения, объединять и исключать разделы.

Содержание документов, разрабатываемых на предпроектных стадиях по ГОСТ 34.601, и организационно-распорядительных определяют разработчики в зависимости от объема информации, необходимой и достаточной для дальнейшего использования документов.

Примечание
Эти и другие требования к структуре и содержанию акта приемки в промышленную эксплуатацию по ГОСТ 34 подробнее см. РД 50-34.698-90

Text — S.

2981 — 116-й Конгресс (2019–2020 гг.): Закон о поправках к корпусу офицеров Национального управления океанических и атмосферных исследований от 2020 г. | Конгресс.гов

Раздел протокола Конгресса Ежедневный дайджест Сенат дом Расширения замечаний

Замечания участников Автор Any House MemberАдамс, Альма С.[D-NC] Адерхольт, Роберт Б. [R-AL] Агилар, Пит [D-CA] Аллен, Рик В. [R-GA] Оллред, Колин З. [D-TX] Амодеи, Марк Э. [R -NV] Армстронг, Келли [R-ND] Аррингтон, Джоди С. [R-TX] Окинклосс, Джейк [D-MA] Эксн, Синтия [D-IA] Бабин, Брайан [R-TX] Бэкон, Дон [R -NE] Бэрд, Джеймс Р. [R-IN] Балдерсон, Трой [R-OH] Бэнкс, Джим [R-IN] Барр, Энди [R-KY] Барраган, Нанетт Диас [D-CA] Басс, Карен [ D-CA] Битти, Джойс [D-OH] Бенц, Клифф [R-OR] Бера, Ами [D-CA] Бергман, Джек [R-MI] Бейер, Дональд С.-младший [D-VA] Байс , Стефани И. [R-OK] Биггс, Энди [R-AZ] Билиракис, Гас М.[R-FL] Бишоп, Дэн [R-NC] Бишоп, Сэнфорд Д., младший [D-GA] Блюменауэр, Эрл [D-OR] Блант Рочестер, Лиза [D-DE] Боберт, Лорен [R-CO ] Бонамичи, Сюзанна [D-OR] Бост, Майк [R-IL] Бурдо, Кэролайн [D-GA] Боуман, Джамаал [D-NY] Бойл, Брендан Ф. [D-PA] Брэди, Кевин [R-TX ] Брукс, Мо [R-AL] Браун, Энтони Г. [D-MD] Браун, Шонтел М. [D-OH] Браунли, Джулия [D-CA] Бьюкенен, Верн [R-FL] Бак, Кен [R -CO] Бакшон, Ларри [R-IN] Бадд, Тед [R-NC] Берчетт, Тим [R-TN] Берджесс, Майкл С. [R-TX] Буш, Кори [D-MO] Бустос, Чери [D -ИЛ] Баттерфилд, Г.К. [D-NC] Калверт, Кен [R-CA] Каммак, Кэт [R-FL] Карбахал, Салуд О. [D-CA] Карденас, Тони [D-CA] Кэри, Майк [R-OH] Карл , Джерри Л. [R-AL] Карсон, Андре [D-IN] Картер, Эрл Л. «Бадди» [R-GA] Картер, Джон Р. [R-TX] Картер, Трой [D-LA] Картрайт, Мэтт [D-PA] Кейс, Эд [D-HI] Кастен, Шон [D-IL] Кастор, Кэти [D-FL] Кастро, Хоакин [D-TX] Коуторн, Мэдисон [R-NC] Шабо, Стив [ R-OH] Чейни, Лиз [R-WY] Черфилус-МакКормик, Шейла [D-FL] Чу, Джуди [D-CA] Чичиллин, Дэвид Н. [D-RI] Кларк, Кэтрин М. [D-MA] Кларк, Иветт Д.[D-NY] Кливер, Эмануэль [D-MO] Клайн, Бен [R-VA] Клауд, Майкл [R-TX] Клайберн, Джеймс Э. [D-SC] Клайд, Эндрю С. [R-GA] Коэн , Стив [D-TN] Коул, Том [R-OK] Комер, Джеймс [R-KY] Коннолли, Джеральд Э. [D-VA] Купер, Джим [D-TN] Корреа, Дж. Луис [D-CA ] Коста, Джим [D-CA] Кортни, Джо [D-CT] Крейг, Энджи [D-MN] Кроуфорд, Эрик А. «Рик» [R-AR] Креншоу, Дэн [R-TX] Крист, Чарли [ D-FL] Кроу, Джейсон [D-CO] Куэльяр, Генри [D-TX] Кертис, Джон Р. [R-UT] Дэвидс, Шарис [D-KS] Дэвидсон, Уоррен [R-OH] Дэвис, Дэнни К. [D-IL] Дэвис, Родни [R-IL] Дин, Мадлен [D-PA] ДеФацио, Питер А.[D-OR] ДеГетт, Диана [D-CO] ДеЛауро, Роза Л. [D-CT] ДельБене, Сьюзан К. [D-WA] Дельгадо, Антонио [D-NY] Демингс, Вэл Батлер [D-FL] ДеСолнье, Марк [D-CA] ДеЖарле, Скотт [R-TN] Дойч, Теодор Э. [D-FL] Диас-Баларт, Марио [R-FL] Дингелл, Дебби [D-MI] Доггетт, Ллойд [D- TX] Дональдс, Байрон [R-FL] Дойл, Майкл Ф. [D-PA] Дункан, Джефф [R-SC] Данн, Нил П. [R-FL] Эллзи, Джейк [R-TX] Эммер, Том [ R-MN] Эскобар, Вероника [D-TX] Эшу, Анна Г. [D-CA] Эспайлат, Адриано [D-NY] Эстес, Рон [R-KS] Эванс, Дуайт [D-PA] Фэллон, Пэт [ R-TX] Финстра, Рэнди [R-IA] Фергюсон, А.Дрю, IV [R-GA] Фишбах, Мишель [R-MN] Фицджеральд, Скотт [R-WI] Фицпатрик, Брайан К. [R-PA] Флейшманн, Чарльз Дж. «Чак» [R-TN] Флетчер, Лиззи [D-TX] Фортенберри, Джефф [R-NE] Фостер, Билл [D-IL] Фокс, Вирджиния [R-NC] Франкель, Лоис [D-FL] Франклин, К. Скотт [R-FL] Фадж, Марсия Л. [D-OH] Фулчер, Расс [R-ID] Гаетц, Мэтт [R-FL] Галлахер, Майк [R-WI] Галлего, Рубен [D-AZ] Гараменди, Джон [D-CA] Гарбарино, Эндрю Р. [R-NY] Гарсия, Хесус Г. «Чуй» [D-IL] Гарсия, Майк [R-CA] Гарсия, Сильвия Р. [D-TX] Гиббс, Боб [R-OH] Хименес, Карлос А. .[R-FL] Гомерт, Луи [R-TX] Голден, Джаред Ф. [D-ME] Гомес, Джимми [D-CA] Гонсалес, Тони [R-TX] Гонсалес, Энтони [R-OH] Гонсалес, Висенте [D-TX] Гонсалес-Колон, Дженниффер [R-PR] Гуд, Боб [R-VA] Гуден, Лэнс [R-TX] Госар, Пол А. [R-AZ] Готхаймер, Джош [D-NJ] Грейнджер , Кей [R-TX] Грейвс, Гаррет [R-LA] Грейвс, Сэм [R-MO] Грин, Эл [D-TX] Грин, Марк Э. [R-TN] Грин, Марджори Тейлор [R-GA] Гриффит, Х. Морган [R-VA] Грихальва, Рауль М. [D-AZ] Гротман, Гленн [R-WI] Гест, Майкл [R-MS] Гатри, Бретт [R-KY] Хааланд, Дебра А.[D-NM] Хагедорн, Джим [R-MN] Хардер, Джош [D-CA] Харрис, Энди [R-MD] Харшбаргер, Диана [R-TN] Харцлер, Вики [R-MO] Гастингс, Элси Л. [D-FL] Хейс, Джахана [D-CT] Херн, Кевин [R-OK] Херрелл, Иветт [R-NM] Эррера Бейтлер, Хайме [R-WA] Хайс, Джоди Б. [R-GA] Хиггинс, Брайан [D-NY] Хиггинс, Клэй [R-LA] Хилл, Дж. Френч [R-AR] Хаймс, Джеймс А. [D-CT] Хинсон, Эшли [R-IA] Холлингсворт, Трей [R-IN] Хорсфорд, Стивен [D-NV] Хулахан, Крисси [D-PA] Хойер, Стени Х. [D-MD] Хадсон, Ричард [R-NC] Хаффман, Джаред [D-CA] Хьюзенга, Билл [R-MI] Исса, Даррелл Э.[R-CA] Джексон Ли, Шейла [D-TX] Джексон, Ронни [R-TX] Джейкобс, Крис [R-NY] Джейкобс, Сара [D-CA] Джаяпал, Прамила [D-WA] Джеффрис, Хаким С. [D-NY] Джонсон, Билл [R-OH] Джонсон, Дасти [R-SD] Джонсон, Эдди Бернис [D-TX] Джонсон, Генри С. «Хэнк» младший [D-GA] Джонсон, Майк [R-LA] Джонс, Мондер [D-NY] Джордан, Джим [R-OH] Джойс, Дэвид П. [R-OH] Джойс, Джон [R-PA] Кахеле, Кайалии [D-HI] Каптур , Марси [D-OH] Катко, Джон [R-NY] Китинг, Уильям Р. [D-MA] Келлер, Фред [R-PA] Келли, Майк [R-PA] Келли, Робин Л. [D-IL ] Келли, Трент [R-MS] Ханна, Ро [D-CA] Килди, Дэниел Т.[D-MI]Килмер, Дерек [D-WA]Ким, Энди [D-NJ]Ким, Янг [R-CA]Кинд, Рон [D-WI]Кинзингер, Адам [R-IL]Киркпатрик, Энн [D -AZ] Кришнамурти, Раджа [D-IL] Кастер, Энн М. [D-NH] Кустофф, Дэвид [R-TN] ЛаХуд, Дарин [R-IL] ЛаМальфа, Дуг [R-CA] Лэмб, Конор [D -PA] Ламборн, Дуг [R-CO] Ланжевен, Джеймс Р. [D-RI] Ларсен, Рик [D-WA] Ларсон, Джон Б. [D-CT] Латта, Роберт Э. [R-OH] ЛаТернер , Джейк [R-KS] Лоуренс, Бренда Л. [D-MI] Лоусон, Эл, младший [D-FL] Ли, Барбара [D-CA] Ли, Сьюзи [D-NV] Леже Фернандес, Тереза ​​[D -NM] Леско, Дебби [R-AZ] Летлоу, Джулия [R-LA] Левин, Энди [D-MI] Левин, Майк [D-CA] Лью, Тед [D-CA] Лофгрен, Зои [D-CA] ] Лонг, Билли [R-MO] Лоудермилк, Барри [R-GA] Ловенталь, Алан С. [D-CA] Лукас, Фрэнк Д. [R-OK] Люткемейер, Блейн [R-MO] Лурия, Элейн Г. [D-VA] Линч, Стивен Ф. [D-MA] Мейс, Нэнси [R-SC ] Малиновски, Том [D-NJ] Маллиотакис, Николь [R-NY] Мэлони, Кэролин Б. [D-NY] Мэлони, Шон Патрик [D-NY] Манн, Трейси [R-KS] Мэннинг, Кэти Э. [ D-NC] Мэсси, Томас [R-KY] Маст, Брайан Дж. [R-FL] Мацуи, Дорис О. [D-CA] МакБат, Люси [D-GA] Маккарти, Кевин [R-CA] Маккол, Майкл Т. [R-TX] Макклейн, Лиза К. [R-MI] МакКлинток, Том [R-CA] МакКоллум, Бетти [D-MN] МакИчин, А. Дональд [D-VA] Макговерн, Джеймс П.[D-MA] МакГенри, Патрик Т. [R-NC] МакКинли, Дэвид Б. [R-WV] МакМоррис Роджерс, Кэти [R-WA] МакНерни, Джерри [D-CA] Микс, Грегори В. [D- Нью-Йорк] Мейер, Питер [R-MI] Менг, Грейс [D-NY] Мейзер, Дэниел [R-PA] Мфуме, Квейси [D-MD] Миллер, Кэрол Д. [R-WV] Миллер, Мэри Э. [ R-IL] Миллер-Микс, Марианнетт [R-IA] Муленаар, Джон Р. [R-MI] Муни, Александр X. [R-WV] Мур, Барри [R-AL] Мур, Блейк Д. [R- UT] Мур, Гвен [D-WI] Морелл, Джозеф Д. [D-NY] Моултон, Сет [D-MA] Мрван, Фрэнк Дж. [D-IN] Маллин, Маркуэйн [R-OK] Мерфи, Грегори [ R-NC] Мерфи, Стефани Н. [D-FL] Надлер, Джеррольд [D-NY] Наполитано, Грейс Ф. [D-CA] Нил, Ричард Э. [D-MA] Негус, Джо [D-CO] Нельс, Трой Э. [R-TX ] Ньюхаус, Дэн [R-WA] Ньюман, Мари [D-IL] Норкросс, Дональд [D-NJ] Норман, Ральф [R-SC] Нортон, Элеонора Холмс [D-DC] Нуньес, Девин [R-CA] О’Халлеран, Том [D-AZ] Обернольте, Джей [R-CA] Окасио-Кортес, Александрия [D-NY] Омар, Ильхан [D-MN] Оуэнс, Берджесс [R-UT] Палаццо, Стивен М. [ R-MS] Паллоне, Фрэнк-младший [D-NJ] Палмер, Гэри Дж. [R-AL] Панетта, Джимми [D-CA] Паппас, Крис [D-NH] Паскрелл, Билл-младший [D- Нью-Джерси] Пейн, Дональд М., младший [D-NJ] Пелоси, Нэнси [D-CA] Пенс, Грег [R-IN] Перлмуттер, Эд [D-CO] Перри, Скотт [R-PA] Питерс, Скотт Х. [D-CA] Пфлюгер, Август [R-TX] Филлипс, Дин [D-MN] Пингри, Челли [D-ME] Пласкетт, Стейси Э. [D-VI] Покан, Марк [D-WI] Портер, Кэти [D-CA] Поузи, Билл [R-FL] Прессли, Аянна [D-MA] Прайс, Дэвид Э. [D-NC] Куигли, Майк [D-IL] Радеваген, Аумуа Амата Коулман [R-AS] Раскин, Джейми [D- MD] Рид, Том [R-NY] Решенталер, Гай [R-PA] Райс, Кэтлин М. [D-NY] Райс, Том [R-SC] Ричмонд, Седрик Л. [D-LA] Роджерс, Гарольд [ R-KY] Роджерс, Майк Д.[R-AL] Роуз, Джон В. [R-TN] Розендейл-старший, Мэтью М. [R-MT] Росс, Дебора К. [D-NC] Роузер, Дэвид [R-NC] Рой, Чип [R -TX] Ройбал-Аллард, Люсиль [D-CA]Руис, Рауль [D-CA]Рупперсбергер, CA Датч [D-MD]Раш, Бобби Л. [D-IL]Резерфорд, Джон Х. [R-FL] Райан, Тим [D-OH] Саблан, Грегорио Килили Камачо [D-MP] Салазар, Мария Эльвира [R-FL] Сан-Николас, Майкл FQ [D-GU] Санчес, Линда Т. [D-CA] Сарбейнс, Джон П. [D-MD] Скализ, Стив [R-LA] Скэнлон, Мэри Гей [D-PA] Шаковски, Дженис Д. [D-IL] Шифф, Адам Б. [D-CA] Шнайдер, Брэдли Скотт [D -IL] Шредер, Курт [D-OR] Шриер, Ким [D-WA] Швайкерт, Дэвид [R-AZ] Скотт, Остин [R-GA] Скотт, Дэвид [D-GA] Скотт, Роберт С.«Бобби» [D-VA] Сешнс, Пит [R-TX] Сьюэлл, Терри А. [D-AL] Шерман, Брэд [D-CA] Шеррилл, Мики [D-NJ] Симпсон, Майкл К. [R- ID] Сиры, Альбио [D-NJ] Слоткин, Элисса [D-MI] Смит, Адам [D-WA] Смит, Адриан [R-NE] Смит, Кристофер Х. [R-NJ] Смит, Джейсон [R- MO] Смакер, Ллойд [R-PA] Сото, Даррен [D-FL] Спанбергер, Эбигейл Дэвис [D-VA] Спартц, Виктория [R-IN] Спейер, Джеки [D-CA] Стэнсбери, Мелани Энн [D- NM] Стэнтон, Грег [D-AZ] Штаубер, Пит [R-MN] Стил, Мишель [R-CA] Стефаник, Элиз М. [R-NY] Стайл, Брайан [R-WI] Штойбе, В.Грегори [R-FL] Стивенс, Хейли М. [D-MI] Стюарт, Крис [R-UT] Стиверс, Стив [R-OH] Стрикленд, Мэрилин [D-WA] Суоцци, Томас Р. [D-NY] Суолвелл, Эрик [D-CA] Такано, Марк [D-CA] Тейлор, Ван [R-TX] Тенни, Клаудия [R-NY] Томпсон, Бенни Г. [D-MS] Томпсон, Гленн [R-PA] Томпсон, Майк [D-CA] Тиффани, Томас П. [R-WI] Тиммонс, Уильям Р. IV [R-SC] Титус, Дина [D-NV] Тлайб, Рашида [D-MI] Тонко, Пол [D -NY] Торрес, Норма Дж. [D-CA] Торрес, Ричи [D-NY] Трэхан, Лори [D-MA] Троун, Дэвид Дж. [D-MD] Тернер, Майкл Р. [R-OH] Андервуд , Лорен [D-IL] Аптон, Фред [R-MI] Валадао, Дэвид Г.[R-CA] Ван Дрю, Джефферсон [R-NJ] Ван Дайн, Бет [R-TX] Варгас, Хуан [D-CA] Визи, Марк А. [D-TX] Вела, Филемон [D-TX] Веласкес , Нидия М. [D-NY] Вагнер, Энн [R-MO] Уолберг, Тим [R-MI] Валорски, Джеки [R-IN] Вальц, Майкл [R-FL] Вассерман Шульц, Дебби [D-FL] Уотерс, Максин [D-CA] Уотсон Коулман, Бонни [D-NJ] Вебер, Рэнди К. старший [R-TX] Вебстер, Дэниел [R-FL] Уэлч, Питер [D-VT] Венструп, Брэд Р. [R-OH] Вестерман, Брюс [R-AR] Векстон, Дженнифер [D-VA] Уайлд, Сьюзен [D-PA] Уильямс, Никема [D-GA] Уильямс, Роджер [R-TX] Уилсон, Фредерика С. .[D-FL] Уилсон, Джо [R-SC] Виттман, Роберт Дж. [R-VA] Вомак, Стив [R-AR] Райт, Рон [R-TX] Ярмут, Джон А. [D-KY] Янг , Дон [R-AK] Зелдин, Ли М. [R-NY] Любой член Сената Болдуин, Тэмми [D-WI] Баррассо, Джон [R-WY] Беннет, Майкл Ф. [D-CO] Блэкберн, Марша [ R-TN] Блюменталь, Ричард [D-CT] Блант, Рой [R-MO] Букер, Кори А. [D-NJ] Бузман, Джон [R-AR] Браун, Майк [R-IN] Браун, Шеррод [ D-OH] Берр, Ричард [R-NC] Кантвелл, Мария [D-WA] Капито, Шелли Мур [R-WV] Кардин, Бенджамин Л. [D-MD] Карпер, Томас Р. [D-DE] Кейси , Роберт П., младший [D-PA] Кэссиди, Билл [R-LA] Коллинз, Сьюзен М. [R-ME] Кунс, Кристофер А. [D-DE] Корнин, Джон [R-TX] Кортес Масто, Кэтрин [D -NV] Коттон, Том [R-AR] Крамер, Кевин [R-ND] Крапо, Майк [R-ID] Круз, Тед [R-TX] Дейнс, Стив [R-MT] Дакворт, Тэмми [D-IL ] Дурбин, Ричард Дж. [D-IL] Эрнст, Джони [R-IA] Файнштейн, Дайэнн [D-CA] Фишер, Деб [R-NE] Гиллибранд, Кирстен Э. [D-NY] Грэм, Линдси [R -SC] Грассли, Чак [R-IA] Хагерти, Билл [R-TN] Харрис, Камала Д. [D-CA] Хассан, Маргарет Вуд [D-NH] Хоули, Джош [R-MO] Генрих, Мартин [ D-NM] Хикенлупер, Джон У.[D-CO] Хироно, Мэйзи К. [D-HI] Хувен, Джон [R-ND] Хайд-Смит, Синди [R-MS] Инхоф, Джеймс М. [R-OK] Джонсон, Рон [R-WI ] Кейн, Тим [D-VA] Келли, Марк [D-AZ] Кеннеди, Джон [R-LA] Кинг, Ангус С.-младший [I-ME] Клобучар, Эми [D-MN] Лэнкфорд, Джеймс [ R-OK] Лихи, Патрик Дж. [D-VT] Ли, Майк [R-UT] Леффлер, Келли [R-GA] Лухан, Бен Рэй [D-NM] Ламмис, Синтия М. [R-WY] Манчин , Джо, III [D-WV] Марки, Эдвард Дж. [D-MA] Маршалл, Роджер [R-KS] МакКоннелл, Митч [R-KY] Менендес, Роберт [D-NJ] Меркли, Джефф [D-OR ] Моран, Джерри [R-KS] Мурковски, Лиза [R-AK] Мерфи, Кристофер [D-CT] Мюррей, Пэтти [D-WA] Оссофф, Джон [D-GA] Падилья, Алекс [D-CA] Пол , Рэнд [R-KY] Питерс, Гэри С.[D-MI] Портман, Роб [R-OH] Рид, Джек [D-RI] Риш, Джеймс Э. [R-ID] Ромни, Митт [R-UT] Розен, Джеки [D-NV] Раундс, Майк [R-SD] Рубио, Марко [R-FL] Сандерс, Бернард [I-VT] Сассе, Бен [R-NE] Шац, Брайан [D-HI] Шумер, Чарльз Э. [D-NY] Скотт, Рик [R-FL] Скотт, Тим [R-SC] Шахин, Жанна [D-NH] Шелби, Ричард С. [R-AL] Синема, Кирстен [D-AZ] Смит, Тина [D-MN] Стабеноу, Дебби [D-MI] Салливан, Дэн [R-AK] Тестер, Джон [D-MT] Тьюн, Джон [R-SD] Тиллис, Томас [R-NC] Туми, Патрик [R-PA] Тубервиль, Томми [R -AL] Ван Холлен, Крис [D-MD] Уорнер, Марк Р.[D-VA] Уорнок, Рафаэль Г. [D-GA] Уоррен, Элизабет [D-MA] Уайтхаус, Шелдон [D-RI] Уикер, Роджер Ф. [R-MS] Уайден, Рон [D-OR] Янг , Тодд [R-IN]

Деловое совещание для рассмотрения S.2204, чтобы позволить Федеральной комиссии по связи провести пилотную программу, в рамках которой поставщики голосовых услуг могут блокировать определенные автоматические вызовы, S.2363, чтобы внести поправки в Закон о связи 1934 года, чтобы создать Консультативный совет по развитию телекоммуникационных кадров. Совет Федеральной комиссии по связи, С.2381, чтобы потребовать рассмотрения Счетной палатой правительства протоколов проверки Управления транспортной безопасности, касающихся грудного молока и детских смесей, S.

2638, чтобы внести поправку в раздел 49 Кодекса США, чтобы потребовать, чтобы небольшие узловые аэропорты строили зоны для кормящих матерей, S.2661, чтобы внести поправки в Закон о связи 1934 года, чтобы обозначить 9-8-8 в качестве универсального телефонного номера для целей национальной системы горячей линии по предотвращению самоубийств и кризисам психического здоровья, работающей через Национальную линию спасения от самоубийств и через Кризисную линию для ветеранов. , С.2730, чтобы создать и обеспечить открытость всеохватного Консультативного комитета по дронам, S.2786, чтобы создать Федеральный консультативный комитет для предоставления политических рекомендаций министру транспорта по позиционированию Соединенных Штатов для использования новых возможностей для арктических морских перевозок, S. 2802, чтобы внести поправки в Закон о защите морских млекопитающих 1972 года, чтобы повторно разрешить и изменить Программу грантов Джона Х. Прескотта по спасению морских млекопитающих и реагированию, S. 2881, чтобы потребовать от Федеральной комиссии по связи сделать не менее 280 мегагерц спектра доступным для наземных использовать, С.2898, чтобы внести поправку в раздел 5 Кодекса Соединенных Штатов, чтобы предусмотреть надбавку к полному аннуитету для некоторых авиадиспетчеров, S.2909, чтобы расширить полномочия Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства заключать договоры аренды не избыточного имущества Администрация, S.2964, чтобы внести поправку в раздел 49 Кодекса Соединенных Штатов, чтобы расширить полномочия министра транспорта по выдаче непремиального авиационного страхования, S.2979, чтобы улучшить тестирование на наркотики для деятельности, связанной с транспортом, и S.2981. , повторно утвердить и внести поправки в Закон об офицерском корпусе Национального управления океанических и атмосферных исследований от 2002 года; за которым сразу же последует слушание по рассмотрению кандидатуры Томаса Б.Чепмена из Мэриленда на должность члена Национального совета по безопасности на транспорте. | Конгресс.гов

Раздел протокола Конгресса Ежедневный дайджест Сенат дом Расширения замечаний

Замечания участников Автор Any House MemberАдамс, Альма С.[D-NC] Адерхольт, Роберт Б. [R-AL] Агилар, Пит [D-CA] Аллен, Рик В. [R-GA] Оллред, Колин З. [D-TX] Амодеи, Марк Э. [R -NV] Армстронг, Келли [R-ND] Аррингтон, Джоди С. [R-TX] Окинклосс, Джейк [D-MA] Эксн, Синтия [D-IA] Бабин, Брайан [R-TX] Бэкон, Дон [R -NE] Бэрд, Джеймс Р. [R-IN] Балдерсон, Трой [R-OH] Бэнкс, Джим [R-IN] Барр, Энди [R-KY] Барраган, Нанетт Диас [D-CA] Басс, Карен [ D-CA] Битти, Джойс [D-OH] Бенц, Клифф [R-OR] Бера, Ами [D-CA] Бергман, Джек [R-MI] Бейер, Дональд С. -младший [D-VA] Байс , Стефани И. [R-OK] Биггс, Энди [R-AZ] Билиракис, Гас М.[R-FL] Бишоп, Дэн [R-NC] Бишоп, Сэнфорд Д., младший [D-GA] Блюменауэр, Эрл [D-OR] Блант Рочестер, Лиза [D-DE] Боберт, Лорен [R-CO ] Бонамичи, Сюзанна [D-OR] Бост, Майк [R-IL] Бурдо, Кэролайн [D-GA] Боуман, Джамаал [D-NY] Бойл, Брендан Ф. [D-PA] Брэди, Кевин [R-TX ] Брукс, Мо [R-AL] Браун, Энтони Г. [D-MD] Браун, Шонтел М. [D-OH] Браунли, Джулия [D-CA] Бьюкенен, Верн [R-FL] Бак, Кен [R -CO] Бакшон, Ларри [R-IN] Бадд, Тед [R-NC] Берчетт, Тим [R-TN] Берджесс, Майкл С. [R-TX] Буш, Кори [D-MO] Бустос, Чери [D -ИЛ] Баттерфилд, Г.К. [D-NC] Калверт, Кен [R-CA] Каммак, Кэт [R-FL] Карбахал, Салуд О. [D-CA] Карденас, Тони [D-CA] Кэри, Майк [R-OH] Карл , Джерри Л. [R-AL] Карсон, Андре [D-IN] Картер, Эрл Л. «Бадди» [R-GA] Картер, Джон Р. [R-TX] Картер, Трой [D-LA] Картрайт, Мэтт [D-PA] Кейс, Эд [D-HI] Кастен, Шон [D-IL] Кастор, Кэти [D-FL] Кастро, Хоакин [D-TX] Коуторн, Мэдисон [R-NC] Шабо, Стив [ R-OH] Чейни, Лиз [R-WY] Черфилус-МакКормик, Шейла [D-FL] Чу, Джуди [D-CA] Чичиллин, Дэвид Н. [D-RI] Кларк, Кэтрин М. [D-MA] Кларк, Иветт Д.[D-NY] Кливер, Эмануэль [D-MO] Клайн, Бен [R-VA] Клауд, Майкл [R-TX] Клайберн, Джеймс Э. [D-SC] Клайд, Эндрю С. [R-GA] Коэн , Стив [D-TN] Коул, Том [R-OK] Комер, Джеймс [R-KY] Коннолли, Джеральд Э. [D-VA] Купер, Джим [D-TN] Корреа, Дж. Луис [D-CA ] Коста, Джим [D-CA] Кортни, Джо [D-CT] Крейг, Энджи [D-MN] Кроуфорд, Эрик А. «Рик» [R-AR] Креншоу, Дэн [R-TX] Крист, Чарли [ D-FL] Кроу, Джейсон [D-CO] Куэльяр, Генри [D-TX] Кертис, Джон Р. [R-UT] Дэвидс, Шарис [D-KS] Дэвидсон, Уоррен [R-OH] Дэвис, Дэнни К. [D-IL] Дэвис, Родни [R-IL] Дин, Мадлен [D-PA] ДеФацио, Питер А.[D-OR] ДеГетт, Диана [D-CO] ДеЛауро, Роза Л. [D-CT] ДельБене, Сьюзан К. [D-WA] Дельгадо, Антонио [D-NY] Демингс, Вэл Батлер [D-FL] ДеСолнье, Марк [D-CA] ДеЖарле, Скотт [R-TN] Дойч, Теодор Э. [D-FL] Диас-Баларт, Марио [R-FL] Дингелл, Дебби [D-MI] Доггетт, Ллойд [D- TX] Дональдс, Байрон [R-FL] Дойл, Майкл Ф. [D-PA] Дункан, Джефф [R-SC] Данн, Нил П. [R-FL] Эллзи, Джейк [R-TX] Эммер, Том [ R-MN] Эскобар, Вероника [D-TX] Эшу, Анна Г. [D-CA] Эспайлат, Адриано [D-NY] Эстес, Рон [R-KS] Эванс, Дуайт [D-PA] Фэллон, Пэт [ R-TX] Финстра, Рэнди [R-IA] Фергюсон, А.Дрю, IV [R-GA] Фишбах, Мишель [R-MN] Фицджеральд, Скотт [R-WI] Фицпатрик, Брайан К. [R-PA] Флейшманн, Чарльз Дж. «Чак» [R-TN] Флетчер, Лиззи [D-TX] Фортенберри, Джефф [R-NE] Фостер, Билл [D-IL] Фокс, Вирджиния [R-NC] Франкель, Лоис [D-FL] Франклин, К. Скотт [R-FL] Фадж, Марсия Л. [D-OH] Фулчер, Расс [R-ID] Гаетц, Мэтт [R-FL] Галлахер, Майк [R-WI] Галлего, Рубен [D-AZ] Гараменди, Джон [D-CA] Гарбарино, Эндрю Р. [R-NY] Гарсия, Хесус Г. «Чуй» [D-IL] Гарсия, Майк [R-CA] Гарсия, Сильвия Р. [D-TX] Гиббс, Боб [R-OH] Хименес, Карлос А. .[R-FL] Гомерт, Луи [R-TX] Голден, Джаред Ф. [D-ME] Гомес, Джимми [D-CA] Гонсалес, Тони [R-TX] Гонсалес, Энтони [R-OH] Гонсалес, Висенте [D-TX] Гонсалес-Колон, Дженниффер [R-PR] Гуд, Боб [R-VA] Гуден, Лэнс [R-TX] Госар, Пол А. [R-AZ] Готхаймер, Джош [D-NJ] Грейнджер , Кей [R-TX] Грейвс, Гаррет [R-LA] Грейвс, Сэм [R-MO] Грин, Эл [D-TX] Грин, Марк Э. [R-TN] Грин, Марджори Тейлор [R-GA] Гриффит, Х. Морган [R-VA] Грихальва, Рауль М. [D-AZ] Гротман, Гленн [R-WI] Гест, Майкл [R-MS] Гатри, Бретт [R-KY] Хааланд, Дебра А.[D-NM] Хагедорн, Джим [R-MN] Хардер, Джош [D-CA] Харрис, Энди [R-MD] Харшбаргер, Диана [R-TN] Харцлер, Вики [R-MO] Гастингс, Элси Л. [D-FL] Хейс, Джахана [D-CT] Херн, Кевин [R-OK] Херрелл, Иветт [R-NM] Эррера Бейтлер, Хайме [R-WA] Хайс, Джоди Б. [R-GA] Хиггинс, Брайан [D-NY] Хиггинс, Клэй [R-LA] Хилл, Дж. Френч [R-AR] Хаймс, Джеймс А. [D-CT] Хинсон, Эшли [R-IA] Холлингсворт, Трей [R-IN] Хорсфорд, Стивен [D-NV] Хулахан, Крисси [D-PA] Хойер, Стени Х. [D-MD] Хадсон, Ричард [R-NC] Хаффман, Джаред [D-CA] Хьюзенга, Билл [R-MI] Исса, Даррелл Э.[R-CA] Джексон Ли, Шейла [D-TX] Джексон, Ронни [R-TX] Джейкобс, Крис [R-NY] Джейкобс, Сара [D-CA] Джаяпал, Прамила [D-WA] Джеффрис, Хаким С. [D-NY] Джонсон, Билл [R-OH] Джонсон, Дасти [R-SD] Джонсон, Эдди Бернис [D-TX] Джонсон, Генри С. «Хэнк» младший [D-GA] Джонсон, Майк [R-LA] Джонс, Мондер [D-NY] Джордан, Джим [R-OH] Джойс, Дэвид П. [R-OH] Джойс, Джон [R-PA] Кахеле, Кайалии [D-HI] Каптур , Марси [D-OH] Катко, Джон [R-NY] Китинг, Уильям Р. [D-MA] Келлер, Фред [R-PA] Келли, Майк [R-PA] Келли, Робин Л. [D-IL ] Келли, Трент [R-MS] Ханна, Ро [D-CA] Килди, Дэниел Т.[D-MI]Килмер, Дерек [D-WA]Ким, Энди [D-NJ]Ким, Янг [R-CA]Кинд, Рон [D-WI]Кинзингер, Адам [R-IL]Киркпатрик, Энн [D -AZ] Кришнамурти, Раджа [D-IL] Кастер, Энн М. [D-NH] Кустофф, Дэвид [R-TN] ЛаХуд, Дарин [R-IL] ЛаМальфа, Дуг [R-CA] Лэмб, Конор [D -PA] Ламборн, Дуг [R-CO] Ланжевен, Джеймс Р. [D-RI] Ларсен, Рик [D-WA] Ларсон, Джон Б. [D-CT] Латта, Роберт Э. [R-OH] ЛаТернер , Джейк [R-KS] Лоуренс, Бренда Л. [D-MI] Лоусон, Эл, младший [D-FL] Ли, Барбара [D-CA] Ли, Сьюзи [D-NV] Леже Фернандес, Тереза ​​[D -NM] Леско, Дебби [R-AZ] Летлоу, Джулия [R-LA] Левин, Энди [D-MI] Левин, Майк [D-CA] Лью, Тед [D-CA] Лофгрен, Зои [D-CA] ] Лонг, Билли [R-MO] Лоудермилк, Барри [R-GA] Ловенталь, Алан С.[D-CA] Лукас, Фрэнк Д. [R-OK] Люткемейер, Блейн [R-MO] Лурия, Элейн Г. [D-VA] Линч, Стивен Ф. [D-MA] Мейс, Нэнси [R-SC ] Малиновски, Том [D-NJ] Маллиотакис, Николь [R-NY] Мэлони, Кэролин Б. [D-NY] Мэлони, Шон Патрик [D-NY] Манн, Трейси [R-KS] Мэннинг, Кэти Э. [ D-NC] Мэсси, Томас [R-KY] Маст, Брайан Дж. [R-FL] Мацуи, Дорис О. [D-CA] МакБат, Люси [D-GA] Маккарти, Кевин [R-CA] Маккол, Майкл Т. [R-TX] Макклейн, Лиза К. [R-MI] МакКлинток, Том [R-CA] МакКоллум, Бетти [D-MN] МакИчин, А. Дональд [D-VA] Макговерн, Джеймс П.[D-MA] МакГенри, Патрик Т. [R-NC] МакКинли, Дэвид Б. [R-WV] МакМоррис Роджерс, Кэти [R-WA] МакНерни, Джерри [D-CA] Микс, Грегори В. [D- Нью-Йорк] Мейер, Питер [R-MI] Менг, Грейс [D-NY] Мейзер, Дэниел [R-PA] Мфуме, Квейси [D-MD] Миллер, Кэрол Д. [R-WV] Миллер, Мэри Э. [ R-IL] Миллер-Микс, Марианнетт [R-IA] Муленаар, Джон Р. [R-MI] Муни, Александр X. [R-WV] Мур, Барри [R-AL] Мур, Блейк Д. [R- UT] Мур, Гвен [D-WI] Морелл, Джозеф Д. [D-NY] Моултон, Сет [D-MA] Мрван, Фрэнк Дж. [D-IN] Маллин, Маркуэйн [R-OK] Мерфи, Грегори [ R-NC] Мерфи, Стефани Н.[D-FL] Надлер, Джеррольд [D-NY] Наполитано, Грейс Ф. [D-CA] Нил, Ричард Э. [D-MA] Негус, Джо [D-CO] Нельс, Трой Э. [R-TX ] Ньюхаус, Дэн [R-WA] Ньюман, Мари [D-IL] Норкросс, Дональд [D-NJ] Норман, Ральф [R-SC] Нортон, Элеонора Холмс [D-DC] Нуньес, Девин [R-CA] О’Халлеран, Том [D-AZ] Обернольте, Джей [R-CA] Окасио-Кортес, Александрия [D-NY] Омар, Ильхан [D-MN] Оуэнс, Берджесс [R-UT] Палаццо, Стивен М. [ R-MS] Паллоне, Фрэнк-младший [D-NJ] Палмер, Гэри Дж. [R-AL] Панетта, Джимми [D-CA] Паппас, Крис [D-NH] Паскрелл, Билл-младший [D- Нью-Джерси] Пейн, Дональд М., младший [D-NJ] Пелоси, Нэнси [D-CA] Пенс, Грег [R-IN] Перлмуттер, Эд [D-CO] Перри, Скотт [R-PA] Питерс, Скотт Х. [D-CA] Пфлюгер, Август [R-TX] Филлипс, Дин [D-MN] Пингри, Челли [D-ME] Пласкетт, Стейси Э. [D-VI] Покан, Марк [D-WI] Портер, Кэти [D-CA] Поузи, Билл [R-FL] Прессли, Аянна [D-MA] Прайс, Дэвид Э. [D-NC] Куигли, Майк [D-IL] Радеваген, Аумуа Амата Коулман [R-AS] Раскин, Джейми [D- MD] Рид, Том [R-NY] Решенталер, Гай [R-PA] Райс, Кэтлин М. [D-NY] Райс, Том [R-SC] Ричмонд, Седрик Л. [D-LA] Роджерс, Гарольд [ R-KY] Роджерс, Майк Д.[R-AL] Роуз, Джон В. [R-TN] Розендейл-старший, Мэтью М. [R-MT] Росс, Дебора К. [D-NC] Роузер, Дэвид [R-NC] Рой, Чип [R -TX] Ройбал-Аллард, Люсиль [D-CA]Руис, Рауль [D-CA]Рупперсбергер, CA Датч [D-MD]Раш, Бобби Л. [D-IL]Резерфорд, Джон Х. [R-FL] Райан, Тим [D-OH] Саблан, Грегорио Килили Камачо [D-MP] Салазар, Мария Эльвира [R-FL] Сан-Николас, Майкл FQ [D-GU] Санчес, Линда Т. [D-CA] Сарбейнс, Джон П. [D-MD] Скализ, Стив [R-LA] Скэнлон, Мэри Гей [D-PA] Шаковски, Дженис Д. [D-IL] Шифф, Адам Б. [D-CA] Шнайдер, Брэдли Скотт [D -IL] Шредер, Курт [D-OR] Шриер, Ким [D-WA] Швайкерт, Дэвид [R-AZ] Скотт, Остин [R-GA] Скотт, Дэвид [D-GA] Скотт, Роберт С.«Бобби» [D-VA] Сешнс, Пит [R-TX] Сьюэлл, Терри А. [D-AL] Шерман, Брэд [D-CA] Шеррилл, Мики [D-NJ] Симпсон, Майкл К. [R- ID] Сиры, Альбио [D-NJ] Слоткин, Элисса [D-MI] Смит, Адам [D-WA] Смит, Адриан [R-NE] Смит, Кристофер Х. [R-NJ] Смит, Джейсон [R- MO] Смакер, Ллойд [R-PA] Сото, Даррен [D-FL] Спанбергер, Эбигейл Дэвис [D-VA] Спартц, Виктория [R-IN] Спейер, Джеки [D-CA] Стэнсбери, Мелани Энн [D- NM] Стэнтон, Грег [D-AZ] Штаубер, Пит [R-MN] Стил, Мишель [R-CA] Стефаник, Элиз М. [R-NY] Стайл, Брайан [R-WI] Штойбе, В.Грегори [R-FL] Стивенс, Хейли М. [D-MI] Стюарт, Крис [R-UT] Стиверс, Стив [R-OH] Стрикленд, Мэрилин [D-WA] Суоцци, Томас Р. [D-NY] Суолвелл, Эрик [D-CA] Такано, Марк [D-CA] Тейлор, Ван [R-TX] Тенни, Клаудия [R-NY] Томпсон, Бенни Г. [D-MS] Томпсон, Гленн [R-PA] Томпсон, Майк [D-CA] Тиффани, Томас П. [R-WI] Тиммонс, Уильям Р. IV [R-SC] Титус, Дина [D-NV] Тлайб, Рашида [D-MI] Тонко, Пол [D -NY] Торрес, Норма Дж. [D-CA] Торрес, Ричи [D-NY] Трэхан, Лори [D-MA] Троун, Дэвид Дж. [D-MD] Тернер, Майкл Р. [R-OH] Андервуд , Лорен [D-IL] Аптон, Фред [R-MI] Валадао, Дэвид Г.[R-CA] Ван Дрю, Джефферсон [R-NJ] Ван Дайн, Бет [R-TX] Варгас, Хуан [D-CA] Визи, Марк А. [D-TX] Вела, Филемон [D-TX] Веласкес , Нидия М. [D-NY] Вагнер, Энн [R-MO] Уолберг, Тим [R-MI] Валорски, Джеки [R-IN] Вальц, Майкл [R-FL] Вассерман Шульц, Дебби [D-FL] Уотерс, Максин [D-CA] Уотсон Коулман, Бонни [D-NJ] Вебер, Рэнди К. старший [R-TX] Вебстер, Дэниел [R-FL] Уэлч, Питер [D-VT] Венструп, Брэд Р. [R-OH] Вестерман, Брюс [R-AR] Векстон, Дженнифер [D-VA] Уайлд, Сьюзен [D-PA] Уильямс, Никема [D-GA] Уильямс, Роджер [R-TX] Уилсон, Фредерика С. .[D-FL] Уилсон, Джо [R-SC] Виттман, Роберт Дж. [R-VA] Вомак, Стив [R-AR] Райт, Рон [R-TX] Ярмут, Джон А. [D-KY] Янг , Дон [R-AK] Зелдин, Ли М. [R-NY] Любой член Сената Болдуин, Тэмми [D-WI] Баррассо, Джон [R-WY] Беннет, Майкл Ф. [D-CO] Блэкберн, Марша [ R-TN] Блюменталь, Ричард [D-CT] Блант, Рой [R-MO] Букер, Кори А. [D-NJ] Бузман, Джон [R-AR] Браун, Майк [R-IN] Браун, Шеррод [ D-OH] Берр, Ричард [R-NC] Кантвелл, Мария [D-WA] Капито, Шелли Мур [R-WV] Кардин, Бенджамин Л. [D-MD] Карпер, Томас Р. [D-DE] Кейси , Роберт П., младший [D-PA] Кэссиди, Билл [R-LA] Коллинз, Сьюзен М. [R-ME] Кунс, Кристофер А. [D-DE] Корнин, Джон [R-TX] Кортес Масто, Кэтрин [D -NV] Коттон, Том [R-AR] Крамер, Кевин [R-ND] Крапо, Майк [R-ID] Круз, Тед [R-TX] Дейнс, Стив [R-MT] Дакворт, Тэмми [D-IL ] Дурбин, Ричард Дж. [D-IL] Эрнст, Джони [R-IA] Файнштейн, Дайэнн [D-CA] Фишер, Деб [R-NE] Гиллибранд, Кирстен Э. [D-NY] Грэм, Линдси [R -SC] Грассли, Чак [R-IA] Хагерти, Билл [R-TN] Харрис, Камала Д. [D-CA] Хассан, Маргарет Вуд [D-NH] Хоули, Джош [R-MO] Генрих, Мартин [ D-NM] Хикенлупер, Джон У.[D-CO] Хироно, Мэйзи К. [D-HI] Хувен, Джон [R-ND] Хайд-Смит, Синди [R-MS] Инхоф, Джеймс М. [R-OK] Джонсон, Рон [R-WI ] Кейн, Тим [D-VA] Келли, Марк [D-AZ] Кеннеди, Джон [R-LA] Кинг, Ангус С.-младший [I-ME] Клобучар, Эми [D-MN] Лэнкфорд, Джеймс [ R-OK] Лихи, Патрик Дж. [D-VT] Ли, Майк [R-UT] Леффлер, Келли [R-GA] Лухан, Бен Рэй [D-NM] Ламмис, Синтия М. [R-WY] Манчин , Джо, III [D-WV] Марки, Эдвард Дж. [D-MA] Маршалл, Роджер [R-KS] МакКоннелл, Митч [R-KY] Менендес, Роберт [D-NJ] Меркли, Джефф [D-OR ] Моран, Джерри [R-KS] Мурковски, Лиза [R-AK] Мерфи, Кристофер [D-CT] Мюррей, Пэтти [D-WA] Оссофф, Джон [D-GA] Падилья, Алекс [D-CA] Пол , Рэнд [R-KY] Питерс, Гэри С.[D-MI] Портман, Роб [R-OH] Рид, Джек [D-RI] Риш, Джеймс Э. [R-ID] Ромни, Митт [R-UT] Розен, Джеки [D-NV] Раундс, Майк [R-SD] Рубио, Марко [R-FL] Сандерс, Бернард [I-VT] Сассе, Бен [R-NE] Шац, Брайан [D-HI] Шумер, Чарльз Э. [D-NY] Скотт, Рик [R-FL] Скотт, Тим [R-SC] Шахин, Жанна [D-NH] Шелби, Ричард С. [R-AL] Синема, Кирстен [D-AZ] Смит, Тина [D-MN] Стабеноу, Дебби [D-MI] Салливан, Дэн [R-AK] Тестер, Джон [D-MT] Тьюн, Джон [R-SD] Тиллис, Томас [R-NC] Туми, Патрик [R-PA] Тубервиль, Томми [R -AL] Ван Холлен, Крис [D-MD] Уорнер, Марк Р.[D-VA] Уорнок, Рафаэль Г. [D-GA] Уоррен, Элизабет [D-MA] Уайтхаус, Шелдон [D-RI] Уикер, Роджер Ф. [R-MS] Уайден, Рон [D-OR] Янг , Тодд [R-IN]

Глава 3 Ввод в эксплуатацию и разделение работы

%PDF-1.5 % 1 0 объект >/Метаданные 1172 0 R/Страницы 2 0 R/StructTreeRoot 169 0 R/Тип/Каталог/ViewerPreferences 1170 0 R>> эндообъект 1172 0 объект >поток Microsoft® Word 2016Глава 3, Ввод в эксплуатацию, совместная работа

  • Глава 3 Ввод в эксплуатацию и совместная работа
  • FDA
  • Ввод в эксплуатацию и разделение работы
  • Microsoft® Word 20162017-12-28T07:45:56-05:002017-12-28T07:45:56-05:00uuid:CF6A9D8D-D23A-40A4-ADDF-42A7801CCC99uuid:CF6A9D8D-D23A-40A4-ADDF-42A9801CCC9801CC конечный поток эндообъект 2 0 объект > эндообъект 169 0 объект > эндообъект 1170 0 объект > эндообъект 171 0 объект > эндообъект 170 0 объект > эндообъект 174 0 объект [173 0 R 176 0 R 177 0 R 178 0 R 179 0 R 180 0 R 181 0 R 182 0 R 183 0 R 184 0 R 185 0 R 188 0 R 192 0 R 193 0 R 197 0 R 198 0 R 202 0 R 203 0 R 207 0 R 208 0 R 212 0 R 213 0 R 217 0 R 218 0 R 222 0 R 223 0 R 227 0 R 228 0 R 232 0 R 233 0 R 237 0 R 238 0 R 242 0 R 243 0 Р 247 0 Р 248 0 Р 252 0 Р 253 0 Р 257 0 Р 258 0 Р 262 0 Р 263 0 Р 267 0 Р 268 0 Р 272 0 Р 273 0 Р 277 0 Р 278 0 Р 282 0 Р 283 0 Р 287 0 Р 288 0 Р 292 0 Р 293 0 Р 297 0 Р 298 0 Р 302 0 Р 303 0 Р 307 0 Р 308 0 Р 312 0 Р 313 0 Р 186 0 Р] эндообъект 190 0 объект > эндообъект 195 0 объект > эндообъект 200 0 объект > эндообъект 205 0 объект > эндообъект 210 0 объект > эндообъект 215 0 объект > эндообъект 220 0 объект > эндообъект 225 0 объект > эндообъект 230 0 объект > эндообъект 235 0 объект > эндообъект 240 0 объект > эндообъект 245 0 объект > эндообъект 250 0 объект > эндообъект 255 0 объект > эндообъект 260 0 объект > эндообъект 265 0 объект > эндообъект 270 0 объект > эндообъект 275 0 объект > эндообъект 280 0 объект > эндообъект 285 0 объект > эндообъект 290 0 объект > эндообъект 295 0 объект > эндообъект 300 0 объект > эндообъект 305 0 объект > эндообъект 310 0 объект > эндообъект 316 0 объект > эндообъект 319 0 объект [318 0 R 320 0 R 324 0 R 325 0 R 329 0 R 330 0 R 334 0 R 335 0 R 339 0 R 340 0 R 344 0 R 345 0 R 349 ​​0 R 350 0 R 354 0 R 355 0 R 359 0 R 360 0 R 364 0 R 365 0 R 369 0 R 370 0 R 374 0 R 375 0 R 379 0 R 380 0 R 384 0 R 385 0 R 389 0 R 390 0 R 391 0 R 392 0 R 393 0 R 394 0 Р 395 0 Р 396 0 Р] эндообъект 322 0 объект > эндообъект 327 0 объект > эндообъект 332 0 объект > эндообъект 337 0 объект > эндообъект 342 0 объект > эндообъект 347 0 объект > эндообъект 352 0 объект > эндообъект 357 0 объект > эндообъект 362 0 объект > эндообъект 367 0 объект > эндообъект 372 0 объект > эндообъект 377 0 объект > эндообъект 382 0 объект > эндообъект 387 0 объект > эндообъект 398 0 объект [397 0 R 401 0 R 404 0 R 437 0 R 438 0 R 439 0 R 440 0 R 441 0 R 442 0 R 443 0 R 444 0 R 445 0 R 446 0 R] эндообъект 408 0 объект [447 0 R 448 0 R 449 0 R 451 0 R 455 0 R 456 0 R 459 0 R 460 0 R 463 0 R 464 0 R 465 0 R 466 0 R 467 0 R 469 0 R 473 0 R 474 0 R 477 0 R 478 0 R 481 0 R 482 0 R 483 0 R 484 0 R 485 0 R 486 0 R 407 0 R 488 0 R 491 0 R 492 0 R 493 0 R] эндообъект 411 0 объект [410 0 R 494 0 R 495 0 R 496 0 R 413 0 R 497 0 R 498 0 R 415 0 R 499 0 R 500 0 R 501 0 R 502 0 R 503 0 R 417 0 R 504 0 R 505 0 R] эндообъект 421 0 объект [420 0 R 506 0 R 507 0 R 508 0 R 510 0 R 513 0 R 514 0 R 515 0 R 516 0 R 517 0 R 518 0 R 520 0 R 523 0 R 524 0 R 525 0 R 526 0 R 527 0 Р] эндообъект 425 0 объект [528 0 R 530 0 R 533 0 R 534 0 R 535 0 R 536 0 R 538 0 R 542 0 R 543 0 R 544 0 R 545 0 R 424 0 R 427 0 R 546 0 R 547 0 R 548 0 R 549 0 R 550 0 R 551 0 R 552 0 R 553 0 R 429 0 R 555 0 R 556 0 R 557 0 R 558 0 R 431 0 R 559 0 R 560 0 R] эндообъект 434 0 объект [561 0 Р 433 0 Р 562 0 Р 563 0 Р 436 0 Р 564 0 Р 565 0 Р 569 0 Р 741 0 Р 742 0 Р 743 0 Р 573 0 Р 745 0 Р 748 0 Р 749 0 Р 750 0 Р 752 0 Р 755 0 Р 756 0 Р 757 0 Р] эндообъект 452 0 объект > эндообъект 457 0 объект > эндообъект 461 0 объект > эндообъект 470 0 объект > эндообъект 475 0 объект > эндообъект 479 0 объект > эндообъект 489 0 объект > эндообъект 511 0 объект > эндообъект 521 0 объект > эндообъект 531 0 объект > эндообъект 539 0 объект > эндообъект 577 0 объект [576 0 Р 758 0 Р 759 0 Р 760 0 Р 579 0 Р 761 0 Р 762 0 Р 581 0 Р 763 0 Р 764 0 Р 583 0 Р 765 0 Р 766 0 Р 767 0 Р 586 0 Р 768 0 Р 589 0 Р 591 0 Р 593 0 Р 595 0 Р 769 0 Р] эндообъект 598 0 объект [770 0 Р 771 0 Р 597 0 Р 773 0 Р 776 0 Р 777 0 Р 778 0 Р 779 0 Р 780 0 Р 782 0 Р 785 0 Р 786 0 Р 787 0 Р 788 0 Р 789 0 Р 790 0 Р] эндообъект 601 0 объект [791 0 Р 792 0 Р 600 0 Р 793 0 Р 603 0 Р 605 0 Р 607 0 Р 609 0 Р 611 0 Р 613 0 Р 616 0 Р 794 0 Р 795 0 Р 796 0 Р 619 0 Р 797 0 Р 799 0 Р 802 0 Р 803 0 Р] эндообъект 622 0 объект [804 0 R 621 0 R 805 0 R 806 0 R 807 0 R 808 0 R 809 0 R 810 0 R 624 0 R 811 0 R 626 0 R 812 0 R 628 0 R 813 0 R 630 0 R 814 0 R] эндообъект 633 0 объект [632 0 R 816 0 R 819 0 R 820 0 R 823 0 R 824 0 R 636 0 R 639 0 R 640 0 R 643 0 R 645 0 R 647 0 R 652 0 R 653 0 R 656 0 R 659 0 R 660 0 R 665 0 R 666 0 R 673 0 R 674 0 R 678 0 R 679 0 R 682 0 R 825 0 R 685 0 R 826 0 R 827 0 R 687 0 R 828 0 R 829 0 R 689 0 R 830 0 R 831 0 Р 692 0 Р 832 0 Р 833 0 Р 834 0 Р] эндообъект 637 0 объект > эндообъект 650 0 объект > эндообъект 657 0 объект > эндообъект 663 0 объект > эндообъект 669 0 объект > эндообъект 675 0 объект > эндообъект 696 0 объект [836 0 Р 839 0 Р 840 0 Р 844 0 Р 845 0 Р 848 0 Р 849 0 Р 850 0 Р 851 0 Р 852 0 Р 853 0 Р 695 0 Р 699 0 Р 854 0 Р 855 0 Р 856 0 Р 857 0 R 858 0 R 859 0 R 860 0 R 861 0 R 862 0 R 863 0 R 864 0 R 865 0 R 866 0 R 867 0 R 868 0 R 869 0 R] эндообъект 703 0 объект [870 0 Р 871 0 Р 872 0 Р 873 0 Р 702 0 Р 706 0 Р 708 0 Р 710 0 Р 712 0 Р 714 0 Р 716 0 Р 718 0 Р 720 0 Р 722 0 Р 724 0 Р 726 0 Р 728 0 R 730 0 R 732 0 R 734 0 R 736 0 R 738 0 R 740 0 R 874 0 R] эндообъект 746 0 объект > эндообъект 753 0 объект > эндообъект 774 0 объект > эндообъект 783 0 объект > эндообъект 800 0 объект > эндообъект 817 0 объект > эндообъект 821 0 объект > эндообъект 837 0 объект > эндообъект 841 0 объект > эндообъект 846 0 объект > эндообъект 876 0 объект [875 0 Р 877 0 Р 878 0 Р 879 0 Р 880 0 Р 881 0 Р 882 0 Р 883 0 Р 884 0 Р 885 0 Р 886 0 Р 887 0 Р 888 0 Р 889 0 Р 890 0 Р 891 0 Р 892 0 R 893 0 R 894 0 R 895 0 R 896 0 R 897 0 R 898 0 R 899 0 R 900 0 R 901 0 R 902 0 R] эндообъект 904 0 объект [903 0 Ч 905 0 Ч 906 0 Ч 907 0 Ч 909 0 Ч 910 0 Ч 908 0 Ч] эндообъект 912 0 объект [911 0 Р 913 0 Р] эндообъект 915 0 объект [914 0 Ч 916 0 Ч 917 0 Ч 919 0 Ч 918 0 Ч] эндообъект 921 0 объект [920 0 Ч 922 0 Ч 923 0 Ч 924 0 Ч 925 0 Ч 926 0 Ч] эндообъект 928 0 объект [927 0 R 929 0 R 930 0 R 931 0 R 932 0 R 933 0 R 934 0 R 935 0 R 936 0 R 937 0 R 938 0 R 939 0 R 940 0 R 941 0 R 942 0 R 943 0 R 944 0 R 945 0 R 946 0 R 947 0 R 948 0 R 949 0 R 950 0 R 951 0 R 952 0 R] эндообъект 954 0 объект [953 0 Р 955 0 Р 956 0 Р 957 0 Р 958 0 Р 959 0 Р 960 0 Р 961 0 Р 962 0 Р 963 0 Р 964 0 Р 965 0 Р 966 0 Р 967 0 Р 968 0 Р 969 0 Р 970 0 R 971 0 R 972 0 R 973 0 R 974 0 R 975 0 R 976 0 R 977 0 R 978 0 R 979 0 R 980 0 R 981 0 R 982 0 R 983 0 R 984 0 R] эндообъект 986 0 объект [985 0 Р 987 0 Р 988 0 Р 989 0 Р 990 0 Р 991 0 Р 992 0 Р 993 0 Р 994 0 Р 995 0 Р 996 0 Р 997 0 Р 998 0 Р 999 0 Р 1000 0 Р 1001 0 Р 1002 0 R 1003 0 R 1004 0 R 1005 0 R 1006 0 R 1007 0 R 1008 0 R 1009 0 R 1010 0 R 1011 0 R 1012 0 R 1013 0 R 1014 0 R 1015 0 R 1016 0 R] эндообъект 1018 0 объект [1017 0 R 1019 0 R 1020 0 R 1021 0 R 1022 0 R 1023 0 R 1024 0 R 1025 0 R 1026 0 R 1028 0 R 1029 0 R 1030 0 R 1031 0 R 1032 0 R 1027 0 R] эндообъект 1034 0 объект [1033 0 R 1035 0 R 1036 0 R 1037 0 R 1038 0 R 1039 0 R 1040 0 R 1043 0 R 1045 0 R 1047 0 R 1049 0 R 1051 0 R 1052 0 R 1053 0 R 1054 0 R 1055 0 R 1055] эндообъект 1057 0 объект [1056 0 Р 1058 0 Р 1059 0 Р 1060 0 Р 1061 0 Р 1062 0 Р 1063 0 Р 1064 0 Р 1065 0 Р 1066 0 Р 1067 0 Р 1068 0 Р 1069 0 Р 1070 0 Р 1071 0 Р 1072 0 0 R 1074 0 R 1075 0 R 1076 0 R 1077 0 R 1078 0 R 1079 0 R 1080 0 R 1081 0 R 1082 0 R 1083 0 R 1084 0 R 1085 0 R 1086 0 R 1087 0 R] эндообъект 1090 0 объект [1089 0 Ч 1093 0 Ч 1094 0 Ч 1095 0 Ч 1096 0 Ч 1097 0 Ч 1098 0 Ч 1099 0 Ч 1100 0 Ч 1101 0 Ч 1102 0 Ч] эндообъект 1091 0 объект > эндообъект 1104 0 объект [1103 0 Ч 1105 0 Ч 1106 0 Ч 1108 0 Ч 1107 0 Ч] эндообъект 1110 0 объект [1109 0 Р 1111 0 Р 1112 0 Р 1113 0 Р 1114 0 Р 1115 0 Р 1116 0 Р 1117 0 Р 1118 0 Р 1119 0 Р 1120 0 Р 1121 0 Р 1122 0 Р 1123 0 Р 1124 0 Р 1125 0 0 Р 1127 0 Р 1128 0 Р 1129 0 Р 1130 0 Р] эндообъект 1132 0 объект [1131 0 R 1133 0 R 1134 0 R 1135 0 R 1136 0 R 1137 0 R 1138 0 R 1139 0 R 1140 0 R 1141 0 R 1142 0 R 1143 0 R 1144 0 R 1145 0 R 1146 0 R 1114 0 0 R 1149 0 R 1150 0 R 1151 0 R 1152 0 R 1153 0 R 1154 0 R] эндообъект 1131 0 объект > эндообъект 1133 0 объект > эндообъект 1134 0 объект > эндообъект 1135 0 объект > эндообъект 1136 0 объект > эндообъект 1137 0 объект > эндообъект 1138 0 объект > эндообъект 1139 0 объект > эндообъект 1140 0 объект > эндообъект 1141 0 объект > эндообъект 1142 0 объект > эндообъект 1143 0 объект > эндообъект 1144 0 объект > эндообъект 1145 0 объект > эндообъект 1146 0 объект > эндообъект 1147 0 объект > эндообъект 1148 0 объект > эндообъект 1149 0 объект > эндообъект 1150 0 объект > эндообъект 1151 0 объект > эндообъект 1152 0 объект > эндообъект 1153 0 объект > эндообъект 1154 0 объект > эндообъект 172 0 объект > эндообъект 92 0 объект >/MediaBox[0 0 612 792]/Parent 2 0 R/Ресурсы>/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text/ImageB/ImageC/ImageI]>>/StructParents 104/Tabs/S/Type/Page>> эндообъект 167 0 объект >поток x]r}Wa+/Rr粳;)WdQJ-;e!q$

    Нотариусы | Государственный секретарь штата Алабама

    Назначение и ввод в эксплуатацию

    Нотариусы в штате Алабама назначаются и назначаются судьями по наследственным делам различных округов. В соответствии с разделом 36-20-70 Кодекса AL судья по наследственным делам сообщает секретарю штата имя, округ проживания, дату выдачи и дату истечения срока полномочий каждого нотариуса, назначенного и уполномоченного в соответствии с применимым законодательством.

    Чтобы стать нотариусом, человек должен соответствовать всем требованиям своего штата, подать заявление и претендовать на получение залога в размере 25 000 долларов. Каждый судья по наследственным делам устанавливает правила и процедуры подачи заявления в соответствии с этим процессом, установленным законодательством штата.Для получения информации о назначении нотариуса, пожалуйста, свяжитесь с судьей по наследственным делам в вашем округе. Нажмите здесь, чтобы получить контактную информацию для него или нее.

    Кроме того, обратитесь к этим веб-сайтам для получения информации:

    Американское общество нотариусов

    Национальная нотариальная ассоциация

    Нотариус.Net

    Notarylaw. com

    NotaryPublicAlabama.com

    NotaryPublicStamps.com

    NotaryBonding.com

    Нотариусы Алабамы.ком

    Нотариусы.com

    Чтобы просмотреть информационный буклет о нотариусах, нажмите здесь.

    Чтобы ознакомиться с законом об удаленном нотариальном заверении в Алабаме, нажмите здесь.

    Обратите внимание, что Государственный секретарь не назначает и не уполномочивает нотариусов. Однако записи, хранящиеся в этом офисе в отношении назначения и назначения нотариусов, являются общедоступными и доступны для ознакомления широкой публике.Вы можете просмотреть список уполномоченных нотариусов, нажав здесь.

    Обязанности и ответственность

    Нотариусы назначаются судьей по наследственным делам соответствующего округа сроком на четыре года. Обязанности и ответственность нотариусов изложены в Кодексе штата Алабама . Вы можете просмотреть Закон 2011–295 в Интернете. Это новейшее законодательство о нотариусах.

    Для получения дополнительной информации о мнениях Генерального прокурора штата Алабама относительно нотариального законодательства посетите страницу Поиск мнений на этом веб-сайте.

    Заверение нотариальной подписи и печати

    Информация об удостоверении подписи и печати нотариуса доступна здесь.

    За дополнительной информацией обращайтесь:

    Дженис Макдональд
    Телефон: (334) 353-7854
    или по электронной почте

    Закон о вводе произведений искусства в эксплуатацию – Riigi Teataja

    пройдено 17.06.2010
    RT I 2010, 43, 257
    Вступление в силу 01.01.2011

    поправки следующие правовые инструменты (Show)

    Прошли Опубликовано Вступление в силу
    19.02.2014 RT I, 13.03.2014, 4 01.07.2014
    19. 06.2014 RT I, 12.07.2014, 1 01.01.2015
    03.12.2014 RT I, 19.12.2014, 1 01.02.2015
    18.02.2015 RT I, 23.03.2015, 3 01.07.2015
    14.06.2017 RT I, 01.07.2017, 1 01.09.2017
    15.11.2017 РТ I, 28.11.2017, 2 01.01.2018

    § 1.  Сфера применения Закона

     (1) Настоящий Закон регулирует обязательство по вводу в эксплуатацию произведений искусства, связанных со строительством общественных зданий с целью улучшения общественное пространство эстетически.

     (2) В значении настоящего Закона общественное здание – это здание, предназначенное для общественного пользования, к которому третьи лица имеют полный, частичный и постоянный или временный доступ, помимо сотрудников и должностных лиц агентства.К таким зданиям относятся, например:
     1) офисные здания;
     2) административные здания;
     3) учебные здания;
     4) здания здравоохранения;
     5) спортивные сооружения;
     6) здания социального назначения;
     7) здания культурно-зрелищных учреждений;
     8) транспортные сооружения;
     9) служебные здания;
     10) коммерческие здания;
     11) здания общественного питания;
     12) жилые здания;
     13) здания, используемые в качестве мест отправления культа и проведения религиозных мероприятий;
     14) здания, предназначенные для обучения призывников.
    [RT I, 23.03.2015, 3 – в силе с 01.07.2015]

    (3) К установленному настоящим Законом административному процессу применяются положения Закона об административном производстве с учетом особенностей, вытекающих из настоящего Закона.

    § 2.  Обязательство по заказу произведений искусства

     (1) Обязанности, предусмотренные настоящим Законом, распространяются на следующих лиц (далее – заказчик):
     1) государство или государственное учреждение;
     2) юридическое лицо публичного права или его орган, за исключением единицы местного самоуправления, органа местного самоуправления или объединения местных органов власти;
     3) фонд, единственным учредителем которого является лицо, указанное в пунктах 1) и 2) настоящей части, или не менее половины членов совета фонда назначаются лицами, указанными в пунктах 1) и 2) настоящей части ;
     4) некоммерческое объединение, более половины членов которого составляют лица, указанные в пунктах 1) и 2) настоящей части;
     5) общество, в котором более половины уставного капитала принадлежит или контролируется более половины голосов, представленных акциями, или более половины членов правления или наблюдательного совета назначено лицами, указанными в пунктах 1) и 2) настоящей части и другое частноправовое юридическое лицо при условии, что оно учреждено с целью выполнения или осуществляет в качестве основной или вспомогательной деятельности в общественных интересах функции, не относящиеся к промышленным. или коммерческого характера и финансируются в основном лицами, указанными в пунктах 1) и 2) настоящей части;
    [РТ I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)
     6) лицо, которому предоставлено особое или исключительное право действовать в сферах, указанных в статьях 146-152 Закона о государственных закупках.
    [RT I, 01.07.2017, 1 – в силе с 01.09.2017]

    (2) Заказчик обязан заказать произведение искусства, если соблюдены следующие условия:
    [RT I, 19.12. 2014, 1 – в силе с 01.02.2015)
     1) заказчик, действующий в качестве поставщика, заключил договор о закупке строительных работ, указанный в части 5 статьи 8 Закона о государственных закупках, или договор концессии на строительные работы указанный в части 1 статьи 137 Закона о публичных закупках;
    [РТ I, 01.07.2017, 1 — в силе с 01.09.2017]
     2) строительные работы — возведение, пристройка или переустройство общественного здания;
    [RT I, 23.03.2015, 3 – в силе с 01.07.2015]
    3) стоимость договора о закупке или концессионного договора на строительные работы вместе с налогом на добавленную стоимость равна трехкратному максимальному пределу для населения закупка строительных работ, указанных в пункте 3 части 2 статьи 14 Закона о государственных закупках, или превышает ее.
    [RT I, 01.07.2017, 1 – в силе с 01.09.2017]

     (2 1 ) Обязанность сдачи произведения искусства в эксплуатацию не возникает, если:
     1) возводится временное сооружение;
     2) построена инженерная система сооружения или ее часть;
     3) расчетная стоимость договора подряда или концессионного договора с налогом на добавленную стоимость без учета затрат на строительство инженерных сетей ниже порога, установленного пунктом 3 части 2 настоящей статьи, или
     4) общая стоимость строительство финансируется за счет иностранного проекта или программы, и ввод в эксплуатацию произведения искусства не допускается;
    [РТ I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)
     5) построено здание пенитенциарного учреждения;
    [RT I, 23.03.2015, 3 – в силе с 01.07.2015]
     6) строится здание для семейного дома или замещающего дома.
    [RT I, 28.11.2017, 2 – в силе с 01.01.2018]

    (3) Общая стоимость произведений искусства без налога на добавленную стоимость должна составлять не менее 1/100 следующей цены, но не более 65 000 евро:
     1) цены договора о закупке или концессии строительных работ, указанных в пункте 1 части 2 настоящей статьи;
     2) от общей цены договоров о закупках, заключенных по всем частям, если закупка строительных работ разделена на части в рамках одной закупочной процедуры;
     3) от общей цены договоров о закупках строительных работ и услуг по проектированию, если договор о закупках услуг по проектированию того же здания заключен в течение пяти лет, предшествующих договору о закупках строительных работ.

     (4) Цена произведения искусства без налога на добавленную стоимость может превышать сумму, указанную в части 3 настоящей статьи.
    [RT I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)

    § 3.

     (1) Заказ произведения искусства осуществляется на открытом конкурсе, за исключением случая, предусмотренного частью 8 статьи 3  1  настоящего Закона.

     (2) Уникальное произведение искусства, являющееся движимым или значительной частью недвижимого имущества и подлежащее публичной и постоянной выкладке в общественном здании или в нем, сдается по результатам конкурса на сдачу произведения искусства.

     (3) Произведением искусства, подлежащим заказу, является произведение изобразительного искусства, обогащающее общественное пространство, вписывающееся в архитектурное целое здания и деятельность его пользователя, являющееся оригинальным произведением автора или авторов и не предназначенного для обеспечения бытовых функций здания.

     (4) Эстетические, функциональные и экологические свойства представленных работ оцениваются на конкурсе на заказ произведения искусства.
    [RT I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)

    § 3 1 .  Организация конкурса на заказ произведения искусства

     (1) Для объявления конкурса на заказ произведения искусства заказчик должен опубликовать объявление о конкурсе на своей веб-странице.

     (2) Конкурс на заказ произведения искусства объявляется при первой же возможности, но не позднее чем через год после заключения договора на выполнение публичных работ или в случае разделения закупки на публичные работы на лоты в рамках одного процедуры закупки через год после присуждения государственного контракта по последнему лоту.

     (3) Срок проведения конкурса на заказ произведения искусства не может быть менее 50 календарных дней.

     (4) Представленные на конкурс проекты являются анонимными до принятия решения жюри.

     (5) Заказчик может устанавливать квалификационные требования к участникам. В случае их установления не менее одной трети членов жюри должны иметь эквивалентную квалификацию.

     (6) Заказчик информирует Министерство культуры об объявлении конкурса и направляет условия конкурса.

     (7) В ходе конкурса заказчик должен обеспечить доступ к объемному изображению, обеспечивающему окончательное пространственное впечатление, и, по возможности, местонахождение художественных произведений, подлежащих заказу, за исключением сведений, составляющих государственную тайну, на на основании Закона о государственной тайне и засекреченной информации иностранных государств.

     (8) На основании решения, согласованного с Министерством культуры, орган безопасности может приобрести законченное произведение искусства без конкурса с участием эксперта, назначенного Министерством культуры, при соблюдении порядка, предусмотренного настоящим Действие будет угрожать выполнению обязанностей или безопасности органа безопасности.
    [RT I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)

    § 3 2 .  Объединение конкурсов на сдачу произведения искусства

     (1) Если на одной недвижимой собственности планируется построить несколько зданий, несколько конкурсов на сдачу художественного произведения могут быть объединены и вместо нескольких конкурсов может быть организован один конкурс или конкурсы могут быть объявлены одновременно.

     (2) Конкурс объявляется не позднее чем через год после заключения последнего договора на выполнение строительных работ.

     (3) Цена заказанного произведения искусства или произведения искусства без налога на добавленную стоимость не может быть ниже, чем при объявлении отдельных конкурсов.
    [RT I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)

    § 3 3 .  Состав и функции жюри

     (1) Проект художественного произведения, представленного на конкурс по заказу художественного произведения, оценивает жюри, состоящее не менее чем из пяти человек. Не менее двух третей членов жюри назначается правлением художественного объединения, занимающегося изобразительным искусством.Остальные члены жюри назначаются заказчиком.

     (2) В работе жюри в качестве члена или эксперта, при необходимости, должны участвовать архитектор здания, пользователь, представитель объекта культурного наследия или другие эксперты.

     (3) Заказчик согласовывает исходные задачи и основные условия конкурса с жюри и, при необходимости, с экспертами до объявления конкурса.

     (4) Жюри независимо в своих решениях и мнениях и основывается только на критериях, изложенных в уведомлении о конкурсе.

     (5) Жюри составляет протокол своей деятельности, в котором указываются:
     1) мотивированное решение жюри о работе-победителе;
     2) в случае награждения ранговый список награжденных работ;
     3) комментарии членов жюри и любые факты, потенциально требующие дополнительных разъяснений.

     (6) Протокол подписывается всеми членами жюри.
    [RT I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)

    § 3 4 .  Итоги конкурса на заказ произведения искусства и уведомление об этом, а также заключение договора о закупках с победителем

     (1) Заказчик объявляет участника, представившего лучший проект, победителем конкурса на основании решение жюри.

     (2) Заказчик уведомляет Министерство культуры об итогах конкурса на заказ произведения искусства в течение пяти рабочих дней со дня принятия решения, направляет протокол жюри с указанием вида, автора и местонахождение произведения искусства по заказу. Министерство культуры раскрывает информацию о заказе произведения искусства на своей веб-странице.

     (3) Договор о закупках заключается с победителем конкурса на заказ произведения искусства на основании пункта 2 части 1 статьи 49 Закона о государственных закупках.
    [RT I, 01.07.2017, 1 – в силе с 01.09.2017]

    § 3 5 .  Выплата вознаграждения за произведение искусства

     (1) При сдаче произведения искусства в эксплуатацию вознаграждение может быть назначено на основании договора о закупках единовременно или в рассрочку, если это необходимо для обеспечения завершения произведение искусства.

     (2) Оплата первого взноса производится на основании эскиза работы.

     (3) Заказчик уплачивает последний взнос при приемке произведения искусства.
    [RT I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)

    § 3 6 .  Демонстрация произведения искусства и сохранение

     (1) Произведение искусства должно постоянно экспонироваться в принятой форме и иметь доступ к нему с учетом характера работы и правил процедуры учреждения, расположенного в общественное здание.

     (2) Автор произведения искусства должен предоставить заказчику пояснительное описание произведения искусства и инструкции по уходу и сохранению произведения искусства.

     (3) Заказчик должен опубликовать иллюстрирующие фотографии, тип, автора, местонахождение и краткое описание автора заказанного произведения искусства на своей веб-странице и направить эти данные в Министерство культуры в течение одного месяца с момента принятия произведения искусства.

     (4) При повреждении произведения искусства или изменении его местонахождения, сносе здания или изменении назначения, ликвидации учреждения или в других случаях, влияющих на экспонирование произведения искусства, дальнейшая работа, связанная с произведением искусства, согласовывается с Министерством культуры и автором или правообладателем.

    § 4. Государственный и административный надзор

      [RT I, 13.03.2014, 4 – в силе с 01.07.2014]
    Государственный и административный надзор за соблюдением требований настоящего Закона осуществляет Министерство культуры.
    [RT I, 13.03.2014, 4 – в силе с 01.07.2014]

    § 4 1 .  Специальные меры государственного надзора и размер штрафных санкций

     (1) Правоохранительный орган может применить специальную меру государственного надзора, предусмотренную статьями 30, 50 и 51 Закона об охране общественного порядка, за проведением государственного надзора, предусмотренного настоящим Законом на основании и в порядке, предусмотренных Законом об охране правопорядка.
    [RT I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)

     (2) При неисполнении предписания максимальный размер штрафа применяется в порядке, предусмотренном Правилами субститутивного исполнения и штрафа Акт 1500 евро.
    [RT I, 13.03.2014, 4 – в силе с 01.07.2014]

    § 5. 1) и (3)–(5) настоящего Закона –
    , – наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.

     (2) Нарушение, предусмотренное частью 1 настоящей статьи, совершенное юридическим лицом, – наказывается денежным штрафом в размере до 4000 евро.

    (3) [Часть недействительна – RT I, 12.07.2014, 1 – в силе с 01.01.2015]

    (4) Внесудебным органом, ведущим производство по делам о проступках, предусмотренных настоящей статьей, является Министерство культуры. .

    § 6.  Положение о введении в действие

     Вытекающая из настоящего Закона обязанность заказа произведений искусства применяется, если процедура закупки, указанная в части 2 статьи 2 настоящего Закона, начинается после вступления Закона в силу.

    § 7.  Переходное положение

     (1) До даты, предусмотренной в Решении Совета Европейского Союза об отмене отступления, установленного в отношении Эстонской Республики, на основаниях, предусмотренных в статье 140 (2) Договора о функционировании Европейского Союза суммы, выраженные в евро в настоящем Законе, конвертируются в эстонские кроны на основании курса валюты Банка Эстонии. Полученный результат округляется до одного цента с точностью до третьего знака после запятой. Если число в третьем десятичном разряде от нуля до четырех, число во втором десятичном знаке остается неизменным. Если число в третьем десятичном разряде составляет от пяти до девяти, значение во втором десятичном знаке округляется до единицы.

     (2) Конкурс, объявленный до 2015 года, который не завершен до 1 февраля 2015 года, завершается на основании положения, действовавшего на момент его объявления.
    [RT I, 19.12.2014, 1 – в силе с 01.02.2015)

    § 8.  Вступление Закона в силу

     Акт вступает в силу 1 января 2011 г.

    Уполномоченные по приведению к присяге. Секретарь за 2 полных месяца до истечения каждого предшествующего периода назначения.

    (2)  Процедура подачи заявления о назначении или повторном назначении уполномоченным по присяге должна быть следующей: в качестве уполномоченного по присяге, указав —
    (i) его дату включения в список Верховного суда и количество лет, в течение которых он занимался активной практикой или был сотрудником судебной службы или юридической службы Офицер;

    [S 473/2009 wef 09/10/2009]

    [S 16/2022 wef 14/01/2022]

    (ii) независимо от того, является ли он или когда-либо был незавершенным или был признан банкротом соглашение с его кредиторами;
    (iii) , был ли он когда-либо осужден за какое-либо уголовное преступление;
    (iv) был ли он когда-либо признан виновным в каком-либо профессиональном проступке; и
    (v) независимо от того, является ли он объектом дисциплинарного производства в соответствии с Частью VII Закона о адвокатуре (гл. 161), и если да, то дату и характер жалобы, привела ли жалоба к назначению Дисциплинарного комитета, и если да, то результаты его расследования;
    ( b ) лицо, не являющееся адвокатом и поверенным, подает секретарю заявление о его назначении или переназначении уполномоченным по присяге, изложив — (i)
    7 (i) где и как долго он работает;
    (ii) должность, в которой он подает заявление о назначении уполномоченным по присяге;
    (iii) , является ли он или когда-либо был банкротом, не освобожденным от ответственности, или заключил соглашение со своими кредиторами;
    (iv) , был ли он когда-либо осужден за какое-либо уголовное преступление;
    (v) возбуждалось ли когда-либо в отношении него дисциплинарное производство; и
    (vi) , если он был или когда-либо был признан виновным в каком-либо профессиональном проступке; и
    ( c ) заявитель, являющийся лицом, указанным в правиле 3(2) или (4), или судебный чиновник должен приложить к своей форме заявления приложение как «Приложение I») с изложением характера документов, которые он возьмет и получит, если будет назначен уполномоченным для принесения присяги; и расписание может быть обновлено в течение срока его полномочий его работодателем, уведомляющим Секретаря о любых изменениях в расписании.

    [S 258/2006 WEF 15/05/2006]

    [S 81/2021 WEF 05/02/2021]

    Закон о детях и семьях 2014

    178.Local Власти требуются выполнять свои функции в соответствии с Частью 3 таким образом, чтобы способствовать интеграции между обеспечением образования и обучения с предоставлением медицинских и социальных услуг, если они считают, что это будет способствовать благополучию детей или молодых людей, которые имеют особые образовательные потребности или инвалидности или если это улучшит качество специального образования для детей и молодых людей с особыми образовательными потребностями (как описано в подразделе (1) ).

    179. Этот раздел предназначен для оказания помощи детям и молодым людям, нуждающимся в образовательной, медицинской и социальной помощи, путем улучшения совместной работы служб для оказания им поддержки.

    180. Этот раздел отражает обязанности, возложенные на CCG разделом 14Z1 Закона о национальной службе здравоохранения 2006 г. (в соответствии с разделом 26 Закона о здравоохранении и социальной помощи 2012 г.), и предлагаемую обязанность местных органов власти в соответствии со статьей 3 Закона Законопроект, направленный на улучшение интегрированной работы между службами.

    181.Этот раздел требует, чтобы местные органы власти и их партнерские уполномоченные органы принимали меры по обеспечению образования, здравоохранения и ухода для детей и молодых людей с особыми образовательными потребностями, за которых они отвечают, и для лиц с ограниченными возможностями. Они должны включать меры для рассмотрения и согласования предоставления образования, здравоохранения и ухода, которые разумно требуются в связи с трудностями в обучении и инвалидностью, в результате которых дети и молодые люди, за которых отвечает орган власти, имеют особые образовательные потребности, а также в связи с инвалидностью детей и молодых людей. человек в его районе.В нем не указывается форма, которую должны принять договоренности, поскольку это должно быть согласовано на месте.

    182. Органы по вводу в эксплуатацию включают в себя Совет по вводу в эксплуатацию NHS, а также отдельные CCG, поэтому договоренности могут охватывать обстоятельства, при которых Совет несет прямую ответственность за ввод в эксплуатацию услуг, таких как специализированные услуги с низкой заболеваемостью/высокой потребностью, и за определенные группы, за которых он несет ответственность, например, дети военнослужащих.Каждый орган, который обязан организовать предоставление услуг и учреждений в соответствии с Законом о национальной службе здравоохранения 2006 года для детей и молодежи, за которых несет ответственность местный орган власти, будет партнерским уполномоченным органом этого органа. Подраздел (9) дает право предписывать обстоятельства, при которых CCG не следует рассматривать в качестве партнера по вводу в эксплуатацию.

    183. Совместные договоренности о вводе в эксплуатацию должны включать в себя договоренности о том, чтобы местные органы власти и органы ввода в эксплуатацию рассматривали и согласовывали специальные образовательные, медицинские и социальные услуги, необходимые на местном уровне, и определяли, какие условия должны быть обеспечены и кем, чтобы удовлетворить эту потребность. В договоренностях также должно быть указано, какая информация и советы должны предоставляться в отношении образования, здравоохранения и ухода, как они должны предоставляться и как могут подаваться и рассматриваться жалобы на образование, здравоохранение и уход. Кроме того, договоренности также будут включать процедуры разрешения споров между партнерами.

    184.Договоренности о совместном вводе в эксплуатацию также предназначены для поддержки других положений. Ожидается, что эти меры помогут местным органам власти лучше информировать о своем местном предложении (см. раздел 30), помочь тем детям и молодым людям, которые имеют особые потребности в образовании, здравоохранении и социальной помощи, обеспечив адекватные и «объединенные» оценки. в соответствии с разделом 36, помощь в обеспечении обеспечения, включенного в планы EHC, и помощь в согласовании личных бюджетов для предоставления поддержки (см. раздел 49).Местный орган власти и его партнерские органы по вводу в эксплуатацию должны действовать в соответствии с договоренностями о совместном вводе в эксплуатацию и держать их в поле зрения, чтобы при необходимости их можно было обновить.

    Похожие записи

    Вам будет интересно

    Как определиться с выбором работы: 5 советов, как выбрать работу из двух и более вариантов — Work.ua

    Структура должностей в компании: Список типовых должностей — Кадровое агентство по подбору персонала в Москве и РФ. Рекрутинг.

    Добавить комментарий

    Комментарий добавить легко